Перевод "выходит на рынок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рынок - перевод : рынок - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : выходит - перевод : рынок - перевод : на - перевод : на - перевод : выходит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В 2003 году UMH group выходит на российский рынок. | In 2003 UMH entered Russian market. |
Так что вторичный рынок акций сработал против них, выходит. | So all they were doing is updating the existing shareholders, rather than selling it to a new crowd of buyers, and so, you knowů JASON So that was the secondary market was working against them in a way. |
При пузырях расчеты основываются на коллективной оценке доказательств, и тот, кто быстрее выходит на рынок, зачастую выигрывает. | In a bubble, valuations are based on collectively evaluated evidence, and those who enter the market earliest often benefit. |
На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов. | For every pound that goes to market, more than 10 pounds, even 100 pounds, may be thrown away as bycatch. |
На рынок. | To market. NEAL |
Благодаря успеху гоночной машины на японский рынок выходит Prince 2000GT (также с названиями GT A, GT B, S54A и S54B). | Largely due to the success of the race vehicle, the Prince Skyline 2000GT (also called GT A, GT B, S54A and S54B) was released to the Japanese market. |
За последние 3,5 года экономика должна была создать 4 6 млн. рабочих мест для тех, кто впервые выходит на рынок труда. | Over the past three and a half years, the economy should have created some 4 to 6 million jobs to provide employment for new entrants into the labor force. |
На рынок ходили? | Been to market? |
Ты на рынок? | You're going grocery shopping now? |
Иди на рынок. | Attend to the marketing. |
Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок. | You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market. |
Рынок уменьшился на 97 . | The market declined by 97 . |
Рынок на улице Зома | The Zoma street market |
Мама пошла на рынок. | Mother has gone to the market. |
Джон идёт на рынок. | John goes to the market. |
Я пошёл на рынок. | I went to the market. |
Мы идём на рынок. | We are going to the market. |
Нацелена на китайский рынок. | Playing as the S.A.S. |
Они идут на рынок. | They go down to the market. |
Первоначальное продвижение на рынок | Explain the fluctuations of supply and demand. |
Гуду шла на рынок... | Gudule was on her way to market... |
Опять идёшь на рынок? | Are you going to the market again? |
Я иду на рынок. | I'm going to market. |
Мой дом выходит на юг. | My house faces to the south. |
Она редко выходит на улицу. | She seldom goes out. |
Наш дом выходит на реку. | Our house overlooks the river. |
Карл Эрскин выходит на подачу. | Carl Erskine on the mound. |
Рынок закрыт. Рынок закрыт. | The market is closed. |
Global Voices выходит на виртуальные радиоволны! | Global Voices is taking to the virtual airwaves! |
Мой дом выходит на оживлённую улицу. | My house faces a busy street. |
Он выходит на пенсию следующей весной. | He retires next spring. |
Папа каждое утро выходит на прогулку. | My dad goes out for a walk every morning. |
Том выходит на пенсию следующей весной. | Tom retires next spring. |
Том каждое утро выходит на прогулку. | Tom goes out for a walk every morning. |
Том каждый день выходит на прогулку. | Tom takes a walk every day. |
Том выходит на работу двадцатого октября. | Tom starts work October 20th. |
Отец каждое утро выходит на прогулку. | My father goes for a walk every morning. |
На шестой игрок выходит из игры. | If a person gets to zero they are out. |
На территорию района выходит Колыванская грива. | The area of the district is . |
На марш выходит около 250 активистов. | About 250 activists go on a march. |
Там Алекс выходит на грибную поляну. | Marty decides that he must go back for Alex. |
Я слышал, он выходит на осень. | Of course, you can buy a certain book. I've heard it's coming out in the fall. |
В пятницу снова выходит на ринг. | He's staging a comeback Friday night. |
На словах всё выходит очень просто. | You make it sound real simple, pops. |
Ктонибудь выходит? На следующей остановитесь, пожалуйста. | Omachi Bridge. |
Похожие Запросы : рынок выходит - выходит на - выходит - выходит - выходит на улицу - выходит на сцену - выходит на свет - рынок на рынок - выходит на международный уровень - выходит на глобальный уровень - он выходит на пенсию - выходит из