Перевод "вырезать прямо через" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
через - перевод : прямо - перевод : Прямо - перевод : прямо - перевод : через - перевод : вырезать - перевод : через - перевод : через - перевод : прямо - перевод : через - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вырезать Вырезать выделенную область. | Cut Click this to cut the selected area. |
Вырезать Эквивалент Правка Вырезать Вырезать выделенное в буфер обмена. | Cut Edit Cut equivalent cut the selection to the clipboard. |
Прямо через гараж. | Through the garage. |
Вырезать | New |
Вырезать | Cut |
Вырезать | Cut Item |
Вырезать | Strip |
Церковь прямо через дорогу. | The church is just across the street. |
Идите прямо через сквер. | Go straight across the square. |
Вырезать папку | Cut Folder |
Вырезать сообщения | Cut Messages |
Вырезать папку | File location |
Вырезать сообщения | German |
Вырезать папку | Close the current tab |
Вырезать сообщения | Collapse Group Header |
Вырезать объект | Subject |
Вырезать объект | Set Values |
Вырезать объекты | Applied Styles |
Вырезать содержимое | Cut Content |
Мой дом прямо через дорогу. | My house is just across the street. |
Он живет прямо через дорогу. | He lives just across the road. |
Продолжай идти прямо через деревню. | Keep going straight through the village. |
Продолжайте идти прямо через деревню. | Keep going straight through the village. |
Том живёт прямо через дорогу. | Tom lives just across the road. |
Вот прямо через этот сосуд. | So this is a valve right here. |
Вошла прямо через эту дверь. | I came through this door. |
Я проехал прямо через радугу. | I'm riding right through that rainbow. |
Цветочный магазин находится прямо через дорогу. | The flower shop is just across the street. |
Почта прямо через дорогу от магазина. | The post office is just across from the store. |
Превосходный ресторан, прямо напротив, через дорогу. | Just across the street. |
Я буду прямо напротив, через реку. | I'll be directly across the river. |
Ctrl X Вырезать | Ctrl X Cut |
Фактически эти границы проходят прямо через нас. | In fact, these boundaries pass right through us personally. |
И вся кровь проходит прямо через середину. | And all(?) the blood will end up just going right trough the middle. |
Ctrl р Правка Вырезать | Ctrl X Edit Cut |
Ctrl X Правка Вырезать | Ctrl X Edit Cut |
Ctrl X Правка Вырезать | Ctrl X Edit Cut |
Ctrl X Правка Вырезать | Ctrl A Edit |
Вырезать в буфер обмена | Cuts the selected section and puts it to the clipboard |
Вырезать в буфер обмена | Cut to Clipboard |
Вырезать ножом не годится. | It's a bad knife cut. |
Объясню вкратце их путь лежит прямо через океан и через Восточную Африку. | Well, to cut a long story short, they're actually flying right across the ocean. They're making it all the way across to East Africa. |
Он прямо через дорогу, метров 300 надо пройти. | It's only about 300 yards away on the other side of the road it's on a corner. |
Она просто проходит через метартериолу, прямо вот тут. | It'll just go right through that metarteriole, right through here. |
На самом деле Евфрат проходил прямо через город. | in fact the Euphrates cuts right through the city |
Похожие Запросы : вырезать прямо - вырезать через - вырезать через - прямо через - прямо через - прямо через - смотреть прямо через - идти прямо через - вырезать вырезать вырезать - прямо - прямо - прямо