Перевод "выступать за изменения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : изменения - перевод : выступать - перевод : выступать - перевод : изменения - перевод : выступать - перевод : изменения - перевод : выступать за изменения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он продолжил выступать в 2005, он стал выступать за SG Formula. | He continued in the series for 2005, switching to the front running SG Formula team. |
Должен ли я выступать за технологию? | Should I be pro technology? |
Он не хотел бы выступать за немедленные действия. | He was loath to call for immediate action. |
Санчес продолжил выступать за Campos Racing в сезоне 2008. | Sánchez continued with Campos into the 2008 season. |
Позже он принял окончательное решение выступать за сборную Аргентины. | He later fell out with the management in Paraguay and declared for Argentina. |
За какую цель я призываю вас выступать и бороться? | What am I appealing to you to step forward and drive? |
Изменения в музыке повлекли за собой изменения в имидже группы. | Они исполняют великолепный crossover, иногда напоминающий мне TOOL и A PERFECT ClRCLE. Изменения в музыке повлекли за собой изменения в имидже группы. |
Изменения обменных курсов за год | Exchange movements for the year on |
Изменения за период 1989 2000 | Million tonnes CO2 equivalents. Changes |
Ну, за исключением небольшого изменения. | That is, with the exception of a slight change. |
Начиная с чемпионата Европы 1994 он начал выступать за Германию. | Beginning with the 1994 European Championships he started for the German team. |
Проди как убеждённый европеец навряд ли будет выступать за слабый евро. | Prodi, a convinced European, is less likely to favor a weak euro. |
В 11 лет он начал выступать за местную молодёжную команду Маккаби . | He joined the youth team of Maccabi Haifa when he was 11. |
Макс написал, что не мог выступать из за проблем с наркотиками. | This is where I belong. , Max Green said. |
Мали будет и впредь выступать за более справедливый и сбалансированный мир. | Mali will continue to advocate for a world which is more just and more balanced. |
Оно продолжает выступать за скорейшее заключение всеобъемлющей конвенции о международном терроризме. | It continued to campaign for a comprehensive convention on international terrorism to be concluded rapidly. |
Рикарду Тейшейра, выступавший в серии в 2009 за команду Trident Racing, будет выступать за Rapax. | Ricardo Teixeira, who competed in GP2 in 2009 with Trident Racing, returned to the series with Rapax. |
Изначально она выступала за клуб TSE в Анкаре, потом стала выступать за Ankara İller Bankası . | She was a member of the TSE Sports Club in Ankara before she transferred to Ankara İller Bankası. |
Выступать еще компетентнее. | More Capable. |
Выступать еще последовательнее. | More Coherent. |
Мне ещё выступать. | I got another number to do. |
Он готовится выступать. | He's preparing an act. |
Будете здесь выступать? | You gonna play here? |
Когда нам выступать? | When are we going to do it? |
Я буду выступать... | I'm gonna headline... |
Аноним нападает на меня за откат изменения. | Anon attacking me for reverting. |
Аноним нападает на меня за откат изменения. | Anon attacking me for reverting. |
Бразилия это удивительная страна, где все могут выступать за образование, кроме учителей | Image Vitor Teixeira Facebook Brazil is this fascinating country where everybody can protest for education, except teachers |
МАГАТЭ будет и впредь выступать за построение глобального режима физической ядерной безопасности. | The IAEA will also continue to promote a global nuclear safety regime. |
Европейский союз не может выступать в роли стороннего наблюдателя за этими событиями. | The European Union can no longer stand by and watch these developments without reacting. |
Им настолько нравится выступать, что они даже не просят за это денег! | They do it for free! They do it because it's fun. |
изменения в транспортной системе влекут за собой изменения в уровнях предложения и производственных системах | Changes in the transport system creates changes in levels of supply and production systems |
Что является общественной организацией, способной выступать за расширение участия женщин в общественной жизни? | Which public entity is responsible for promoting the public participation of women? |
Это изменения в благополучии за это время, небольшой рост. а это изменения в экологическом следе . | And this is the trend in well being over that time, a small increase, but this is the trend in ecological footprint. |
Том привык выступать публично. | Tom is used to speaking in public. |
Мне и выступать незачем. | There's no sense of me talking. |
Мне очень нравится выступать. | I love doing them all. |
Выступать здесь особая честь. | It's a distinct privilege to be here. |
Он сейчас будет выступать. | It's him! He's gonna ride now. |
Буду выступать с собственной... | I'm gonna headline my own... |
Мексика всегда выступала и будет выступать за диалог и переговоры как за самое эффективное средство урегулирования споров. | Mexico has favoured and will always favour dialogue and negotiation as the most effective means to the solution of disputes. |
Однако быстрые изменения влекут за собой огромную боль. | But rapid change entails immense pain. |
Разрешается уход за ребенком без изменения его фамилии. | Care of a child was acceptable without changing its name. |
Должен ли я выступать за технологию? Должен ли я использовать её в полном объеме? | Should I be pro technology? Should I embrace it full arms? |
В таких условиях проще защищать статус кво, чем выступать за примирение, предполагающее территориальные уступки. | Against this backdrop, it is easier to defend the status quo than to advocate accommodation involving territorial concessions. |
Похожие Запросы : выступать за - выступать за - из-за изменения - из-за изменения - изменения платы за - из-за изменения - из-за изменения - Борьба за изменения - выступать с - выступать над - выступать против