Перевод "рынок выходит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рынок - перевод : рынок - перевод : выходит - перевод : рынок - перевод : выходит - перевод : выходит - перевод : выходит - перевод : рынок выходит - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В 2003 году UMH group выходит на российский рынок.
In 2003 UMH entered Russian market.
Так что вторичный рынок акций сработал против них, выходит.
So all they were doing is updating the existing shareholders, rather than selling it to a new crowd of buyers, and so, you knowů JASON So that was the secondary market was working against them in a way.
При пузырях расчеты основываются на коллективной оценке доказательств, и тот, кто быстрее выходит на рынок, зачастую выигрывает.
In a bubble, valuations are based on collectively evaluated evidence, and those who enter the market earliest often benefit.
На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов.
For every pound that goes to market, more than 10 pounds, even 100 pounds, may be thrown away as bycatch.
Рынок закрыт. Рынок закрыт.
The market is closed.
Благодаря успеху гоночной машины на японский рынок выходит Prince 2000GT (также с названиями GT A, GT B, S54A и S54B).
Largely due to the success of the race vehicle, the Prince Skyline 2000GT (also called GT A, GT B, S54A and S54B) was released to the Japanese market.
За последние 3,5 года экономика должна была создать 4 6 млн. рабочих мест для тех, кто впервые выходит на рынок труда.
Over the past three and a half years, the economy should have created some 4 to 6 million jobs to provide employment for new entrants into the labor force.
Модель выходит.
The model is coming out!
Выходит Петр.
Exit Peter.
Скоро выходит?
It'll be in next week's paper, yes?
Он выходит!
That's it, He's coming out.
Она выходит.
The girl's going out.
Неплохо выходит.
It's not bad.
Рынок
Trading market
Рынок
The Market
Рынок
MARKETS
Но рынок здравоохранения это не обычный рынок.
But the health care market is not an ordinary market.
И средой применения может быть фондовый рынок, или рынок облигаций, или товарный рынок.
And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market.
Она выходит за рамки приспособлений, выходит за рамки человеческих изобретений.
It's more than just gadgets it's more than just things that people invent.
и выходит насос.
And this is the pump.
Журнал выходит еженедельно.
The magazine comes out every week.
Она редко выходит.
She doesn't get outdoors much.
Кто выходит замуж?
Who's getting married?
Газета выходит ежедневно.
The paper comes out daily.
Почему не выходит!
Why aren't you coming out!
Почему не выходит?
Why isn't it coming out?
Она выходит замуж.
She's getting married.
Это просто выходит.
It just goes.
Вскоре мама выходит,
Soon after, Lizbeth gets a cue to leave the room.
Она замуж выходит.
She's registered.
Она выходит замуж.
Yes, gonna be married.
Никуда не выходит.
She never goes out.
Выходит, они мои.
In fact, they're mine.
Тут Золушка выходит.
This is where Cinderella gets off.
Майра выходит замуж!
Married?
Майра замуж выходит!
Like the flu.
Выходит, поворачивается, уходит.
Goes out, goes back, goes in.
Выходит, я сказал.
I guess I did.
Выходит за Льюта?
What would Lewt...
Тогда пусть выходит.
Then let him get out.
Когда он выходит?
When is he getting out?
Шатси выходит замуж.
Schatze's wedding.
Выходит, это ошибка?
It was a mistake, was it?
Выходит, он женился.
I'd better go before he blows out his liver. Got himself a wife, huh?
Пол, она выходит.
Paul, she's going out.

 

Похожие Запросы : выходит на рынок - выходит из - выходит за - Результат выходит - выходит за - власть выходит - выходит с - выходит из - выходит из - он выходит