Перевод "горячее питание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
питание - перевод : питание - перевод : питание - перевод : питание - перевод : питание - перевод : питание - перевод : Питание - перевод : горячее питание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она становится всё горячее и горячее. | It's getting hotter and hotter. |
Горячее. | Make it a hot one. |
Зато горячее. | But it's hot. |
Только горячее. | Well, just the main course. |
Оно очень горячее. | It's very hot. |
Ешь, пока горячее. | Eat, while it's still hot. |
Ешь, пока горячее. | Eat it while it's hot. |
Ешьте, пока горячее. | Eat, while it's still hot. |
Ешьте, пока горячее. | Eat it while it's hot. |
Пей, пока горячее. | Drink it while it's hot. |
Пейте, пока горячее. | Drink it while it's hot. |
Допивай, пока горячее. | Drink up while it's hot. |
Допивайте, пока горячее. | Drink up while it's hot. |
Доедай, пока горячее. | Eat up while it's hot. |
Доедайте, пока горячее. | Eat up while it's hot. |
Теперь становится горячее. | And now it gets a little wild. |
Пей, пока горячее. | Drink while it's hot. |
Это место горячее. | This place is hot. |
Это кофе недостаточно горячее. | This coffee is not hot enough. |
Ой! Это кофе горячее! | Ow! This coffee is hot! |
Я ненавижу горячее молоко. | I hate hot milk. |
Осторожно. Оно ещё горячее. | Be careful. It's still hot. |
Это становится все горячее. | This water then goes through a steam generator and in another loop of water steam is being raised. |
Долго горячее будет готовиться? | How long's that hot grub gonna be? |
В такое горячее время. | At this busy time, too. |
Давай съедим чтонибудь горячее. | Let's eat something here. |
Тебя устроит горячее вино? | I'm closing. Warm wine? |
Мы заказали горячее вино! | We want warm wine. |
Животное питание Маркировка и питание | Labeling and nutrition n n a o c |
Молоко холодное или ещё горячее? | Is the milk cold, or still hot? |
Это единственное достаточно горячее место. | It's the only place that gets hot enough. |
Пей на ночь горячее молоко. | Try drinking some hot milk. l must be in love... |
Графу Раконину скоро подавать горячее. | Count Rakonin's between courses. |
Чарли, коечто произошло, коечто горячее. | Charlie, something's come up, something hot. |
Там сейчас самое горячее время. | I want to hit the tables while they're hot. |
Это был ... Facebook , а затем это стало циклическим, где скандал просто надувается, и надувается, и надувается, и новость становится горячее и горячее, и горячее. | It was the Faceů Facebook , and then it became the cyclical thing, where it just blows up, and blows up, and blows up, and it gets hotter, and hotter, and hotter. |
Питание | Diet |
Питание | Power Control |
Питание | PM |
Питание. | Food. |
Питание. | Switches off. |
У вас есть что нибудь горячее? | Do you have anything hot? |
и принимал горячее участие в масонстве. | Their strength was soon put to the test. |
Девушке, которая становится горячее после полуночи | A woman whose heart heats up when night comes |
Горячее виски в 3 4пинтовой бутылке. | Hot whiskey in a 3l4 pint bottle. |
Похожие Запросы : горячее погружение - горячее тиснение - горячее масло - горячее вино - горячее слезотечение - горячее резервирование - горячее подключение - горячее чем - горячее цинкование - горячее разрешение - горячее сжатие - горячее прессование - горячее лечение - горячее цинкование