Перевод "в течение нашего бизнеса" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бизнеса - перевод : в течение нашего бизнеса - перевод :
ключевые слова : Businesses Business Business Small Lord Friend During Within Hour

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он был частью нашего бизнеса, нашей жизни в целом.
It was part of the business of life in general.
В течение нескольких последующих лет после передачи бизнеса кредитные карты Diners Club выпускались в Канаде как Diners Club enRoute .
For several years following the business transaction, Diners Club credit cards were marketed as in Canada Diners Club en route .
Вторая ключевая проблема, с которой мы столкнемся в течение нашего европейского президентства, это Россия.
The second key challenge that we will face during our European presidency is that of Russia.
Это были мнения, высказанные экономистами, которые были знакомы с лидерами нашего бизнеса их побуждениями, убеждениями, увертками и рационализацией.
These were judgments made by economists who were familiar with our business leadership their inspirations, beliefs, subterfuges, and rationalizations.
Слоны, я где то читал, являются чемпионами в памяти бизнеса, но они были дураками Бобби, чтобы в течение этой недели.
Elephants, I read somewhere, are champions at the memory business, but they were fools to Bobbie during that week.
Бизнеса мафии.
Mafia Business.
Категория бизнеса
Business category
Имидж бизнеса
Image of the business
Начало в нижней части бизнеса!
Start at the bottom of the business!
Менеджмент в сфере бизнеса, включая
Business management including
320 Администрирование в сфере Бизнеса
320 Business Administration
Проникновение в новые области бизнеса
Introduction into new business areas
Сингапур воротадля бизнеса в Азии.
Singapore a gateway tobusiness in Asia.
Право и Управление в Сфере Бизнеса
Law and business administration
Политика перемещения бизнеса
The Politics of Business Outsourcing
Моделирование области бизнеса
Business Domain Modelling
Проблемы электронного бизнеса
E business challenges
По вопросам бизнеса.
Down there on business.
Для бизнеса. А?
For business.
В течение тридцати лет мы выделяем не менее 18 процентов нашего валового национального продукта на социальные расходы.
For more than three decades now, we have been earmarking no less than 18 per cent of our gross national product for social outlays.
Из за этих устойчивых реалий мексиканский народ не винит Кальдерона в сегодняшнем суровом экономическом кризисе они считают, что это естественное течение бизнеса.
Because of this enduring status quo, Mexico s people do not blame Calderón for today s harsh economic downturn it is business as usual, they think.
В течение 80 х гг. волна вынужденного слияния компаний преобразовала культуру бизнеса Соединенных Штатов, явно делая управляющих более восприимчивыми к технологическим новшествам.
During the 1980's, a wave of leveraged buyouts transformed US corporate culture, evidently making bosses more receptive to technological innovation.
После явления в Одзе наступил бум бизнеса.
Business has been booming in Odza since the apparition.
Я ничего не смыслю в ведении бизнеса.
I don't know a thing about running a business.
В состав жюри входят только представители бизнеса.
The jury consists of representatives of the business only.
Компьютер в основном предназначался для малого бизнеса.
It was aimed primarily at small businesses.
В 1939 году окончил Гарвардскую школу бизнеса.
In 1939, MacDonald received an MBA from Harvard University.
После этого я пошла в школу бизнеса.
And then I went to business school.
Правительство не должно лезть в дела бизнеса.
The government must not interfere with business!
Однако сдержанная и творческая помощь, оказанная Норвегией в течение долгих и конфиденциальных переговоров, также заслуживает нашего всеобщего восхищения.
However, the discreet and imaginative assistance rendered by Norway during the long and confidential negotiations also deserves the admiration of all of us.
Затем быстрый обзор бизнеса.
And then you want to give me a quick business overview.
Это хорошо для бизнеса.
It's good for business.
Это плохо для бизнеса.
This is bad for business.
Я начну с бизнеса.
Let's start with business.
Он отверг мир бизнеса.
He rejected the business world.
Затем быстрый обзор бизнеса.
Then you give me a quick business overview. This is not a five minute pitch.
Для Вашего бизнеса... ТАЙЛЕР
For your business... and you know.
Это пример из бизнеса.
It's a commercial example.
Одно из направлений бизнеса
The elements needed before establishing the statements
Одно из направлений бизнеса
Proposed methods for financing the plan
Но это часть бизнеса.
That's just part of the game.
Это хорошо для бизнеса.
It's good sound business.
Действительно, кредитование бизнеса в частности, малого бизнеса как в США, так и в Европе, по прежнему заметно ниже докризисного уровня.
Indeed, business lending particularly to small businesses in both the US and Europe remains markedly below pre crisis levels.
Короче говоря, демонстрационный проект это трамплин для нашего бизнеса по установке зеленых крыш, который создаст рабочие места и положит начало устойчивой экономической деятельности в Южном Бронксе.
Anyway, the demonstration project is a springboard for our own green roof installation business, bringing jobs and sustainable economic activity to the South Bronx.
Короче говоря, демонстрационный проект  это трамплин для нашего бизнеса по установке зеленых крыш, который создаст рабочие места и положит начало устойчивой экономической деятельности в Южном Бронксе.
Anyway, the demonstration project is a springboard for our own green roof installation business, bringing jobs and sustainable economic activity to the South Bronx.

 

Похожие Запросы : нашего бизнеса - в течение нашего времени - продвижения нашего бизнеса - поддержания нашего бизнеса - развитие нашего бизнеса - роста нашего бизнеса - ведения нашего бизнеса - для нашего бизнеса - в течение - в течение - в течение - в течение - в течение - в течение