Перевод "готовятся" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

готовятся - перевод : готовятся - перевод : готовятся - перевод : готовятся - перевод : Готовятся - перевод : готовятся - перевод :
ключевые слова : Preparing Prepare Battle Prepared Attack

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Полицейские готовятся.
Policemen getting ready.
Пироги ещё готовятся.
The pies are still cooking.
Готовятся к открытию.
They're setting up.
Эти овощи готовятся медленно.
These vegetables cook slowly.
Они готовятся к поездке.
They are making preparations for the trip.
Они готовятся к контрольной.
They are studying for the test.
Они готовятся к очередной атаке.
They're preparing for another attack.
Китай и Индия готовятся к войне?
Are China and India bracing for war?
Тысячи молодых солдат готовятся к бою.
Thousands of young soldiers are preparing for battle.
Готовятся аналогичные соглашения с другими государствами.
Similar agreements were being drafted with other States.
Снайперы готовятся, чтобы найти мельчайшие детали.
Snipers are trained to find the smallest details.
Хирурги готовятся постепенно, шаг за шагом.
Surgeons are trained one step at a time.
Там вовсю готовятся к визиту Рахмонoвa весной.
People there are actively preparing for Rahmon's visit in spring.
Потише, пожалуйста. Они готовятся к сложному экзамену.
Please be quiet. They are studying for a very difficult exam.
В настоящее время готовятся следующие периодические издания
The following publications are at present prepared periodically
Так готовятся к муссонам в Бомбее, Индия.
This is getting ready for the monsoon in Bombay, India.
Но в Гамбурге готовятся повесить одного несчастного.
But there's a suspect in Hamburg, whose neck is already in the noose.
Дети послушны и хорошо готовятся к занятиям
The children obey and learn well.
Как заметил один из блогеров К войне готовятся .
As one blogger remarked They are preparing us for war.
Обе стороны активно готовятся к этой вероятной конфронтации.
Both sides are actively preparing for this probable confrontation.
С этой целью готовятся концептуальный документ и предложение.
A concept paper and proposal are being prepared for this purpose.
Руководства, с другой стороны, готовятся в справочном формате.
Handbooks, on the other hand, are developed on a reference format.
Второй в Лондоне, а остальные готовятся к запуску.
There's another hub in London, now, and the rest are getting set up.
Пусть готовятся уезжать со мной, потом возвращайся сюда.
Have them ready to leave on the boat, then come back here.
Все, должно быть, готовятся к фестивалю Хальпа, да?
Everybody must be getting ready for the Jalpa procession, right?
Жители квартала Преднадражи и активисты готовятся к очередному рейду.
Residents of Přednádraží and activists get ready for an anticipated raid.
Магдалена и Лех готовятся к экзамену по польскому языку.
Magdalena and Lech are preparing for their Polish exams.
Том и Мэри готовятся к поездке в свадебное путешествие.
Tom and Mary are getting ready to go on their honeymoon.
Контракты готовятся на индивидуальной основе при наличии достаточных средств.
Contracts are drawn up on an ad hoc basis when sufficient funds are available.
Эти финансовые ведомости готовятся на основе общей бухгалтерской книги.
These financial statements are prepared from the general ledger.
Готовятся проекты для пятого цикла программирования по странам ПРООН.
Projects are being prepared for the fifth UNDP country programme cycle.
Что они что то затевают, к чему то готовятся.
They are scheming, getting ready for something.
Отличительной чертой является то, что рис и курица готовятся вместе.
In Burmese biryani, the chicken is cooked with the rice.
Ежегодные доклады о состоянии окружающей среды готовятся с 1987 года.
These aAnnual reports on the SER state of the environment have been prepared since 1987.
Многие промышленно развитые страны уже сделали или готовятся сделать это.
Many industrialized countries have raised, or are in the process of raising, the legal age of retirement.
Рыбаки готовятся выйти на рыбалку перед закатом в восточной части Сундарбана.
Fishermen prepare to fish before sunset near Karamjal Wildlife Breeding Centre in the East Sundarbans.
В настоящее время готовятся предложения об использовании услуг генерального хранителя активов
The request for proposal for the global custodian is in progress
Эти документы готовятся для опубликования к концу третьего квартала 2005 года.
The documents are being prepared for promulgation by the end of the third quarter of 2005.
Например, готовятся ежегодные доклады, включающие показатели медицинского обслуживания на уровне штатов.
Annual reports will be produced, for example, which will include performance indicators in individual states.
40. Правительства ряда стран подписали или готовятся подписать меморандумы о взаимопонимании.
40. Memoranda of understanding have been or are about to be signed between various Governments.
А девочки поднимаются наверх, в свои спальни, и готовятся ко сну.
But, for the girls, they head upstairs for the night, ready for bed.
Британцы и французы составляют отчёты и готовятся снизить свою активность в Афганистане.
The British and French are busy briefing, and preparing to scale down their commitments in Afghanistan.
Если нет, то США, возможно, готовятся к прошлой войне, нежели к следующей.
If not, the US might be preparing for the last war rather than the next one.
Общественные юридические службы, уже работающие за пределами возможностей, готовятся к дальнейшим сокращениям.
Community legal services, already stretched beyond limits, are bracing for further cuts.
Как написано, птицы готовятся начать на нас атаку, пока мы тут разговариваем!
As it is written, the birds are preparing to launch an attack on us as we speak!

 

Похожие Запросы : готовятся покинуть - быть готовятся - готовятся к запуску - готовятся к бою