Перевод "выходные после следующего" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
после - перевод : после - перевод : выходные - перевод : После - перевод : после - перевод : выходные - перевод : после - перевод : выходные - перевод : выходные после следующего - перевод : выходные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Может, закончите после следующего кона? | You should call it quits after one more hand. |
После таблицы включить примечание следующего содержания | Insert the following note under the table |
30 апреля 1995, северная сторона Манхэттенского моста была закрыта на полдень и выходные до следующего ноября. | On April 30, 1995, the north side of the Manhattan Bridge was closed on midday and weekends until the following November. |
После презентаций участники обменялись мнениями относительно следующего | Following the presentations, the participants exchanged views over |
После таблицы включить новое примечание следующего содержания | Insert a new Note after the table to read as follows |
Добавить после пункта 7 новый пункт следующего содержания | Add a new paragraph after paragraph 7, which should read as follows |
Выходные | Weekend |
Выходные. | A holiday. |
Выходные. | A weekend. |
Включить после первого пункта преамбулы новый пункт следующего содержания | Insert a new preambular paragraph after the first preambular paragraph, reading as follows |
Включить после восьмого пункта преамбулы новый пункт следующего содержания | 2. Insert a new preambular paragraph after the eighth preambular paragraph, reading as follows |
Включить после восьмого пункта преамбулы новый пункт следующего содержания | Insert a new preambular paragraph after the eighth preambular paragraph, reading as follows |
1.4.3.2.3 После таблицы 1.4.1 включить новый пункт следующего содержания | 1.4.3.2.3 Add a new paragraph after Table 1.4.1 to read as follows |
P002 После Комбинированная тара включить новую графу следующего содержания | P002 Insert a new row after Composite packagings to read as follows |
После правила 57 было включено новое правило следующего содержания | A new rule was inserted after rule 57, reading as follows |
После ночного обращения греки провели выходные в смешанных чувствах понимания и паники. | Following the midnight announcement, Greeks spent the weekend reacting with a mix of understanding and panic, with thousands of people rushing to ATMs to withdraw money, forcing the national bank to take significant efforts to ensure the country's cash supply. Greece Huge ATM queue in the biggest square of my city, Thessaloniki. |
Как выходные? | How was your weekend? |
Выходные прочь. | Weekends off. |
Выходные каналы | Output Channels |
Выходные. Пон... | The weekend. |
После пятого пункта преамбулы вставить новый пункт преамбулы следующего содержания | Following the fifth preambular paragraph, insert a new preambular paragraph, to read |
Включить после пункта 1 постановляющей части новый пункт следующего содержания | 3. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 1, reading as follows |
Включить после пункта 4 постановляющей части новый пункт следующего содержания | 5. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 4, reading as follows |
Включить после пункта 6 постановляющей части новый пункт следующего содержания | 6. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 6, reading as follows |
Включить после пункта 13 постановляющей части новый пункт следующего содержания | 7. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 13, reading as follows |
Включить после пункта 1 постановляющей части новый пункт следующего содержания | Insert a new operative paragraph after operative paragraph 1, reading as follows |
Включить после пункта 4 постановляющей части новый пункт следующего содержания | Insert a new operative paragraph after operative paragraph 4, reading as follows |
Включить после пункта 6 постановляющей части новый пункт следующего содержания | Insert a new operative paragraph after operative paragraph 6, reading as follows |
Включить после пункта 13 постановляющей части новый пункт следующего содержания | Insert a new operative paragraph after operative paragraph 13, reading as follows |
После подпункта 15(c) постановляющей части вставить подпункт следующего содержания | After operative subparagraph 15 (c), insert a new subparagraph reading |
После подпунктов, обозначенных черными кружками, включить новый абзац следующего содержания | Insert the following new paragraph after the bullets |
4.1.4.1 P001 После Комбинированная тара включить новую графу следующего содержания | 4.1.4.1 P001 Insert a new row after Composite packagings to read as follows |
а) Добавить после второго предложения пункта 5.5.2.2 предложение следующего содержания | (a) Add the following sentence after the second sentence of 5.5.2.2 |
Несколько активистов размахивали баннерами Тори против Брекзита после запуска группы в эти выходные. | A smattering of activists waved Tories Against Brexit banners after the launch of the group this weekend. |
Хорошо провёл выходные? | Did you have a good weekend? |
Как выходные прошли? | How was your weekend? |
Как провёл выходные? | How did you spend your weekend? |
Как провела выходные? | How did you spend your weekend? |
Как провели выходные? | How did you spend your weekend? |
Выходные будут весёлыми. | It's going to be a fun weekend. |
Кто придумал выходные? | Who invented weekends? |
Как прошли выходные? | How did your weekend go? |
с) Выходные пособия | (c) Termination benefits |
Выходные форматы файлов | Output file format |
Выходные на реке. | Weekends on the river. |
Похожие Запросы : до следующего - для следующего - до следующего - следующего содержания - середина следующего - относительно следующего - следующего года - выходные ворота - праздничные выходные - расслаблены выходные