Перевод "говорить свое мнение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мнение - перевод : говорить - перевод : говорить - перевод : мнение - перевод : говорить - перевод : мнение - перевод : говорить свое мнение - перевод : говорить свое мнение - перевод : говорить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я могу говорить свое мнение в любом месте. я чувствую... свободы.
I can speak my own view anywhere. This, I feel like... freedom.
И говорить о том, что демократия позволяет каждому иметь свое мнение Свое мнение да, но демократия не позволяет быть предателями своей страны.
saying that democracy allows everyone to have their own opinion. Your opinion yes, but democracy doesn t allow you a traitor of your country.
Pycm высказывает свое мнение
Pycm opines
Оставьте, пожалуйста, свое мнение.
Leave your opinions here.
Скажи нам свое мнение.
Tell us what's on your mind.
Значит, изменил свое мнение.
He must have changed his mind.
У меня свое мнение.
I'm entitled to my opinion.
Я высказал свое мнение.
I am merely offering an opinion, General.
Народ Гонконга высказал свое мнение.
Hong Kong's people have spoken.
Марат Шибутов высказал свое мнение
Marat Shibutov opined
Мы осмеливаемся высказать свое мнение.
And we dare to speak our minds.
Он просто выкладывал свое мнение.
He was just giving his opinion.
Ты должен отстоять свое мнение.
You have to state your meaning.
Ты жестоко отстаивал свое мнение.
You were pushing your point rather hard.
У каждого ведь есть свое мнение.
After all, everyone has their own opinion.
Пользователи Твиттера также выразили свое мнение
Twitter users also were busy in expressing their opinions
Очень важно четко сформулировать свое мнение .
It is very important to express one's opinion clearly.
Сейчас людям запрещают выражать свое мнение.
People are not allowed to speak now.
Или врагом, просто выражая свое мнение.
Or when I became an enemy of the powers that be simply for expressing my opinion.
Свое мнение Центр изложил следующим образом
The Centre expressed its view in the following words
Я не хочу менять свое мнение.
I do not want to have my opinions challenged.
Вы измените свое мнение, когда войдете.
You'll change your mind when you get inside.
Может быть, Вы измените свое мнение.
Maybe you'll change your mind.
Скажите, почему вы изменили свое мнение?
I want you to tell me why you changed your vote.
Только тогда я смогу выразить свое мнение.
Only then will I be able to express an opinion.
Я выскажу свое личное мнение о нем.
I will tell you my personal opinion of him.
И засуньте себе поглубже свое народное мнение
You can shove your public opinion.
Вы не должны навязывать свое мнение другим.
You shouldn't impose your opinion on others.
Мартин поменял свое мнение относительно бывшего президента.
Martin has since changed his position on the former President.
Она предоставляет женщинам возможность выражать свое мнение.
It has awakened conscience among women and gives them the power to be heard.
У меня есть право выражать свое мнение.
I have a right to my opinion.
У меня свое мнение на этот счет.
Well, I'm holding my own.
Может быть, теперь ты изменишь свое мнение.
Perhaps now you'll change your mind.
Но почему сейчас ты изменила свое мнение?
I was wrong. What made you think of it now, after so much time?
Каждый из нас имеет право на свое мнение.
Every one of us has the right to our opinion.
Многие блоггеры пишут свое мнение об этом сайте.
By the reaction to this site, it has struck a chord with more than a few bloggers.
Лишь некоторые высказали свое мнение за запрет креста.
Only a few expressed their opinions in favor of banning the cross.
Некоторые люди выразили свое мнение это должно цениться.
Some individuals only voiced their opinion this should be praised.
Жители Лимы высказали свое мнение под хэштегом humedad .
Lima residents expressed their opinions on Twitter using the hashtag humedad .
FLG имеют право высказывать свое мнение на улицах.
FLG has the right to express their opinion in the streets.
Но я не вижу причин менять свое мнение.
I see no reason to change my mind.
Возможно, ты изменишь свое мнение, когда вернешься домой.
You'll probably change your mind once you get home,
Ты не должна говорить вслух свое желание.
You shouldn't speak your wish.
Вместо этого я буду говорить о некоторых регионах в Европе , о некоторых странах , и т.п., а вы можете составлять свое собственное мнение.
Instead I will talk of some regions in Europe , of certain countries of, one country etc., and you can make up your own minds.
Зеленый документ не заставит руководителей ЕС изменить свое мнение.
The Green Paper will not make EU leaders change their minds.

 

Похожие Запросы : высказать свое мнение - сказать свое мнение - изменить свое мнение - оставить свое мнение - дать свое мнение - высказал свое мнение - изменить свое мнение - высказать свое мнение - высказывать свое мнение - предложить свое мнение - изменить свое мнение - высказать свое мнение - высказали свое мнение