Перевод "выставлен счет в евро" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Счет - перевод : евро - перевод : счет - перевод : счет - перевод : евро - перевод : евро - перевод : выставлен счет в евро - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Номер счета 000004793067 (счет в евро)
000004793067 (account in EUR)
Дом выставлен на продажу.
I put this house up for sale.
Нужен только один банковский счет для всей зоны евро
Direct debits from anywhere in the euro area
Его дом выставлен на продажу.
His house is for sale.
Дом Тома выставлен на продажу.
Tom's house is for sale.
Этот дом выставлен на продажу.
That house is for sale.
Наш дом выставлен на продажу.
Our house is up for sale.
евро в производство энергии, получаемой за счет ветра, воды, солнца и биомассы.
By expanding the use of bioenergies, the farming and forestry sector in Germany is making an important contribution to fulfilling national climate protection obligations.
В настоящее время его дом выставлен на продажу.
His house is being put out for sale.
Утром дом будет выставлен на аукцион.
It'll be up for auction in the morning.
Другой счет фактура от Телен сарл выставлен за Сооружение кузова на 32 места на шасси грузовика Мицубиси Кантер FЕ 645  шасси A45373 .
Another bill, from Thelen Sarl, is for Construction d'une carosserie de 32 places sur chassis cabine Mitsubishi Canter FE 645 Châssis A45373 .
Один экземпляр выставлен в Галерее сэра Джона Ритблэта в Британской библиотеке.
A copy is on permanent display in the Sir John Ritblat Gallery in the British Library.
Он так же был выставлен на Fondation Cartier.
He also has been exhibited at the Fondation Cartier.
Авиабаза была закрыта в 1963 и аэродром был выставлен на продажу.
The RAF station was closed in 1963 and the airfield was put up for sale.
Германия была мировым лидером в установке солнечных панелей, финансируемых за счет субсидий в размере 47 млрд евро.
Germany led the world in putting up solar panels, funded by 47 billion in subsidies.
США   1,123 евро (или 1 евро   0,890472 долл. США). В то же время большинство мероприятий, осуществляемых за счет внебюджетных средств, по прежнему исчисляются в долларах США.
Therefore, for the Organization's consolidated financial statements purposes, these accounts are converted to euros using the methodology stated in note 1(g) below.
На сегодняшний день 11 кредиторов приняли это предложение и получили в счет погашения 4,4 млрд. евро.
In March 2005, Poland offered a prepayment at par of 11.6 billion of Paris Club debt, by issuing bonds for that purpose 11 creditors have accepted the offer so far and have been prepaid 4.4 billion.
b) рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить смету валовых расходов в объеме 154 009 800 евро, подлежащих финансированию за счет начисленных взносов в объеме 150 785 600 евро и прочих поступлений в объеме 3 224 200 евро
(b) Recommended to the General Conference the approval of estimates of gross expenditures of 154,009,800 to be financed from assessed contributions in the amount of 150,785,600 and other income of 3,224,200
евро. Поступления в счет возмещения вспомогательных расходов и прочие поступления составили в 2004 году 9,3 млн. евро, в результате чего объем оперативного резерва возрос с 3,1 млн. евро на 1 января 2004 года до 3,7 млн. евро на 31 декабря 2004 года.
Support cost and other income during 2004 amounted to 9.3 million, resulting in an increase in the level of the operating reserve from 3.1 million as at 1 January 2004 to 3.7 million as at 31 December 2004.
Летал на истребителе Миг 15, который теперь выставлен в Военном музее в Пекине.
The MiG fighter he flew is exhibited in the Military Museum in Beijing.
В этот момент, разочарованные держатели евро изменять свой взгляд на свои позиции и внешние инвесторы из США и Японии начнут верить в то, что диверсификация за счет евро осуществима.
At that point, disenchanted holders of euro positions will take a fonder view of their holdings and outsiders from the US and Japan will begin to believe that diversification into the euro is viable.
Модем обязан приостановить передачу данных, пока этот провод не будет выставлен в единицу.
