Перевод "в среду утром" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

утром - перевод : утром - перевод : в среду утром - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я встречался с друзьями в прошлую среду утром.
I met my friends last Wednesday morning.
Утром в среду, 1 сентября, Сопредседатели сначала встретились с президентом Изетбеговичем и г ном Силайджичем.
On Wednesday morning, 1 September, the Co Chairmen first met with President Izetbegovic and Mr. Silajdzic.
Мы вскоре начнем общий обмен мнениями и продолжим его завтра и, если необходимо, в среду утром.
We will shortly begin the general exchange of views, and we will continue it tomorrow and, if necessary, on Wednesday morning.
Очень много людей пришло и показало свою любовь , написал Вон в среду утром в приложении для обмена сообщениями WeChat.
So many friends came and showed their love, wrote Wong in a post on messaging platform WeChat on Wednesday morning.
Решение о прекращение огня во вторник вечером было достигнуто как раз ко времени начала геноцида в среду утром .
The cease fire on Tuesday night was reached just in time for the genocide to start on Wednesday morning.
В среду?
And the face...
И ранним утром в среду, сразу же после полуночи... он поднялся на холм за пределами Бригадуна... и помолился Богу.
And on an early Wednesday mornin', right after midnight... he went out to a hill beyond Brigadoon... and made his prayer to God.
В следующую среду?
Next Wednesday?!!!
В среду вечером.
On Wednesday evening.
В среду получка.
Payday.
Утром, утром.
In the mornin ' In the mornin '
Среду?
Wednesday?
Занятия возобновятся в среду.
Classes resume Wednesday.
Увидимся в следующую среду.
I'll see you next Wednesday.
Ты свободен в среду?
Are you free on Wednesday?
Ты свободна в среду?
Are you free on Wednesday?
Ты в среду свободен?
Are you free on Wednesday?
Вы в среду свободны?
Are you free on Wednesday?
Мероприятие состоится в среду.
The event is on Wednesday.
В среду я свободен.
Wednesday I am free.
Только не в среду.
Never on a Wednesday night.
Правда? В среду? Да.
Listen, I found some work for you.
При открытии пленарного заседания утром в среду, 14 сентября 2005 года, выступят два сопредседателя, Генеральный секретарь и глава делегации принимающей страны Организации.
At the opening plenary meeting, on Wednesday morning, 14 September 2005, the speakers will be the two Co Chairpersons, the Secretary General and the head of the delegation of the host country of the Organization.
В четверг или в среду.
Tuesday or Wednesday.
Тело, найденное в Вестфилд Молл в среду утром, было опознано как 28 летний житель Сан Франциско Фрэнк Галисия, сообщило бюро судебно медицинской экспертизы Сан Франциско.
The body found at the Westfield Mall Wednesday morning was identified as 28 year old San Francisco resident Frank Galicia, the San Francisco Medical Examiner's Office said.
Войди в среду слуг Моих,
Enter then among My votaries,
Войди в среду слуг Моих,
Then enter the ranks of My chosen bondmen!
Войди в среду слуг Моих,
Enter thou among My servants!
Войди в среду слуг Моих,
Enter thou among My righteous bondmen!
Войди в среду слуг Моих,
Enter you, then, among My honoured slaves,
Войди в среду слуг Моих,
Enter among My servants.
Войди в среду слуг Моих,
So enter among My (righteous) servants
Войди в среду слуг Моих,
Enter thou among My bondmen!
окружающую среду в национальных конституциях
Several national constitutions now formally recognize a right to a healthy and clean environment.
Снимки сделаны в среду вечером.
These pictures are from Wednesday night.
Только не в среду, сэр.
N Not on a W Wednesday, sir.
Во вторник вечером и в среду утром огромный огромный огромный бассейн цели, которая создана после потребуется время, чтобы поздравить, как только достаточно, первый день
Tuesday night and Wednesday morning with immense concentration the blessing of Asher Yatzar (which created) after you go to the bathroom bless, once is enough for me, on ROsh Chodesh
Сервис авиакомпании EgyptAir достал английскую писательницу египетского происхождения Эми Мовафи, которая рано утром в среду пожаловалась в Twitter, рассказав о своем опыте бронирования билета этой авиакомпании
Fed up with EgyptAir's service, English Egyptian writer Amy Mowafi took to Twitter early Wednesday morning to gripe about her experience booking with the airline
На первом заседании утром в среду, 14 сентября 2005 года, выступят два сопредседателя пленарного заседания высокого уровня, Генеральный секретарь и глава делегации страны пребывания Организации.
At the opening meeting, on Wednesday morning, 14 September 2005, the speakers will be the two Co Chairpersons of the High level Plenary Meeting, the Secretary General and the head of the delegation of the host country of the Organization.
Первое сообщение появилось в прошлую среду.
The first post appeared last Wednesday.
У меня в среду есть работа.
I have work on Wednesday.
Мой шурин умер в прошлую среду.
My brother in law passed away last Wednesday.
в среду, 19 октября 2005 года.
The list contains documents issued by 2 p.m. on Wednesday, 19 October 2005.
в среду, 27 апреля 2005 года
The first session of the Ad Hoc Group of Experts on Supply of Fossil Fuels is convened in accordance with the decision taken by the UNECE Committee on Sustainable Energy, at its thirteenth session, held in November 2003 (ECE ENERGY 53, para.).
в среду, 23 февраля 2005 года,
on Wednesday, 23 February 2005, at 3 p.m.

 

Похожие Запросы : в среду - в среду - в среду - в пятницу утром - в пятницу утром - в воскресенье утром - в четверг утром - в понедельник утром - заседание в среду - позднее в среду - в последнюю среду - Время в среду