Перевод "государственные силы безопасности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

государственные силы безопасности - перевод : силы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

D. Силы безопасности и национальные силы по поддержанию мира
D. Security forces and National Peace keeping Force
Силы безопасности 117 118 44
Security forces 117 118 29
a) правительственные войска, включая вооруженные силы, полицию, силы безопасности и народные силы обороны
(a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces.
Предлагалось использовать термины вооруженные силы или силы безопасности или силы элементы по содействию миру .
The terms armed or security forces or peace support forces elements were put forward as suggestions.
Силы безопасности отвечают на рост терроризма.
Security forces respond to the growth of terrorism.
СБООН Силы безопасности Организации Объединенных Наций
UNSF United Nations Security Force
D. Силы безопасности и национальные силы по поддержанию мира . 45 47 13
D. Security forces and National Peace keeping Force . 45 47 12
Турецкие силы силы безопасности киприотов турок продолжают нарушать военный статус кво в Стровилии.
The Turkish Forces Turkish Cypriot security forces remain in violation of the military status quo in Strovilia.
Чем сильнее будут становиться наши силы безопасности и вооруженные силы, тем скорее многонациональные силы смогут отправиться на родину.
The more we build our security and military capabilities, the sooner the multinational troops can go home.
Коммунисты контролировали силы безопасности, армию, все органы государства.
Communists controlled the security forces, the army, all the organs of the state.
На студентов были направлены силы безопасности и басидж
The students were attacked by security and Basij forces
Силы безопасности проводили аресты и задержания без суда.
There have been arrests and detentions without trial by security forces.
Силы безопасности пытались убить его, подменяя ему таблетки.
The security forces tried to kill him by swapping his tablets.
расширение контактов между структурами в пограничных районах (административные органы, силы обороны и силы безопасности)
Increased contacts between border authorities (administrative authorities, defence and security forces)
Наши вооруженные силы и силы безопасности приняли меры предосторожности и другие диктуемые обстоятельствами меры.
Our armed forces and security forces have taken the precautions and measures required by the circumstances.
В подобных случаях компании могут оказаться втянутыми в локальные конфликты и могут ассоциироваться с нарушениями прав человека, особенно когда компании приходится полагаться на государственные или частные силы безопасности
In such cases, companies can be caught up in local conflicts and associated violations of human rights, particularly where the company has to rely on public or private security forces
Международные силы содействия безопасности под командованием Организации Североатлантического договора
International Security Assistance Force commanded by the North Atlantic Treaty Organization
Ответственность за такие случаи неизменно ложится на силы безопасности.
The security forces are invariably held responsible for such incidents.
Из них набирают силы безопасности для охраны руководителей группировок.
They provide the security forces for factional leadership.
Силы безопасности Мьянмы ведут упорную борьбу против торговли наркотиками.
Members of the Myanmar security forces are engaged in a relentless war against drug trafficking.
По просьбе ВСООНЛ ливанские силы безопасности обезвредили и вывезли ракеты.
At the request of UNIFIL, the Lebanese security forces defused and removed the rockets.
В силы внутренней безопасности входят полиция и отдел сбора информации.
An Internal Security Force includes both a police force and an information gathering department.
Новые силы не прибыли на встречу, ссылаясь на соображения безопасности.
The Forces Nouvelles did not attend the meeting invoking their security concerns.
Действительно, силы безопасности вели розыск одного человека в этом районе.
Yes, there was somebody wanted by the security forces in that area.
Государственные органы
Public authorities
Государственные органы.
Government.
государственные органы,
A national body without independent status is usually formed as a council, commission or agency directly answerable to the top level public authorities.
Одна группировка включает силы безопасности США, в том числе вооруженные силы, спецслужбы и их верных сторонников в Конгрессе.
One comprises the US security establishment, including the military, the intelligence agencies, and their staunch supporters in Congress.
В Гвинее Бисау вооруженные силы и силы безопасности в настоящее время представляют собой один из основных факторов нестабильности.
In Guinea Bissau, the armed and security forces currently appear to be among the major factors of instability.
Терроризм их не обострил, а силы безопасности не помогли решить их.
Terrorism has not exacerbated them. Security forces have not helped resolved them.
Я призываю силы безопасности стать достойным примером и в этот раз.
I call the Security forces to show that example again.
Нападениям могут подвергнуться силы безопасности, будь то жандармы, полицейские или солдаты.
The security forces, whether they beare gendarmes, police or soldiers, may be coming under attack.
Шестого сентября многонациональные силы передали функции по обеспечению безопасности в Наджафе.
On 31 August, the Iraqi Base Support Unit assumed control of all perimeter force protection in a sector in Kirkuk.
Как сказал один высокопоставленный военный, иракские силы безопасности воюют по настоящему.
As one senior military official has said, Iraqi security forces are fighting hard.
Силы безопасности преградили демонстрантам дорогу, применив для их разгона слезоточивый газ.
The security forces barred the demonstrators apos way, using tear gas in order to disperse them.
В Гуш Катифе силы безопасности обнаружили и обезвредили две придорожные мины.
Two roadside bombs were discovered and dismantled by security forces in Gush Katif.
К 23 февраля силы оппозиции сумели полностью изгнать из города лояльные правительству силы безопасности и установить контроль над городом.
By 23 February, the opposition had driven government forces out of Misrata, and were in full control of the city.
b) Правительства и государственные должностные лица постоянно держат в поле зрения этические вопросы, связанные с применением силы и огнестрельного оружия
(b) Governments and State officials shall keep the ethical issues associated with the use of force and firearms constantly under review
Ливанские Объединенные силы безопасности, в состав которых входят армейские подразделения и силы внутренней безопасности, а также ливанская армия, продолжали действовать в районах, оставленных Израилем в мае 2000 года.
The Lebanese Joint Security Force, comprised of army and internal security forces, and the Lebanese Army continued to operate in the areas vacated by Israel in May 2000.
Манипулируя друг другом, террористы и силы безопасности стали неотделимы друг от друга.
Manipulating each other, the terrorists and the security guys became indistinguishable.
Персоналу больницы пока разрешено покинуть больницу, а силы безопасности повсюду в больнице.
Staff working in hospital have had permission to leave hospital so far and security forces are everywhere in the hospital.
С 21 января 2009 года Силы безопасности Косова сменил Корпус защиты Косова.
On 21 January 2009, the Kosovo Security Force was officially launched.
Однако палестинские силы безопасности испытывают нехватку снаряжения, боеприпасов и надлежащих средств связи.
However, Palestinian security services lacked equipment, ammunition and adequate means of communication.
Новые силы ежедневно предоставляют комбатантов для обеспечения безопасности в районе алмазных шурфов.
The FN provides combatants daily to secure the area around the diamond pits.
Израильские силы безопасности подчеркнули, однако, что пропуска жителям Газы будут выдаваться поэтапно.
Israeli security sources stressed, however, that passes to Gazans would be issued gradually.

 

Похожие Запросы : силы безопасности - Силы безопасности - государственные агенты безопасности - частные силы безопасности - национальные силы безопасности - силы общественной безопасности - внутренние силы безопасности - правительственные силы безопасности - силы силы - государственные продажи - государственные закупки - государственные займы - государственные счета