In this notation, the parity bit is not included in the data bits.
13 Евро в цифрах ...................................................................................................................................... 17 Евро в картинках ..............................................................................................................................
13The euro in numbers ................................................................................................................................ 17
d) утвердила также смету валовых расхо дов по регулярному бюджету в общем объеме 154 009 900 евро, которые будут финансироваться за счет добровольных взносов в объеме 150 785 600 евро и прочих поступлений в объеме 3 224 300 евро
(d) Also approved the regular budget estimates of gross expenditure totalling 154,009,900 to be financed from assessed contributions in the amount of 150,785,600 and other income of 3,224,300
(В евро)
(In euros)
(в евро)
(c) Resource requirements for 2006 2007 at 2004 2005 rates
(в евро)
Approved budgets for 2004 2005 as the budget base
(в евро)
Adjustments to the budget base
(в евро)
Inflation and other cost adjustments
(В евро)
Total amount of arrears at time of signing the plan, in addition to current year's assessments.
Однако евро должно было ускорить экономический рост за счет снижения ставок процента и стимулирования инвестиционных процессов.
Yet the Euro was supposed to enhance growth by lowering interest rates and stimulating investment.
Опасения, что слишком быстрое расширение ЭВС за счет новых стран подорвет внешний обменный курс евро, беспочвенны.
Fears that extending EMU to new states too soon would undermine the euro's external exchange rate are irrational. If all candidate countries join the EU at around the same time, they will together account for a mere 6 of its total GDP.
2 доход до 27 миллиардов евро за счет экономии расходов на здравоохранение и повысит качество воздуха.
2 of up to 27 billion per year.
Взносы на счет Службы эксплуатации зданий составили 57 538 евро, которые были распределены с участием других расположенных в Вене организаций.
The contributions against the Buildings Management Services amounted to 57,538, which were cost shared with other Vienna based organizations.
США и 2811,52 евро. В соответствии с положением 9.2 Финансовых положений Трибунала эти процентные поступления зачислены на счет разных поступлений.
These interests earned have been credited to miscellaneous income in accordance with regulation 9.2 of the Financial Regulations of the Tribunal.
В феврале 1827 года район был размечен исследовательской партией и в 1830 году выставлен на продажу.
All of this land lay in a floodplain and was underwater during the majority of the year.
евро в год.
He scored twice.
евро в год).
150,000 per year).
Участвовал в финальных стадиях ЕВРО 2000 и ЕВРО 2004.
Makaay did, however, play for his country at Euro 2000 and Euro 2004.
Media Markt работает по принципу магазин склад , когда практически весь товар выставлен в торговом зале.
Media Markt and Saturn operate in mostly the same markets but with different concepts, and as competitors.
Это не первый раз, когда Бирмингем был выставлен как пример британской исламизации .
This is not the first time Birmingham has been held up as an example of Britain s Islamization .
США плюс 226 493 евро, которые будут зачтены в счет начисленных правительству Ирака обязательных взносов в бюджет Международного агентства по атомной энергии.
I wish to inform you that the Security Council has decided to approve the proposal contained in your letter that 2,182,168 plus 226,493 be transferred from the escrow account established under the above mentioned resolutions to be credited against assessments issued in respect of the obligations of the Government of Iraq for the International Atomic Energy Agency budget.
(В евро в год)
(Euros per annum)
евро до 545 млн. евро.
Indeed, since coming into office my Government has tripled ODA.
Кроме того, евро можно свободно обменять во многих странах, не входящих в зону евро приблизительно 20 банкнот евро находятся в обращении за пределами зоны евро.
And the euro is readily exchanged in many countries outside the euro area as well up to 20 of euro banknotes are estimated to circulate outside the euro area.

 

Похожие Запросы : выставлен счет - счет в евро - выставлен счет в задолженности - выставлен счет с - количество выставлен счет - не выставлен счет - был выставлен счет - будет выставлен счет - уже выставлен счет - клиент выставлен счет - был выставлен счет - выставлен счет на - был выставлен счет - полностью выставлен счет