Перевод "где я должен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : где - перевод : где - перевод : должен - перевод : должен - перевод : где я должен - перевод :
ключевые слова : Live Where Place There Shouldn Gotta Supposed Must

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Где я должен сидеть?
Where should I sit?
Где я должен подписать?
Where should I sign?
Где я должен забрать билеты?
Where should I pick the tickets up?
Где я должен сделать пересадку?
Where do I have to change trains?
Я именно там, где я должен быть.
I'm exactly where I should be.
Почему я должен интересоваться, где Том?
Why would I care where Tom is?
Где я должен подписать своё имя?
Where should I sign my name?
Где я должен найти гипсокартона сейчас?
Where should I find plasterboards now?
Где деньги, что я должен забрать?
Where's the money I was to pick up?
Мигает, это говорит вам интуитивно, Это где я должен нажмите, или это, где я должен положить что то.
The flashing that tells you intuitively, this is where I should click, or this is where I should put something.
Я должен знать, где Том закопал золото.
I need to know where Tom buried the gold.
Я же должен знать, где ты живёмшь.
I gotta know where you live, don't I?
Ну и где, потвоему, я должен заниматься?
Tell me Where am I supposed to study?
Я вам сейчас скажу где должен быть прорыв.
I'll tell you just where the break should come. Here.
Там, где я вырос, ты должен быть жёстким.
Where I was brought up, you had to be tough.
ДЖУЛЬЕТТА O удобные монах! где мой господин? Я хорошо помню, где я должен быть,
JULlET O comfortable friar! where is my lord? I do remember well where I should be,
Зачем я должен сказать вам, где я прячу свои деньги?
Why would I tell you where I hide my money?
Зачем я должен сказать тебе, где я прячу свои деньги?
Why would I tell you where I hide my money?
Я должен быть уже где то рядом центр Земли.
'I must be getting somewhere near the centre of the earth.
font color e1e1e1 Да, а где я должен быть?
Yes, but where have you been?
Я должен быть там, где смогу принести пользу отечеству.
I must go where I can do the most good for my country.
Где ты должен быть?
Where do you have to be?
Где ты должен быть?
Where are you supposed to be?
Я должен держать это оружие, чтобы взять меня, где я хочу пойти
I have to keep this weapon to take me where I want to go
Я должен вернуться в интернат, где был последние 3 года.
I must go back to the school where I was for the past three years.
Где мои деньги? Какие деньги? Ты должен мне денег . Я тебе ничего не должен, сосунок!
Where's my money? What money? You owe me money. I don't owe you, sucker!
Я должен иметь возможность спросить свой дом, где находятся мои туфли.
I should be able to ask my house where my shoes are.
Там где мы были, я должен был говорить хитро и быстро.
The spot we were in, I had to think sharp and talk fast.
Я пошел вот на этот сайт, где я должен был ответить на эти вопросы.
I went to this site, and I had to answer these questions.
Если он сидит в углу и думает, хорошо, где я должен очистить?
If it sits in the corner and thinks, alright, where shall I clean?
Мисс Ньюсом, я должен спросить, где вы были в три часа дня?
Miss Newsome, I must ask, where were you at three o'clock?
Вожатый должен знать, где установить палатку.
The leader should know where to set up the tent.
Ключ должен быть где то здесь.
The key has to be here somewhere.
Он должен быть где то здесь.
It has to be here somewhere.
Том должен быть где то здесь.
Tom has got to be here someplace.
Том должен быть где то здесь.
Tom must be somewhere around here.
Где то ведь должен начинаться социализм.
Socialism has to start somewhere.
Он должен быть где то здесь.
He's gotta be around here somewhere.
Я вернусь и принесу, font color e1e1e1 я знаю, где они... font color e1e1e1 Ну, я должен...!
I'll be right out, I knowwhere they are... Well, I'll be...!
Я должен был сообщить вам, но, конечно, мы не знали, где вы были.
I ought to have let you know, but of course we didn't know where you were.
Дом Тома должен быть где то здесь.
Tom's house must be around here somewhere.
Да. Где аванс? Тут должен быть чек.
Darling, now we can get that lovely apartment on the Seine.
Я должен... Я должен увидеть вашего отца.
Well, I've got I've got to see your father.
И те, кто находится в диаспоре, кто борется с вопросом где мне жить? должен ли я вернуться? должен ли остаться?
And for those of you in the diaspora who are struggling with where should I be, should I move back, should I stay?
А вот серия экспериментов, где я задаю вопрос должен ли постер иметь форму прямоугольника?
And here's just a series of experiments where I ask the question of does a poster have to be square?

 

Похожие Запросы : где должен - должен я - Я должен - я должен - я должен - я должен - Я должен - Я должен - где я получил - где я остался - где я изучал - где я мог - где я узнал - где я думаю