Перевод "выходит на свет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

свет - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : выходит - перевод : на - перевод : на - перевод : выходит - перевод : на - перевод : выходит - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас.
The Cancer Genome Atlas is coming out now.
Также ежедневно выходит в свет другой таблоид The Northern Territory News .
The Northern Territory News tabloid published daily by News Corporation is also widely available in Palmerston.
Ночью искусственный свет в каждом из них излучается и выходит наружу.
And by night, artificial light in each one emanates and comes out to the outside.
И после сотой время получает включается свет, каждый выходит из комнаты.
And after the hundredth time the light gets turned on, everyone leaves the room.
Сначала выходит в свет версия для Android, а затем и для iOS.
Initially, the game was released for Android, and then for iOS.
И этот свет создается не из того, что материал нейтрона выходит из.
And this light is created not out of what the material of the neutron leaves out.
(М1) Точно так же, когда смотришь на бриллиант, свет играет внутри него, (М1) и затем выходит наружу.
So, they seem to glow from the inside. Narrator So, that really is like a gem.
В 1921 году выходит в свет подобное же сочинение о королеве Виктории ( Queen Victoria ).
This work was followed by another in the same style, Queen Victoria (1921).
Если вы военный командир и вы отправляете войска, маленьких пластмассовых солдатиков, и они гибнут, то на свет выходит письмо.
If you're a military commander and you wage troops the little plastic toys on the board and you lose them, I put in a letter.
В 1949 году выходит в свет его книга Новые пути гравюры (New Ways of Gravure) .
In 1949 his book, New Ways Of Gravure , was published by Pantheon Books, INC. NY.
То, что выходит на свет это более глубокое зло, потеря ценностей в израильском обществе и правительстве, чего не было раньше.
What is coming to light is a much deeper evil, a loss of values within Israeli society and its government, such as never existed before.
Мой дом выходит на юг.
My house faces to the south.
Она редко выходит на улицу.
She seldom goes out.
Наш дом выходит на реку.
Our house overlooks the river.
Карл Эрскин выходит на подачу.
Carl Erskine on the mound.
Свет на свете!
Light upon Light.
Свет на свете!
Light upon light.
Потому что он спелый, и свет двигается внутри него и затем лишь выходит со скоростью одной триллионной секунды.
Because the tomato is actually ripe, and the light is bouncing around inside the tomato, and it comes out after several trillionths of a second.
Global Voices выходит на виртуальные радиоволны!
Global Voices is taking to the virtual airwaves!
Мой дом выходит на оживлённую улицу.
My house faces a busy street.
Он выходит на пенсию следующей весной.
He retires next spring.
Папа каждое утро выходит на прогулку.
My dad goes out for a walk every morning.
Том выходит на пенсию следующей весной.
Tom retires next spring.
Том каждое утро выходит на прогулку.
Tom goes out for a walk every morning.
Том каждый день выходит на прогулку.
Tom takes a walk every day.
Том выходит на работу двадцатого октября.
Tom starts work October 20th.
Отец каждое утро выходит на прогулку.
My father goes for a walk every morning.
На шестой игрок выходит из игры.
If a person gets to zero they are out.
На территорию района выходит Колыванская грива.
The area of the district is .
На марш выходит около 250 активистов.
About 250 activists go on a march.
Там Алекс выходит на грибную поляну.
Marty decides that he must go back for Alex.
Я слышал, он выходит на осень.
Of course, you can buy a certain book. I've heard it's coming out in the fall.
В пятницу снова выходит на ринг.
He's staging a comeback Friday night.
На словах всё выходит очень просто.
You make it sound real simple, pops.
Ктонибудь выходит? На следующей остановитесь, пожалуйста.
Omachi Bridge.
Коррупция процветает в неведении, но все больше информации выходит на свет посредством электронной почты и блогов, а также Facebook, Twitter и других социальных сетей.
Corruption thrives in the dark, yet more information than ever comes to light via email and blogs, as well as Facebook, Twitter, and other social networks.
Competival появляется на свет
Birth of Competival
На красный свет останавливаются.
They stop at a red light.
Секрет на весь свет.
It's an open secret.
Насекомых влечёт на свет.
Bugs are attracted to light.
Держите его на свет.
Hold it up to the light.
Держите его на свет .
Hold it up to the light.
Что произвел на свет
To have brought into this world
На кухне есть свет.
Let's get a light from the kitchen.
Люди, посмотрите на свет
Look at the light, folks

 

Похожие Запросы : свет выходит - свет выходит - выходит на - выходит - выходит на улицу - выходит на рынок - выходит на сцену - выходит на международный уровень - выходит на глобальный уровень - он выходит на пенсию - свет свет