Перевод "в настоящее время обсуждается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : настоящее - перевод : время - перевод : обсуждается - перевод : обсуждается - перевод : время - перевод : обсуждается - перевод : В настоящее время обсуждается - перевод : обсуждается - перевод : обсуждается - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предложение NAIC в настоящее время обсуждается.
The NAIC S proposal is now under discussion.
Этот план в настоящее время обсуждается.
This plan is being discussed right now.
В настоящее время данный вопрос обсуждается в правительстве.
The issue was currently being discussed within the Government.
В настоящее время обсуждается проект конституции нашей страны.
A draft constitution for the country is currently under discussion.
Соответствующий проект закона в настоящее время обсуждается в парламенте.
A draft law designed to achieve that end was being discussed in Parliament.
В настоящее время обсуждается реформа системы и механизмов финансирования.
A reform of the financing formula and mechanisms is currently being debated.
а) quot В настоящее время обсуждается вопрос о независимости Бермудских островов.
(a) quot Currently, the issue of independence for Bermuda is being debated.
В настоящее время в Парламенте обсуждается новая поправка к Закону об Образовании.
A new amendment to the Law on Education is currently being debated by the Parliament.
В настоящее время этот вопрос обсуждается между управляющей державой и правительством Гибралтара.
These efforts are currently being discussed between the administering Power and the Government of Gibraltar.
В настоящее время возможное участие в Виртуальном институте обсуждается с рядом других африканских университетов.
Discussions are currently under way with several other African universities with regard to their possible participation in the Virtual Institute.
В настоящее время в ОИКООН обсуждается вопрос о новом общесистемном издании, посвященном вопросам развития.
Discussions are under way in JUNIC concerning a new system wide publication on development issues.
Основной пункт повестки дня, который в настоящее время обсуждается в Организации, это вопрос развития.
A main agenda item currently being discussed within the Organization is the issue of development.
В настоящее время обсуждается возможность расширения членского состава Группы путем включения в него соответствующих партнеров.
The possibility of expanding the membership of the Panel to other relevant partners is being discussed.
В настоящее время этот вопрос обсуждается среди членов Африканской комиссии по правам человека и народов.
The African Commission on Human and Peoples' Rights is currently discussing the issue internally.
На Конференции по разоружению в настоящее время обсуждается ряд интересных предложений по мерам укрепления доверия.
A number of interesting proposals for confidence building measures are being discussed at the Conference on Disarmament.
В связи с созданием архиепископства Лихтенштейна в настоящее время обсуждается вопрос об отделении церкви от государства.
In the wake of the establishment of the Archdiocese of Liechtenstein, a disentangling of Church and State is currently under consideration.
Вопрос о возможности оказания такой технической помощи обсуждается в настоящее время с представителем ПРООН в Риге.
The possibility of such technical assistance is being discussed with the UNDP representative in Riga.
Еще один проект этого же закона, подготовленный КОПАС, обсуждается в настоящее время для последующего представления Собранию
Another draft for the same law, prepared by COPAZ, is being debated for subsequent submission to the Assembly
В середине 2003 года было предложено изменить этот закон, и в настоящее время это предложение обсуждается в парламенте.
Since mid 2003, a revision to this law has been proposed and is currently being discussed in the Parliament.
Проект продемонстрировал возможность использования НКТС для МДП, и в настоящее время обсуждается вопрос об облегчении сбора данных.
The pilot has shown that it is feasible to use NCTS for TIR, and discussions are currently under way to facilitate data capture.
В настоящее время обсуждается промежуточная цель стратегии ЕС по закислению, заключающаяся в 55 снижении выбросов окисей азота в период
Further measures aimed at reaching the longterm target of the second CLRTAP sulphur protocol are under development in the EU, following the 5EAP, including reducing the sulphur content
УСВН также известно о том, что в настоящее время внутри ООН Хабитат обсуждается круг ведения Фонда благоустройства трущоб.
Also, OIOS is aware that there is an ongoing discussion within UN Habitat on the terms of reference of the Slum Upgrading Facility.
В этой связи мы хотели бы напомнить предложение Великобритании относительно начислений взносов, которое в настоящее время обсуждается в неофициальном порядке.
