Перевод "в течение нескольких минут" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
минут - перевод : в течение нескольких минут - перевод : минут - перевод : в течение нескольких минут - перевод : в течение нескольких минут - перевод : минут - перевод : в течение нескольких минут - перевод : в течение нескольких минут - перевод : минут - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы выходим в течение нескольких минут | We go out for a few minutes |
В течение нескольких минут Том съел всю еду на столе. | Within a few minutes, Tom had eaten up all the food on the table. |
Г н Huxter естественно следуют за в течение нескольких минут. | Mr. Huxter naturally followed over in the course of a few minutes. |
Невероятно, но списки симптомов некоторых заболеваний были составлены в течение нескольких минут. | Incredibly, the lists of symptoms for some disorders were knocked out in minutes. The field studies used to justify their inclusion sometimes involved a single patient evaluated by the person advocating the new disease. |
Невероятно, но списки симптомов некоторых заболеваний были составлены в течение нескольких минут. | Incredibly, the lists of symptoms for some disorders were knocked out in minutes. |
В течение нескольких минут волна обрушилась на берег, унося здания и автомобили. | Within minutes a wall of water crashes onto the shore, carrying away buildings and cars. |
Это инструменты, работать с которыми они могут научиться в течение нескольких минут. | They're tools that they can just learn how to operate in a few minutes. |
Я хотел бы поговорить о некоторых идеях в течение следующих нескольких минут. | And I'd like to talk about some of those just for the next few minutes. |
В течении нескольких минут. | That doesn't give people time to make arrangements... |
Когда он появился перед собравшимися учеными, они аплодировали ему в течение нескольких минут. | When he appeared before the assembled scientists, they gave him an ovation that lasted several minutes. |
Леопольд, имевший сотрясение мозга, остался без сознания на льду в течение нескольких минут. | Leopold, who had a history of concussion injuries, remained unconscious on the ice for several minutes. |
Полный новичок будет трогательно инструментов и Настройка работы смещения в течение нескольких минут | A complete novice will be touching off tools and setting work offsets within minutes |
Мог ли он говорить обо мне, о других, в течение этих нескольких минут? | Could he have been capable of making plans, for me and others just... |
Итак, я хотела бы сейчас в течение нескольких минут провести перед вами лингвистическое воскрешение. | And so what I'd like to do this morning for the next few minutes is perform a linguistic resurrection. |
В течение нескольких драгоценных минут они могли лицезреть картины, которые их предок помог спасти . | For a few precious minutes, they were able to look at the painting their relative helped save. |
Рассмотрим, оживленную реакцию социальных сетей и средств массовой информации в течение нескольких минут после взрывов. | Consider the social media buzz within minutes of the bombing. The New York Post, a tabloid, emitted a stream of sensational reportage claiming that 12 people had been killed and that a Saudi national was under guard at a Boston hospital. |
Рассмотрим, оживленную реакцию социальных сетей и средств массовой информации в течение нескольких минут после взрывов. | Consider the social media buzz within minutes of the bombing. |
Ну что же, пришло время в течение последующих нескольких минут попробовать сделать много чего интересного. | Okay, now we can try out lots of things within a few minutes. |
Мальчики постарайтесь хотябы в течение нескольких минут подумать обо мне не как о своей маме? | Boys... Will you try for a few minutes to think of me as someone other than your mother? |
На светофоре будет гореть зеленый сигнал в течение первых семи минут при выступлении от имени отдельного государства и в течение десяти минут при выступлении от имени нескольких делегаций. | The traffic light will remain green for the first seven minutes for those speaking in their national capacity and for 10 minutes for those speaking for several delegations. |
В 2004 году продолжалось распространение этих червей, в результате чего непропатченные машины заражались в течение нескольких минут. | The ongoing prevalence of these worms through 2004 resulted in unpatched machines being infected within a matter of minutes. |
В толпе немедленно возникла паника, и в течение нескольких минут армия в полной дезорганизации побежала обратно в лагерь. | Panic set in immediately and within minutes, the army was in full rout back to the camp. |
Контакт в течение 4 минут. | Contact within 4 minutes. |
В течение нескольких минут мы всё собрали. Это очень легко было сделать как взрослым, так и подросткам. | And, like, within minutes, this is very easy for adults and teens to do. |
Просыпаясь каждое утро, в течение нескольких месяцев, я первым делом занимался задержкой дыхания из общих 52 минут я задерживал дыхание в течение 44. | Every morning, this is for months, I would wake up and the first thing that I would do is I would hold my breath for, out of 52 minutes, I would hold my breath for 44 minutes. |
Подумайте, по крайней мере, в течение ближайших нескольких минут о том, что есть другой возможный ответ на это. | What I want to suggest to you, though, in the next couple of minutes is that there's also a hopeful response to this. |
Автобус приедет в течение десяти минут. | The bus will arrive within ten minutes. |
Такое завершается в течение тридцати минут. | This movement is surprisingly fast, with completion in thirty minutes. |
Хэм был в невесомости в течение 6,6 минут вместо запланированных 4,9 минут. | Ham was weightless for 6.6 minutes instead of the 4.9 minutes that were planned. |
В 1995, популярность Beastie Boys была подтверждена тем, что билеты для их тура были распроданы буквально в течение нескольких минут. | In 1995, the popularity of Beastie Boys was underlined when tickets for an arena tour went on sale in the US and sold out within a few minutes. |
Он вернётся в течение нескольких дней. | He will be back in a few days. |
В течение нескольких месяцев Том уехал. | Tom left within a few months. |
Битва продолжалась в течение нескольких дней. | The battle there lasted several days. |
Семена созревают в течение нескольких недель. | These seeds mature in a matter of weeks. |
И в течение всего нескольких лет | And within just a couple years, |
Nissho Maru затонуло в течение 15 минут. | Nissho Maru sank in about 15 minutes. |
Делайте это в течение 7 11 минут. | Repeat this for 7 to 11 minutes. |
В течение всего лишь 10, безмятежных, минут? | Just 10 minutes, undisturbed? |
Это не должно занять больше нескольких минут. | It shouldn't take more than a few minutes. |
Было выброшено около 120 км³ материала (7 баллов по шкале VEI), из которых 30 км³ извергнуто в течение нескольких минут. | The eruption ejected some , a VEI 7 eruption, of which was ejected in the space of a few minutes. |
Шоу идут в течение дня и длятся в течение примерно 30 минут. | Shows run throughout the day and are about 30 minutes in length. |
В течение нескольких минут объект был виден на радарах РЛС в вашингтонском аэропорту и на радаре базы ВВС в Эндрю (Andrews AFB). | Within minutes, both radar centers at National Airport, and the radar at Andrews AFB, were tracking more unknown objects. |
В течение нескольких минут после её объявления, Epix скопировал его на свои сайты и Бритни Спирс попала в мировые тренды в Twitter. | Within minutes of her announcement, traffic to EPIX social sites doubled and Britney Spears became a worldwide trending topic on Twitter. |
В течение нескольких месяцев Израиль нанес удар. | Within months, Israel struck. |
Специалисты устранили неполадки в течение нескольких часов. | Technicians fixed the problems over the course of a few hours. |
Похожие Запросы : в течение нескольких - в течение нескольких секунд - в течение нескольких месяцев - в течение нескольких дней - в течение нескольких лет - в течение нескольких стажировок - в течение нескольких лет - в течение нескольких секунд - в течение нескольких столетий - в течение нескольких лет