Перевод "где еще" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
еще - перевод : где - перевод : где еще - перевод : где - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Где еще 20 ? | Where's the 20 ?' |
Где еще посмотреть? | No. Where shall I look now? |
Где еще посмотреть? | Now, where else can I look? |
Живите где нибудь еще! | Go find another place to live! |
Навигация где нибудь еще. | location changes and you can be to a location change in a controller to prevent you from navigating somewhere else. |
Где полиомиелит еще активен? | Where is polio still active? |
Еще один? Где он? | Where have you got it? |
Где то здесь было еще. | There's more here somewhere. |
Иди поиграй где то еще. | Go play somewhere else. |
Где мы еще не были? | Where have we not gone yet? |
Где? Я еще не решила. | Well, I haven't made up my mind. |
В холодильнике, где же еще. | In the icebox. Where do you think it is? |
Где еще вы можете поселиться? | Have you other place to put your life? |
Ну а где же еще? | Where else? |
Где еще он мог прятаться? | Where else could he have been? |
Здесь, разумеется, где же еще. | Of course he's here. |
Где Это делает, вы знаете, где еще он работает? | Where does it, you know, where else does it work? |
Где еще вы закупаетесь так преданно? | Where else do you shop so religiously? |
Посмотрим, где еще это равняется 0. | But we're ready to graph this thing. So we know that at x is equal to 1, the slope is 0. We know that the slope is 0. |
Встречается ли она где то еще? | And does it happen anywhere else? |
Мы не знаем, где Иван еще. | We don't know where Ivan is yet. |
Она еще спросила, где находится Штеккельxёрн. | She asked me about the Steckelhörn! |
Там, где мы взяли, еще полно. | There's plenty more where this came from. |
Снял с генерала, где же еще? | Well, off a general, where else? |
Есть еще ночные клубы, где танцуют фламенко. | There are also nightclubs where you dance flamenco. |
Еще один распространенный хэштег dimanaSBY (Где президент?). | Another popular hashtag is dimanaSBY (Where is the President?) which probably forced the Indonesian leader to order the police to go easy on the KPK. |
Где я еще найду такую потрясающую компанию? | 'Where could I find such splendid company?' |
Мы хотим, чтобы люди творили добро где то еще для кого то еще. | We want people to do something good, somewhere, for someone else. |
Но можно ли применить это еще где то? | What I'm gonna convince you is yes. |
Есть еще шлока в Ишопанишад , где преданный молится | And there's also a śloka in the Īśopaniṣad, something along the lines where the devotee is praying, |
Я не знаю, где он еще может быть. | I don't know where else it could be. |
Где ты ее взял? Еще давно случайно нашел. | I ran across her a long time ago. |
Есть еще много мест, где их можно взять. | There's plenty more where those came from. |
Но цена в Тибете выше, чем где либо еще. | But the price in Tibet has been higher than elsewhere. |
Иметь НАТО где то рядом все еще хорошая идея. | NATO is still nice to have around. |
Том все еще где то в здании, я думаю. | Tom is still somewhere in the building, I think. |
Оно все еще стоит в комнате, где спал Армин. | It's still in the room where Armin used to sleep. |
Я думаю, что патентная реформа еще один пункт, где ... | I think that patent reform is another one, whereů you know. |
Я не знаю, совсем еще, но где то так. | CHRlS I don't know quite yet, but about right. |
Полиция еще вчера вечером узнала, где живет бабушка девочки. | The police have known since yesterday where the grandmother lives. |
И от где либо еще, что я могу достичь? | And from anywhere else, what can I achieve? |
Конечно, где Вы еще можете получить что то подобное? | JASON Of course, where can you get that from? |
Ты ведь знаешь, где взять еще, правда, Ленивые Лапки? | You know where to get more, don't you, Lazy Legs? |
Он все еще пытается выяснить, где мы спрятали деньги. | He's still trying to figure out where I had that dough hid. |
Где еще я могу быть, когда у меня неприятности? | Where else would I go when I'm in trouble? |
Похожие Запросы : где еще, но - где-нибудь еще - где-нибудь еще - где-либо еще - или где-нибудь еще - чем где-либо еще - или где-нибудь еще - где-то еще, чем - , где - где-то, где - еще