Перевод "в одной сцене" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в одной сцене - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В одной сцене в видео Ламберт проходит через толпу папарацци и фанатов к машине. | One scene features Lambert making his way through a crowd of paparazzi and fans into a car. |
В тот день они выступали на одной сцене с Bachdenkel, The Groundhogs и Caravan. | Also on the bill that day were Bachdenkel, The Groundhogs and Caravan. |
Среди прочих, они выступали на одной сцене с Macabre и Cephalic Carnage, . | This show was alongside Macabre and Cephalic Carnage, among others. |
Он появляется в США опять в 1927 и 1931 годах на одной сцене с Этель Берримор. | He was in the US again in 1927 and 1930 and again in 1931, when he appeared on stage with Ethel Barrymore. |
Тем не менее, однажды Metallica и Megadeth всё таки выступили на одной сцене. | This was the only time Megadeth and Metallica were on the same card, until 1991. |
В сцене G.U.Y. | G.U.Y. |
Дебют Хелены на сцене состоялся 14 мая 2005 года в одной из программ центрального телеканала ARD. | Fischer's debut on stage took place on 14 May 2005, in a program of the TV channel ARD. |
На сцене? | On a stage? |
Сцене любви. | I'm still deeply touched. |
на сцене или в жизни. | Remember, Lloyd? |
В Decimation of the Nation tour им довелось выступить на одной сцене с Hatebreed, Chimaira, Dying Fetus и Toxic Holocaust. | After the Summer Slaughter tour, they joined Hatebreed, Chimaira, Dying Fetus, and Toxic Holocaust on the Decimation of the Nation tour. |
Продаж этой сцене? | Sales this scene? |
Играет на сцене. | She's on the stage. |
Встретимся на сцене! | Go on and make us proud! |
А, на сцене! | Oh, on the stage. |
Помешана на сцене. | Stage mothers. |
Они также выступали в туре Taste of Chaos в 2005 на одной сцене с The Used, My Chemical Romance, и Killswitch Engage. | They were also included on the first Taste of Chaos tour in 2005 with such notable acts as The Used, My Chemical Romance, and Killswitch Engage. |
В третьей сцене изображено рождение солнца. | In the third scene, the birth of the sun is represented. |
Отмотаем к сцене в публичном доме. | Rewind to a disreputable hotel |
Его игру можно было слышать в клубе Mózg (мозг) в Быдгоще, в частности на одной сцене с группами Sing Sing Penelope и NRD. | He could be heard in the Mózg club in Bydgoszcz, notably in the company of the groups Sing Sing Penelope and NRD. |
В январе 2006 года группа приняла участие в Winter Go West Tour, сыграв на одной сцене с группами Amber Pacific и The Lashes. | In January 2006, the band took part in the Winter Go West tour where they played alongside Seattle bands Amber Pacific and The Lashes. |
Anthrax также участвовали на Sonisphere Festival в Европе летом 2010, когда впервые Metallica, Anthrax, Slayer, и Megadeth играли вместе на одной сцене. | Anthrax was a part of the Sonisphere Festival in Europe in the summer of 2010, where for the first time Metallica, Anthrax, Slayer and Megadeth performed together on the same stage. |
Она дебютировала на сцене в 1969 году. | Her first appearance on the stage was in 1969. |
Впервые появилась на сцене в 1928 году. | She worked in Romania and in the USSR. |
Дебютировала на оперной сцене в 1944 году. | In the end, however, there was a reconciliation. |
В первой сцене Pink лежит на полу. | In the first scene, Pink lies on the floor. |
Группа играла на плавающей сцене в гавани. | The band played on a floating stage in the harbour. |
В конце видео возвращается к первой сцене. | One of the first scenes of the video eventually leads back to the scene at the end. |
Они являются на сцене в разное время. | It'll work they're never on the stage simultaneously. |
И не плачь в нашей общей сцене. | Remember, don't cry in the scene with me. |
На сцене появился дирижёр. | The conductor appeared on the stage. |
Он играл на сцене. | He acted on the stage. |
Показывать оси на сцене | Show axes on the scene |
Расположение заметки на сцене | Note position on the scene |
Расположение графика на сцене | Graph position on the scene |
азместить стуль на сцене? | Shall I put chairs on the stage? |
Тот человек на сцене... | That man on the stage... |
разговаривают только на сцене. | All the chattering comes from the other side of the footlights. |
На сцене прямо сейчас! | On the stage, now! . |
Размер муравьёв в них варьируется в каждой сцене. | The size of the ants varies from scene to scene. |
В декабре того же года Arch Enemy приняли участие в концерте Japan s Beast Feast 2002 , где сыграли на одной сцене с Slayer и Motörhead. | In December of the same year, Arch Enemy took part in the Japan's Beast Feast 2002 concert, playing alongside Slayer and Motörhead. |
Также она появляется в сцене с белыми кроликами по всей комнате, а в другой сцене, она показана со слоном. | She is also featured in another scene with white rabbits around her in a room, and in another scene, she is seen with an elephant. |
22 марта 2012 года на ECHO Awards в Берлине группа выступила на одной сцене с Мэрилином Мэнсоном, исполнив его хит The Beautiful People . | Rammstein, minus Till Lindemann, performed The Beautiful People with Marilyn Manson at the Echo Awards on March 22, 2012. |
Группа даёт более 150 концертов в год и выступала на одной сцене с Skillet, Decyfer Down, RED, Hawk Nelson и Thousand Foot Krutch. | The band often does 150 shows or more a year and has shared the stage with bands such as Skillet, Decyfer Down, Red, and Hawk Nelson. |
На этом концерте впервые в истории все участники Большой четвёрки совместно выступили на одной сцене, исполнив композицию группы Diamond Head Am I Evil? . | This was the first time in their history that all four bands played together on one stage, performing the Diamond Head song Am I Evil? . |
Похожие Запросы : положить в сцене - установить в сцене - в этой сцене - на сцене - на сцене - на сцене - на сцене - на сцене - на сцене - в одной форме - в одной связке - в одной платформе - в одной сопки - в одной части