Перевод "в бюджете результаты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Результаты - перевод : в бюджете результаты - перевод :
ключевые слова : Budget Budgeted Item Bill Hole Results Autopsy Result Tests

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Консультативный комитет ожидает, что результаты этого обзора будут представлены в предлагаемом бюджете на 2005 06 год.
The Advisory Committee expects that the results of that review will be reported in the proposed budget for 2005 06.
Конкретные результаты, возможно, будут отражены в текущем бюджете по программам в дополнительных пересмотренных сметах или в следующем бюджете по программам quot (А С.5 47 2, пункт 25).
Specific results might be reflected in the current programme budget through additional revised estimates or in the next programme budget quot (A C.5 47 2 and Corr.1, para. 25).
В настоящем отчете фактические результаты работы оцениваются в сравнении с таблицами запланированных результатов, представленными в бюджете на 2004 05 год.
The present report assesses actual performance against the planned results based frameworks set out in the 2004 05 budget.
В настоящем докладе оцениваются фактические результаты деятельности в сравнении с запланированными результатами, указанными в таблицах, содержащихся в бюджете на 2004 05 год.
The present report assesses actual performance against the planned results based frameworks set out in the 2004 05 budget.
США, заложенной в бюджете).
However, no additional costs were incurred by UNMEE for these additional rotations.
Предусмотренная в бюджете численность
Authorized Budgeted Actually
Взносы, не предусмотренные в бюджете
Value of non budgeted contributions (Thousands of United States dollars)
Взносы, не предусмотренные в бюджете
Value of non budgeted contributions
как предусмотрено в нынешнем бюджете.
as provided for in the current budget.
В бюджете даны последовательные описания программ и обоснования для всех предусмотренных в бюджете направлений деятельности.
Coherent programme descriptions and justification for all budgeted activities have been provided.
При бюджете в 20 млн долл.
The film had a budget of 20 million.
Стоимость взносов, не предусмотренных в бюджете
Value of non budgeted contributions
Размер взносов, не предусмотренных в бюджете
C. Value of non budgeted contributions
IV. УЧЕТ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ПЕРСОНАЛА В БЮДЖЕТЕ
IV. BUDGETING FOR STAFF ASSESSMENT
Сопоставление предусмотренной в бюджете и фактической
Comparison between the budgeted and actual number of personnel on board
Консультативному комитету сообщили, что полные результаты исследования были сообщены лишь 5 марта 2005 года, слишком поздно для отражения их в бюджете по программам.
III.12 The Advisory Committee was informed that the complete results of the study were not available until 5 March 2005, too late for inclusion in the programme budget.
Содержащиеся в настоящем бюджете предложения отражают такое развитие событий и результаты всеобъемлющего обзора потребностей в ресурсах для целей поддержания мира в течение двухгодичного периода 1994 1995 годов.
The proposals in this budget reflect these developments and the outcome of a comprehensive review of resource needs for peace keeping for the biennium 1994 1995.
III. РЕГИОНАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ИНТЕГРАЦИЯ В ПРЕДЛАГАЕМОМ БЮДЖЕТЕ
III. REGIONAL ECONOMIC INTEGRATION IN THE PROPOSED
Тип Предусмотрено в бюджете Фактически закуплено Разница
Type of vehicles Budgeted Actual Difference
Списание долгов наименее развитых стран произошло совсем недавно его результаты найдут отражение в следующем годовом бюджете страны и, несомненно, положительно скажутся на социальных программах правительства.
Debt cancellation was very recent it would be reflected in the country's next annual budget and would undoubtedly be of benefit to the Government's social programmes.
Отчет об исполнении бюджета впервые позволяет сравнивать результаты работы с показателями, ориентированными на достижение результатов, которые были установлены в бюджете МООНЭЭ на 2003 04 год.
The performance report allows, for the first time, a comparison of performance against the planned results based frameworks that were set out in the 2003 04 budget for UNMEE.
Из за наличия дефицита в бюджете это маловероятно.
With government deficits the norm, that appears unlikely.
Эти услуги и поставки были предусмотрены в бюджете.
These services and supplies have been budgeted for.
Необходимо четче указывать эти ресурсы в предлагаемом бюджете.
These resources need to be better identified in the submission.
Уже потрачено намного больше, чем было в бюджете.
They've spent far beyond what they already have.
Они работают на ограниченном бюджете.
They work on a shoestring budget.
Не забудь о нашем бюджете.
Remember our budget.
В бюджете Бюро по политике в области развития на 2004 2005 годы оперативная инфраструктура бюро была полностью отражена в двухгодичном бюджете вспомогательных расходов.
In the 2004 2005 budget for the Bureau for Development Policy, the operational infrastructure of the bureau was fully incorporated into the biennial support budget.
Отражение в бюджете передачи оборудования из одной миссии в другую.
Budgetary reflection of transfers of equipment from one mission to another
НЬЮ ЙОРК. Сердце любого правительства находится в его бюджете.
NEW YORK The heart of any government is found in its budget.
Какими должны быть приоритеты правительства в бюджете на образование?
What should a government's priorities be in its education budget?
Вскоре высокие ставки процента создали напряженность в бюджете страны.
Soon, high interest rates strained the country's budget.
На книги в бюджете каждого университета предусмотрено всего 1000.
Bamiyan University seems somehow to have suffered doubly.
США при общем бюджете в 36 000 долл. США.
The initial funding will thus provide a way of starting the project and supporting a detailed study of the situation in two countries.
эстонских крон, а в бюджете 2004 года 5,1 млн.
The Estonian Council of Churches receives regular support from the state budget.
содержащимся в бюджете, и по основным статьям расходов . 108
of the budget and by main object of expenditure 76
Ассигнования, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный
Provisions made in the proposed programme budget for the biennium 1994 1995
Минус ресур сы, выделенные в предлагаемом бюджете по про
Less resources provided in the 1994 1995 proposed programme budget
Таковы результаты на Каймановых островах и в Бразилии, результаты экспериментов.
So that's been what we've seen in Cayman, it's been what we've seen in Brazil in those trials.
15. Касаясь изменений в методологии, отраженных в предлагаемом бюджете, он говорит, что трудно согласиться с конкретными суммами, предложенными в пересчитанном бюджете с учетом оценок инфляции.
15. Turning to the modifications in methodology reflected in the proposed budget, he said that it was difficult to accept the specific amounts proposed in the recosting of the budget to reflect estimates of inflation.
Результаты в обобщенном виде
Summary of results
Результаты в течение проекта
Results achieved during the project
В бюджете предусматривается значительное увеличение ассигнований на моделирование в масштабах полушария.
A significant increase is proposed in the budget line for hemispheric modelling.
Поэтому в бюджете должны точно отражаться приоритеты, установленные в этом плане.
The budget should, therefore, clearly reflect the priorities set out in that plan.
Реорганизация Отдела описывается в пунктах 75 76 доклада о бюджете.
The reorganization of the Division is described in paragraphs 75 and 76 of the budget report.

 

Похожие Запросы : в бюджете - в бюджете - В бюджете - в бюджете - в бюджете - в бюджете - в бюджете - в бюджете - в бюджете цифры - мы в бюджете - в бюджете целевой - в бюджете позиции - в бюджете сборы - в бюджете времени