Перевод "границы размыты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

границы - перевод : размыты - перевод : границы размыты - перевод : размыты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Границы будут размыты.
The lines are going to blur.
Вы видите различие между этими двумя вариантами или границы размыты?
Do you see distinctions between the two or are the lines becoming blurred?
Справа вы видите маммограмму, на которой малозаметная опухоль, границы которой размыты плотными тканями.
You can see, on the right, a mammogram showing a faint tumor, the edges of which are blurred by the dense tissue.
Границы будут размыты. И они уже таковы между терапией и оздоровлением, между лечением и предотвращением, между потребностью и желанием.
The lines are going to blur. And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire.
(Лица размыты Global Voices, не Life.ru)
(Faces blurred by Global Voices, not Life.ru.)
Они смотрят на него, но их лица размыты.
He beats the crow over and over, but it will not die.
Даже в известных частных китайских компаниях, таких как Lenovo и Huawei Technologies, структура собственности весьма запутанна, и границы прав государственного и частного управления размыты.
Even in famous private Chinese companies like Lenovo and Huawei Technologies, the ownership structure is highly convoluted, and the boundaries of state and private control rights blurred.
Фотографии базы были размыты на Google maps до 2014 года.
The Google photos of the area were blured before 2014.
В некоторых странах принятые законы и положения достаточно размыты, чтобы избежать любых наказаний.
Now, as it has already been said, such a plan does not exist. There will be shadowy areas and questions to which there is no standard reply.
Однако на практике отношения между валютой и финансами размыты и предполагают выполнение квази фискальных функций.
In practice, however, the relationship between currency and finance is vague, with both assuming quasi fiscal functions.
При этом их проекции в Ipc четко сфокусированы, а проекции в Imc гораздо более размыты .
The projections to Ipc are tightly focused, while the projections to Imc are somewhat more diffuse.
Были разрушены землетрясением или размыты мощной волной наземные транспортные узлы, дороги, дома, школы и больницы.
Land transportation links, roads, bridges, schools and hospitals have either been destroyed by the earthquakes or swept away by the massive wave.
Границы
Boundaries
Границы
Scale Bar
Границы
Borders
Границы
Use borders
Границы
Scaled
Границы
Order
Границы
Border
Границы
Border
Границы
Row
По сути, формулировки документа настолько размыты, что под его действие может подпадать решение любых международных институтов.
For instance, there is no reference at all in the text of the bill to the European Court of Human Rights.
Их послания были зачастую зашифрованы и размыты, обычным людям было трудно заметить их под слоем аллегорий.
The messages are usually hidden and blurred and it is very difficult for ordinary people to see the hidden allegories.
Границы моего языка означают границы моего мира.
The limits of my language are the limits of my world.
Границы либерализма
The Borders of Liberalism
Границы антисемитизма
The Boundaries of Anti Semitism
Границы бонапартизма
The Limits of Bonapartism
Границы юмора
The limits of humor
Пересекая границы
Crossing borders
Сухопутные границы
C. Land borders
Речные границы
River boundaries
Границы ячейки
Cell Border
Вкладка Границы.
Border page.
Поправить границы
Correct Borders Only
Погрешность границы
Error boundary
Границы области
Area borders
Границы структуры
Structure delimiting
Границы окна
Border size
Ширина границы
Border width
Границы созвездий
The color for the constellation boundary lines.
Границы созвездий
Toggle display of constellation boundaries
Показывать границы
Show borders
Цвет границы
Frontier color
Ширина границы
Stop at Area
Границы абзаца
Download

 

Похожие Запросы : границы и границы - пересекать границы - границы системы - установленные границы - национальные границы - границы процесса - правовые границы - производство границы - цвет границы - границы перерыв - размытые границы