In this connection, we refer to the British proposals on assessment currently being informally discussed.
В целях решения этой проблемы правительство уже одобрило необходимую поправку к соответствующему закону, которая в настоящее время обсуждается Палатой депутатов.
The Government has already approved an amendment to the relevant law, which resolves resolving the problem, which this amendment is currently being discussed by the Chamber of Deputies.
В настоящее время обсуждается вопрос о путях совершенствования сбыта этого журнала и расширения его аудитории в соответствии с пожеланиями Генеральной Ассамблеи.
Ways to better the marketing of the magazine and to widen its audience, in line with requests by the General Assembly, are currently being discussed.
Вопрос об организации предлагаемой группы в настоящее время обсуждается со Статистическим отделом Секретариата Организации Объединенных Наций и, возможно, с ПРООН
Arrangements for the proposed panel are currently being discussed with the Statistical Division of the United Nations Secretariat and possibly with UNDP
Наступающее выздоровление обсуждается гораздо меньше, чем время, проведенное в больнице.
The fact that recovery does come is noted less than the time spent in hospital.
Этот вид преступности получил значительное распространение в Болгарии в последние два года, и в настоящее время разрабатывается и обсуждается законопроект по этому вопросу.
That type of criminality had increased considerably in Bulgaria during the past couple of years, and a draft act on that issue was currently being discussed and prepared.
С Центральноафриканским экономическим и валютным сообществом (ЦАЭВС) и потенциальными донорами в настоящее время обсуждается возможность создания третьего регионального центра поддержки в Центральной Африке.
Discussions are ongoing with the Economic and Monetary Community of Central Africa (CEMAC), and potential donors for the establishment of a third regional support centre in Central Africa.
В настоящее время.
For the time being.
В настоящее время.
By now.
Для создания такой биржи был разработан бизнес план, который в настоящее время обсуждается и реализация которого, как хотелось бы надеяться, начнется в 2005 году.
A business plan for such an exchange has been developed, and discussions are now ongoing towards implementation, hopefully in the course of 2005.
В 2005 году должна начаться последующая работа по программе торговли женщинами и девочками подростками из Нигерии, которая в настоящее время обсуждается со страной донором.
The follow up to the programme on the trafficking in women and adolescents from Nigeria, presently under negotiation with the donor country, should start in 2005.
Если говорить о генетически измененных организмах (ГМО), то в настоящее время в Министерстве сельского хозяйства обсуждается пакет поправок к закону О безопасности пищевых продуктов .
As to genetically modified products (GMOs), currently the Ministry of Agriculture is discussing a package of amendments to the Law on Food Product Safety.
35. УВКБ разработало стратегию реинтеграции, которая в настоящее время обсуждается с соответствующими властями Мозамбика, с тем чтобы включить эту стратегию в процесс национального планирования.
35. UNHCR has elaborated a reintegration strategy and is now discussing it with the appropriate Mozambican authorities, with the aim of incorporating the strategy into the national planning process.
Вот почему оказывалось столько давления, чтобы заключить сделку, что в настоящее время широко обсуждается, и которая резко ограничивает возможности Ирана по обогащению урана.
That is why there was so much pressure to produce the deal now on the table, which dramatically limits Iran s enrichment capability.
Спорный в настоящее время.
Controversial in the present.
В настоящее время закрыт.
The area of the district is .
В настоящее время вымер.
It is now extinct.
В настоящее время Дж.
The hospital closed in 1962.
человек, в настоящее время.
Through the Bhagidari Cell, networks of local groups have grown from 20 citizen groups in 2000 to more than 1,600 citizen groups representing about 3 million people today.
Работа в настоящее время
Current position
Должность в настоящее время
Current position
В настоящее время a
Current establishment a
Положение в настоящее время.
The situation today The change of regime in Hungary and the Central Eastern European countries (1989 1991) brought significant changes as regards youth exchanges.

 

Похожие Запросы : В настоящее время обсуждается - В настоящее время обсуждается - В настоящее время обсуждается - В настоящее время обсуждается - в настоящее время в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время