Перевод "город крепость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

город - перевод : крепость - перевод : крепость - перевод : город - перевод : город - перевод : город - перевод : город - перевод :
ключевые слова : City Town Leave Whole Down Fortress Fort Fortress Stronghold Castle

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Крепость, старый город и средневековый дворец
Castle, old town and medieval palace
Но Давид взял крепость Сион это город Давидов.
Nevertheless David took the stronghold of Zion the same is the city of David.
Но Давид взял крепость Сион это город Давидов.
Nevertheless David took the strong hold of Zion the same is the city of David.
Князь пощадил город и построил в нем величественную крепость.
During the Nemanjić dynasty era, the city was autonomous.
Его крепость была известна как Civitas Dragowiti (Город Драговита).
His capital was a fortification known as civitas Dragowiti (City of Dragovit).
Кве тта (от крепость) крупнейший город и столица пакистанской провинции Белуджистан.
Quetta (, , ) is the provincial capital and largest city of the Balochistan province, Pakistan.
Крепость скифской эпохи у с. Бельск город Гелон Скифский мир.
Крепость скифского времени у с.Бельск город Гелон Скифский мир.
Город крепость Терезин находится всего в 2 км от Литомержице.
Located only two kilometres from Litoměřice, the walled town of Terezín is divided by the River Elbe into the Large Fortress and Small Fortress.
Однако, как только город был восстановлен, в 1592 г. венецианцы захватили крепость и уничтожили город.
However, just as the town had been restored (1592) the Venetians took over the fortress and destroyed the town.
Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которуюони надеялись.
A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of its confidence.
Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которуюони надеялись.
A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
Город не разрушали, туда заселили окрестных жителей и превратили в военную крепость.
After three attempts to enter the city, the Macedonians finally entered the city.
Город, который строился как водная крепость, обязан своим видом состязательности своих жителей.
This town, which was created as a moated fortress, has the competitive nature of its inhabitants to thank for its appearance.
Крепость
Fortress
Крепость?
Fortress?
20 января 1799 года республиканцы заняли крепость Сант Эльмо и французы смогли войти в город.
On 20 January 1799 the Republicans conquered the fortress of Castel Sant'Elmo, and therefore the French could enter the city.
А на западе от Москвы на реке Великой стоит ещё более древний город крепость Псков.
To the west of Moscow on the Great River is an even more ancient fortress in the city of Pskov.
Гиссарская крепость.
Hisor Fortress.
Это крепость!
This is a citadel.
Саншу приказал укрепить город и построил крепость, являющуюся сегодня важным памятником португальского и всемирного культурного наследия.
Sancho ordered the fortification of the city and built a castle which is today an important monument of Portuguese heritage.
И сказали жители Иевуса Давиду не войдешь сюда. Но Давид взял крепость Сион это город Давидов.
The inhabitants of Jebus said to David, You shall not come in here. Nevertheless David took the stronghold of Zion. The same is the city of David.
И сказали жители Иевуса Давиду не войдешь сюда. Но Давид взял крепость Сион это город Давидов.
And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, which is the city of David.
Город, который когда то представлял собой окруженную рвом крепость, обязан своим видом состязательному характеру своих жителей.
This town, designed as a moated fortress, has the competitive nature of its inhabitants to thank for its appearance.
Совершите путешествие во времени и посетите город, где когда то стояла прочная крепость могущественного княжеского рода Пржемысловцев.
Take a trip back in time and visit a place where a sturdy castle used to stand, belonging to the Přemyslid dukes.
В крепость пойдём?
Shall we go up to the fortress?
Скажешь тоже крепость !
It's hardly a fort.
Шёлк сохраняет крепость.
Silk calls its strength.
Крепость Ямчун, Ваханский коридор.
Yamchun fortress, Wakhan Corridor.
Мой дом моя крепость.
An Englishman's home is his castle.
Дом англичанина его крепость.
An Englishman's home is his castle.
Мой дом моя крепость.
My home is my castle.
Крепость с пятью башнямиName
A fortress with five towers
Оно называется Крепость Джайгар.
This is called the Jaigarh Fort.
Завлечем его в крепость.
Chuckles
C 00FFFF Скрытая крепость?
The Akizuki one.
В случае осады длинные стены могли не дать врагу отрезать Афины от морских поставок и превращали город в неприступную крепость.
These new walls, the Long Walls, ensured that Athens would never be cut off from supplies as long as she controlled the sea.
Крепость была в руках врага.
The fortress was in the enemy's hands.
Крепость перешла в руки врага.
The fortress fell into the hands of the enemy.
Хотинская крепость (XIII XV вв.
Name Khotyn ( , translit.
Крепость, музей и пивные ванны
Castle, museums and beer baths
По словам разбойника, их крепость...
That bandit said their fort
По второй из Еврейских дорожек из Пльзени отправляйтесь в город Рокицаны, где вы увидите новое еврейское кладбище, здешние храмы и крепость.
The second Jewish trail leaves Plzeň for Rokycany, where you ll encounter a new Jewish cemetery as well as a church and town walls.
Окрестности Полички зовут посетить другие места, например, крепость Своянов, красивый замок в стиле рококо Нове Грады или скалистый город Тоуловсовы Маштале.
There are a number of other places that will attract you to Polička s surroundings, including Svojanov Castle, the beautiful rococo château Nové Hrady and the Toulovcovy Maštal Rock City.
Крепость чистого кампари 20,5 28 , но выпускается разновидность кампари сода ( Campari Soda ), где крепость составляет 10 .
In the Italian market, Campari mixed with soda water is sold in individual bottles as Campari Soda (10 alcohol by volume).
Ты превратил город в груду камней, твердую крепость в развалины чертогов иноплеменников уже не стало в городе вовек не будет он восстановлен.
For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of strangers to be no city. It will never be built.

 

Похожие Запросы : город-крепость - город-крепость - старый город-крепость - Средневековый город-крепость - покорили крепость - каменная крепость - морская крепость - крепость менталитет - оборонительная крепость - военная крепость - одинарная крепость - крепость Европа - военная крепость