Перевод "внутренние силы безопасности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

внутренние силы безопасности - перевод : силы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А. Главные внутренние силы
A. The main domestic participants
A. Главные внутренние силы . 100 120 21
A. The main domestic participants . 100 120 21
В первом случае внутренние силы ведут междоусобную борьбу.
In the first case, there are internal forces that are fighting each other.
Хотя саудовские силы безопасности, национальная гвардия и морской флот сокрушили восстание, внутренние напряжения, которые способствовали восстанию, остались.
Although, the Saudi security forces, the National Guard, and the marines crushed the rebellion, the domestic tensions that fueled it remain.
Со временем, новые внутренние силы начали влиять на существование этих структур.
In time, a new inner force began to influence the sustenance of these structures.
D. Силы безопасности и национальные силы по поддержанию мира
D. Security forces and National Peace keeping Force
Силы безопасности 117 118 44
Security forces 117 118 29
Мы стремимся познать внутренние силы, которые создают мир и направляют его течение.
We seek to know the innermost forces which create the world and guide its course.
a) правительственные войска, включая вооруженные силы, полицию, силы безопасности и народные силы обороны
(a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces.
Предлагалось использовать термины вооруженные силы или силы безопасности или силы элементы по содействию миру .
The terms armed or security forces or peace support forces elements were put forward as suggestions.
тело считается сплошным, эти внутренние силы распределяются непрерывно по всему объёму рассматриваемого объекта.
Because the object is assumed as a continuum, these internal forces are distributed continuously within the volume of the object.
Силы безопасности отвечают на рост терроризма.
Security forces respond to the growth of terrorism.
СБООН Силы безопасности Организации Объединенных Наций
UNSF United Nations Security Force
Ливанская армия и внутренние силы безопасности полностью контролируют северный район, оккупированный Израилем, и наши граждане живут в условиях мира и могут свободно передвигаться по стране.
The Lebanese Army and internal security forces are in full control north of the Israeli occupied area, and our citizens enjoy peaceful living and travel throughout the free country.
D. Силы безопасности и национальные силы по поддержанию мира . 45 47 13
D. Security forces and National Peace keeping Force . 45 47 12
Турецкие силы силы безопасности киприотов турок продолжают нарушать военный статус кво в Стровилии.
The Turkish Forces Turkish Cypriot security forces remain in violation of the military status quo in Strovilia.
Чем сильнее будут становиться наши силы безопасности и вооруженные силы, тем скорее многонациональные силы смогут отправиться на родину.
The more we build our security and military capabilities, the sooner the multinational troops can go home.
Коммунисты контролировали силы безопасности, армию, все органы государства.
Communists controlled the security forces, the army, all the organs of the state.
На студентов были направлены силы безопасности и басидж
The students were attacked by security and Basij forces
Силы безопасности проводили аресты и задержания без суда.
There have been arrests and detentions without trial by security forces.
Силы безопасности пытались убить его, подменяя ему таблетки.
The security forces tried to kill him by swapping his tablets.
расширение контактов между структурами в пограничных районах (административные органы, силы обороны и силы безопасности)
Increased contacts between border authorities (administrative authorities, defence and security forces)
Наши вооруженные силы и силы безопасности приняли меры предосторожности и другие диктуемые обстоятельствами меры.
Our armed forces and security forces have taken the precautions and measures required by the circumstances.
5. Расходы по нидерландским королевским силам quot Марехауссее quot (выполняющим как внешние, так и внутренние задачи в области безопасности) показаны в колонке 5 quot Другие боевые силы quot .
5. The Netherlands Royal quot Marechaussee quot (charged with external as well as internal security tasks) is represented under (5) quot Other Combat Forces quot .
Так или иначе, многие внутренние конфликты, как представляется, угрожают международному миру и безопасности.
In one way or another many internal conflicts seemed to threaten international peace and security.
Принцип невмешательства во внутренние дела государств никогда не имел абсолютной силы, и глобализация бросает ему радикальный вызов.
The principle of non intervention in a state's internal affairs was never absolute, and globalization confronts it with a radical challenge.
Международные силы содействия безопасности под командованием Организации Североатлантического договора
International Security Assistance Force commanded by the North Atlantic Treaty Organization
Ответственность за такие случаи неизменно ложится на силы безопасности.
The security forces are invariably held responsible for such incidents.
Из них набирают силы безопасности для охраны руководителей группировок.
They provide the security forces for factional leadership.
Силы безопасности Мьянмы ведут упорную борьбу против торговли наркотиками.
Members of the Myanmar security forces are engaged in a relentless war against drug trafficking.
Я преодолел внутренние границы, мои внутренние преграды.
So I crossed my inner border. I crossed my inner border.
По просьбе ВСООНЛ ливанские силы безопасности обезвредили и вывезли ракеты.
At the request of UNIFIL, the Lebanese security forces defused and removed the rockets.
В силы внутренней безопасности входят полиция и отдел сбора информации.
An Internal Security Force includes both a police force and an information gathering department.
Новые силы не прибыли на встречу, ссылаясь на соображения безопасности.
The Forces Nouvelles did not attend the meeting invoking their security concerns.
Действительно, силы безопасности вели розыск одного человека в этом районе.
Yes, there was somebody wanted by the security forces in that area.
Внутренние препятствия
Internal Obstacles
Внутренние ревизоры
Internal auditors
Внутренние аспекты
Does your country need assistance in providing the information requested in this questionnaire?
Внутренние дороги
Internal roads
Внутренние особенности
Internals
внутренние свойства
interior
Внутренние свойства
Interior
Внутренние службыName
Internal Services
Внутренние ревизоры
The Internal Auditors
Внутренние инструменты
Internal Tools

 

Похожие Запросы : внутренние силы - силы безопасности - Силы безопасности - частные силы безопасности - национальные силы безопасности - силы общественной безопасности - государственные силы безопасности - правительственные силы безопасности - силы силы - внутренние мысли - внутренние проблемы - внутренние органы - внутренние клиенты