Перевод "городские центры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Миграция в городские центры способствует возникновению новых городов и расширению существующих. | Migration to urban centers is causing new cities to emerge and existing ones to expand. |
Проживающие там женщины могут также обращаться за помощью в городские антикризисные центры. | Rural women can also seek help from crisis centers in the urban areas. |
Городские центры стали появляться вокруг военных баз, служивших для защиты от нападений бандейрантов. | These urban centers organized around military bases that serve to defend them against the attacks of the Bandeirantes. |
Сельскохозяйственные угодья, окружающие городские центры, часто превращаются в скваттерские поселения, где размещаются тысячи мигрантов из сельской местности. | Agricultural land surrounding urban centres is often converted into squatter settlements, housing thousands of migrants from the countryside. |
Если повезёт, то в результате мы получим возрождённые городские и районные центры в наших уже существующих городах. | And if we're lucky, the result will be revivified town centers and neighborhood centers in our existing towns and cities. |
Городские торговые центры находятся на трёх главных улицах города The Old George Mall, The Maltings и Winchester Street. | Shopping centres include The Old George Mall, The Maltings, Winchester Street and the Crosskeys precinct. |
Единственная энергетическая компания, отвечающая за эксплуатацию и распределение электроэнергии на территории Нигера, снабжает электричеством только крупные городские центры. | One company is responsible for producing and distributing electricity in the Niger and it covers only the main urban centres. |
Легкое заражение и опасные очаги могут иметь воздействие на израильские, палестинские и иорданские городские центры, которые находятся на некотором расстоянии. | Light contamination and hot spots could impact Israeli, Palestinian, and Jordanian urban centers some distance away. |
Повторяющиеся засухи в некоторых частях Африки и Азии вынуждают многих людей в поисках продовольствия и воды переезжать в городские центры. | Recurrent droughts in some parts of Africa and Asia have driven large numbers of people to urban centres in search of food and water. |
Городские ресурсы | Urban resources |
Городские кварталыName | Substrate |
Более половины мирового населения проживает в городах, что является рекордом за всю историю, и городские центры производят около 80 мирового ВВП. | More than half of the world s population is urban, for the first time in history, and urban hubs generate an estimated 80 of global GDP. |
Это вызвало увеличение числа перемещенных лиц и мигрантов из сельской местности, перемещение которых в городские центры обусловило рост нагрузки на последние. | The result was an expanding stream of displaced persons and rural migrants who were putting increasing pressure on the urban centres. |
Еще десятки тысяч человек стали ночными скитальцами , вынужденными по ночам уходить пешком из лагерей ВПЛ в городские центры, чтобы не быть похищенными37. | Tens of thousands more have become night commuters , travelling nightly by foot from IDP camps to urban centres to avoid abduction. |
Городские фермеры Африки | Africa s Urban Farmers |
b) Городские районы | (b) Urban areas |
Это городские ворота | Dr. Beth Harris It's a gate for a city |
Твердые городские отходы | Solid urban waste |
Кроме того дожди разрушили сельскохозяйственные угодья в Долине Кагаян, урожай из которой, как известно, поставляется в Метро Манила и остальные городские центры Лусона. | The rains also destroyed agricultural crops in the Cagayan Valley, a region known for being the food basket of Metro Manila and other urban centers of Luzon. |
Целевые Городские администрации, городские и областные пользователи энергетические предприятия, домовладельцы и кооперативы. | Targets City administrations, regional and local energy utilities, housing owners and cooperatives. |
Сельские районы городские районы. | Rural urban. |
Они как городские бары. | These sites are like city bars. |
(Ж2) И городские окраины? | Voiceover Those kind of marginal areas of the city? |
Городские отходы как топливо | Urban waste as fuel |
Городские дети очень умные. | The children of the city they are very clever. |
Образовательные центры | Educational centres |
центры (ДРЦ) | Children rehabilitation centres (CRCs) |
Медицинские центры. | You can find out about the health centers. |
ОСНОВНЫЕ ЦЕНТРЫ | Discovery(UK) 92.0 m |
Лечебные центры | Drug monitoring national referenceframework |
С ростом численности населения и перемещением основной массы населения из сельских общин в городские центры эта сеть поддержки, представляющая собой важную часть культуры, начинает постепенно отмирать. | With the increase in population, a shift away from the rural communities toward urban centres, this important cultural safety net is slowly diminishing. |
Городские чиновники нередко бывают вороватыми. | City officials often have sticky fingers. |
Городские голуби очень надоедливые птицы. | Pigeons are very bothersome birds in cities. |
Городские гангстеры объединились в банды. | The gangsters of the city were organized in gangs. |
Городские права получил в 1318. | It got its town rights in 1318. |
С. ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ | Frontal collision of buses and coaches |
(Ж1) Ее освещают городские огни. | She's lit by the lights of the city. |
Городские отходы ставят проблему утилизации. | Urban wastes present a disposal problem. |
Городские сегодня задумали спалить лагерь. | Some of the fellas in town, they're gonna burn out the camp tonight. |
25 лет реформ не изменили Китай, представляющий собой одно государство с двумя системами , где городские центры отделены от сельскохозяйственных районов, и развитие первых происходит за счет последних. | Indeed, 25 years of reforms have changed nothing of China's one country with two systems a model that segregates China's urban centers from its agricultural areas, with development of the former realized at the expense of the latter. |
Проблема походит на ту, которая возникла в начале двадцатого века, когда быстрый рост производительности сельского хозяйства вынудил рабочую силу переместиться из сельских районов в городские промышленные центры. | The problem is analogous to that which arose at the beginning of the twentieth century, when rapid productivity growth in agriculture forced labor to move from rural areas to urban manufacturing centers. |
центры изучения родины . | In North America native studies centres abounded. |
b) медицинские центры | (b) Health centres |
Информационные центры Органи | United Nations information centres b |
Медицинские центры отделения | Health centres units |
Похожие Запросы : крупные городские центры - торговые центры - коммерческие центры - центры медпомощи - центры силы - коллективные центры - центры спроса - центры ликвидности - домашние центры - контакт-центры - Центры экспертизы - Центры экспертизы