Перевод "в качестве пионера" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в качестве пионера - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вояджера 1, Вояджера 2, Пионера 11 и Пионера 10, первые четыре космических аппарата покинувших солнечную систему. | Voyager 1, Voyager 2, Pioneer 11 and Pioneer 10, the first four spacecraft to have left the solar system. |
Вам давали маленький желтый значок пионера полио и еще вы получали леденец на палочке. | If you were a child in the 1950s and you were part of this trial, you received the chance of getting a polio vaccine, remembering that you might have received a placebo shot. |
Рид является поклонником Ларри Нормана, пионера в области христианской музыки, он играл на альбоме Нормана Copper Wires . | Reed is additionally a fan of Larry Norman, a pioneer of Christian music, and played on Norman's Copper Wires album. |
Например, в 1972 году ученые Массачусетского технологического института, включая пионера компьютерных наук Джея Форрестера, опубликовали книгу Пределы роста . | For example, in 1972, scientists at the Massachusetts Institute of Technology, including computer pioneer Jay Forrester, published The Limits to Growth . |
Савелия Мироновича Каца, которого мы знаем как зачинателя, как пионера рационализаторского движения на Красном металлисте . | Our dear Saveliy Katz, whom we know as the founder of the innovation movement at the Red Metalworker. |
Мы использовали результаты этой модели для расчета эффекта силы тепловой отдачи Пионера 10 на различных гелиоцентрических дистанциях. | We use the results of this model to evaluate the effect of the thermal recoil force on the Pioneer 10 spacecraft at various heliocentric distances. |
Последний, очень слабый сигнал от Пионера 10 был получен 23 января 2003 года, когда он находился в 12 миллиардах километров (80 а.е. | The final, very weak signal from Pioneer 10 was received on January 23, 2003 when it was 12 billion kilometers (80 AU) from Earth. |
Конь и копье индейца, а также топор пионера, винтовка и плуг представляют собой инструменты, которые использовались для охоты и труда. | The Indian's horse and spear and the Pioneer's ax, rifle, and plow represent tools that were used for hunting and labor. |
В 1929 году парк был преобразован в частное лётное поле размером в 105 акров и был назван в честь пионера авиации Гленна Кёртисса, а затем переименован North Beach Airport. | It was razed and transformed in 1929 into a private flying field named Glenn H. Curtiss Airport after the pioneer Long Island aviator, later called North Beach Airport. |
Надеемся, что вам понравилось, Я Джош Бернард. А я Брэйси Смит, и нам не терпится поведать вам о продолжении истории Пионера Один . | We hope you enjoyed the show, I'm Josh Bernhard and I'm Bracey Smith, we're thrilled to share with you the continuing story of Pioneer One. |
Перебравшись в Чикаго, Уноний вскоре разочаровался в американской действительности, однако его восторженные отчёты о простой и достойной жизни пионера, опубликованные в либеральной газете Aftonbladet , уже обратили внимание шведов на запад. | After moving to Chicago, Unonius soon became disillusioned with life in the U.S., but his reports in praise of the simple and virtuous pioneer life, published in the liberal newspaper Aftonbladet , had already begun to draw Swedes westward. |
Индийский проект Уникального идентификационного номера, под руководством пионера в области информационных технологий Нандана Нилекани, обеспечит доступ к правительственным учреждениям, банковским и страховым услугам для широких масс населения. | India s Unique Identification Number project, under the capable stewardship of information technology pioneer Nandan Nilekani, will enable access to government, banking, and insurance services at the grass roots level. |
РЕНН Майкл Расселл и Мюррей Джарвик, два пионера научных исследований в области борьбы с курением в 1970 х, скорее всего, приветствовали бы появление электронных сигарет персональных никотиновых ингаляторов (сокращенно PNV). | RENNES Michael Russell and Murray Jarvik, two pioneers of smoking cessation research in the 1970s, would probably have welcomed the development of the electronic cigarette or personal nicotine vaporizer (PNV). |
в качестве упоминания. | as a good mentioning. |
В качестве положительного | On the positive side, a small number of States have taken steps to introduce adequate regulation and control of licit supplies as an essential component of a comprehensive national master plan. |
В качестве гостя! | As a guest! |
В качестве свидетелей. | Witnesses. |
В качестве племянницы. | As your niece. |
В качестве образования. | It's an education. |
в качестве горничной. | should have for a housemaid. |
В качестве аванса. | Like my tale! |
В качестве дублерши. | An understudy's performance. |
В качестве одолжения. | OH, AS A FAVOR TO ME. |
В качестве аргумента для приложения и объекта допускается символ в качестве шаблона. | The regular expression token can be used in the application and object arguments. |
Можно использовать в качестве дирижера Генриха и, возможно Натрову в качестве примабалерины. | You could use Heinrich as conductor and perhaps Natrova as the prima ballerina. |
Египет в качестве миротворца? | Egypt the Peacemaker? |
Приоритет именно в качестве. | The emphasis here is on quality. |
Посредник в качестве арбитра | Conciliator acting as arbitrator |
Это только в качестве | It is only as an |
использовалась в качестве госпиталя. | In 1944 it was destroyed by the Germans. |
) в качестве стандартного оборудования. | ) as standard equipment. |
Используется в качестве фотосенсибилизатора. | It is used as a photosensitizer. |
организацией в качестве собственного | Conduct acknowledged and adopted by an international organization as its own |
Деятельность в качестве судей | Acting as a judge |
Деятельность в качестве представителя | Acting as a representative |
Деятельность в качестве прокурора | Acting as a prosecutor |
Действия в качестве свидетеля | Acting as a witness |
в качестве типа 3 | SB unit submitted for approval as type 3 |
в качестве первого пункта. | As members will, recall there were speakers still remaining on the list at this morning's debate. |
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ СРЕДСТВА | Delegates provided a number of comments on the document. |
Действия в качестве участника | Acting as the Attendee |
MP3 в высоком качестве | High Quality Mp3 |
MP3 в низком качестве | Low Quality Mp3 |
Использовать в качестве текстуры | Use as Pattern |
АССАМБЛЕИ В КАЧЕСТВЕ НАБЛЮДАТЕЛЕЙ | GENERAL ASSEMBLY AS OBSERVERS |
Похожие Запросы : статус пионера - позиции пионера - в качестве своего - в качестве компенсации - в качестве компенсации - работа в качестве - в качестве руководства - в качестве обеспечения - в качестве замены - в качестве основы - в качестве фона - в качестве солдат - в качестве прикрепленного - в качестве замены