Перевод "горячее масло" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она становится всё горячее и горячее. | It's getting hotter and hotter. |
Горячее. | Make it a hot one. |
Зато горячее. | But it's hot. |
Только горячее. | Well, just the main course. |
Оно очень горячее. | It's very hot. |
Ешь, пока горячее. | Eat, while it's still hot. |
Ешь, пока горячее. | Eat it while it's hot. |
Ешьте, пока горячее. | Eat, while it's still hot. |
Ешьте, пока горячее. | Eat it while it's hot. |
Пей, пока горячее. | Drink it while it's hot. |
Пейте, пока горячее. | Drink it while it's hot. |
Допивай, пока горячее. | Drink up while it's hot. |
Допивайте, пока горячее. | Drink up while it's hot. |
Доедай, пока горячее. | Eat up while it's hot. |
Доедайте, пока горячее. | Eat up while it's hot. |
Теперь становится горячее. | And now it gets a little wild. |
Пей, пока горячее. | Drink while it's hot. |
Это место горячее. | This place is hot. |
Это кофе недостаточно горячее. | This coffee is not hot enough. |
Ой! Это кофе горячее! | Ow! This coffee is hot! |
Я ненавижу горячее молоко. | I hate hot milk. |
Осторожно. Оно ещё горячее. | Be careful. It's still hot. |
Это становится все горячее. | This water then goes through a steam generator and in another loop of water steam is being raised. |
Долго горячее будет готовиться? | How long's that hot grub gonna be? |
В такое горячее время. | At this busy time, too. |
Давай съедим чтонибудь горячее. | Let's eat something here. |
Тебя устроит горячее вино? | I'm closing. Warm wine? |
Мы заказали горячее вино! | We want warm wine. |
Масло. | Oil. |
Молоко холодное или ещё горячее? | Is the milk cold, or still hot? |
Это единственное достаточно горячее место. | It's the only place that gets hot enough. |
Пей на ночь горячее молоко. | Try drinking some hot milk. l must be in love... |
Графу Раконину скоро подавать горячее. | Count Rakonin's between courses. |
Чарли, коечто произошло, коечто горячее. | Charlie, something's come up, something hot. |
Там сейчас самое горячее время. | I want to hit the tables while they're hot. |
Это был ... Facebook , а затем это стало циклическим, где скандал просто надувается, и надувается, и надувается, и новость становится горячее и горячее, и горячее. | It was the Faceů Facebook , and then it became the cyclical thing, where it just blows up, and blows up, and blows up, and it gets hotter, and hotter, and hotter. |
Масло мягкое. | Butter is soft. |
Где масло? | Where's the butter? |
Масло испортилось. | The butter went bad. |
Где масло? | Where is the butter? |
Кунжутное масло. | Sesame oil. |
Оливковое масло! | Mayonnaise! |
Холст, масло. | State Tretyakov Gallery, Moscow. |
Где масло? | Where's the oil? |
Хаульмугровое масло? | Chaulmoogra Oil? |
Похожие Запросы : горячее погружение - горячее тиснение - горячее вино - горячее слезотечение - горячее резервирование - горячее подключение - горячее чем - горячее цинкование - горячее разрешение - горячее сжатие - горячее питание - горячее прессование - горячее лечение - горячее цинкование