Перевод "группа сотрудника" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
группа - перевод : группа - перевод : группа сотрудника - перевод : гРУППА - перевод : группа - перевод : группа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Группа, преимущественно состоявшая из следователей из УСВН, включала в себя одного сотрудника МООНДРК по вопросам безопасности, одного сотрудника из состава гражданской полиции и трех конголезских переводчиц. | The team, while predominately composed of OIOS investigators, included one MONUC security officer, one civilian police officer and three female Congolese interpreters. |
административного сотрудника | Chief Administrative |
Порт о Пренсе была развернута передовая группа в составе 53 военных сотрудников и 51 полицейского сотрудника. | An advance team of 53 military and 51 police personnel was deployed in Port au Prince in the period September October 1993. |
Каждая такая группа состоит из адвоката и двух трех других сотрудников, включая сотрудника по вопросам сексуального насилия. | The units consist of a solicitor and two or three other staff, including a sexual assault worker. |
сотрудника по протоколу | Protocol Officer |
Он уволил сотрудника. | He dismissed the employee. |
Том ранил сотрудника. | Tom injured a co worker. |
сотрудника 2 2 | Officer 2 2 |
b) два сотрудника | (b) Two staff members 9 000 1 008 10 008 |
Канцелярия Главного административного сотрудника одна должность младшего сотрудника по вопросам связи | Office of the Chief Administrative Officer one post of liaison assistant |
Кроме того, Группа по тяжким преступлениям обеспечивает подготовку 21 сотрудника национальной полиции и 12 национальных юристов и технических сотрудников. | In addition, the Serious Crimes Unit provides training to 21 national police officers and 12 national lawyers and technical staff. |
сотрудника по политическим вопросам | Political Affairs Officer |
Правило 112.5 Бенефициары сотрудника | Effective 1 January 2005 |
подпись выдавшего документ сотрудника. | Signature of authorising officer. |
Канцелярия Главного исполнительного сотрудника | The Office of the Chief Executive Officer comprises the Chief Executive Officer, the Deputy Chief Executive Officer, the Senior Legal Officer, the Special Assistant to the Chief Executive Officer, and conference support and administrative staff. |
Канцелярия Главного административного сотрудника | Number of complaints |
США на каждого сотрудника. | The travel requirements for the 2005 06 period are as follows |
Счет, причитающийся с сотрудника | Account receivable from a staff member |
сотрудника Регионального центра Организации | staff member from the United Nations Regional |
312.4 Бенефициары сотрудника . 29 | 312.4 Staff member apos s beneficiaries . 26 |
Член семьи сотрудника ЮНИСЕФ | UNICEF Member, UNAT New Delhi Geneva New Delhi 750 |
2 сотрудника службы охраны | 2 security officers |
Управление Главного административного сотрудника | Office of the Chief Administrative Officer |
Предлагаются следующие меры по реклассификации и переводу должностей сотрудника по вопросам кодекса поведения, сотрудника по стратегическому планированию и сотрудника по передовым методам работы | The following reclassification and redeployments are proposed for the Code of Conduct Officer, the Strategic Planning Officer and the Best Practices Officer |
сотрудника категории общего обслуживания из | the Committee and one General Service staff from |
одного сотрудника категории общего обслуживания | Salary and common staff costs of one General |
У сокращенного сотрудника нет будущего. | When they get laid off, there is no future. |
Два сотрудника Американского Красного Креста | Two members of the American Red Cross |
Рабочая группа, в состав которой входят сотрудники категории специалистов младшего и среднего звена, работала под руководством главного административного сотрудника и внутреннего ревизора. | The working group, which is composed of junior and mid level professionals, worked under the guidance of the Chief Administrative Officer and the internal auditor. |
Группа по управлению воздушными перевозками и контрактам Секции воздушных перевозок предлагает создать дополнительную должность для сотрудника по вопросам воздушного транспорта (С 4). | One additional Finance Officer (P 3) is therefore requested in the Financial Support Section, unit III, to provide financial and budgetary support to the new mission in the Sudan. |
международной основе (323 сотрудника категории специалистов и выше, 177 сотрудников полевой службы, 24 сотрудника категории общего | international staff (323 Professional and above, 177 Field Service, 24 senior General Service at the principal level and |
Расходы по временному персоналу на сотрудника | Project proposals are being formulated with the support of various partners. |
Расходы по временному персоналу на сотрудника | Grants for the preparation and development of Youth and |
Расходы по временному персоналу на сотрудника | Staff costs Temporary assistance 43,400 |
b) служба сотрудника должна быть удовлетворительной. | The non pensionable component has been established at 0 per cent. |
b) служба сотрудника должна быть удовлетворительной. | Net pension Net pensionable salary is that part of net salary that is used to derive the gross pensionable salary. |
Копия будет также предоставляться руководителю сотрудника. | A copy should also be provided to the staff member's supervisor. |
Включает 21 младшего сотрудника категории специалистов. | Includes 21 junior Professional officers. |
Канцелярия главного админи стративного сотрудника (ГАС) | Office of the Chief Administrative Officer (CAO) |
Обучение по вопросам оценки работы сотрудника | Performance appraisal training |
a) два сотрудника из Нью Йорка | (a) Two staff members from |
У нас было 3 сотрудника TED! | 3 TED staffers at TEDActive in 2008, for 300 attendees. |
Ваши знания обогащают каждого сотрудника компании | Your Knowledge Makes Everyone Smarter |
Я всегда работал в качестве сотрудника. | I've always held a job as an employee. |
Каждая группа будет иметь в своем составе сотрудника по правовым вопросам, трех наблюдателей за положением в области прав человека и трех полицейских наблюдателей. | Each team would comprise a legal officer, three human rights observers and three police observers. |
Похожие Запросы : группа ресурсов сотрудника - назначение сотрудника - уровень сотрудника - тип сотрудника - работы сотрудника - профиль сотрудника - значение сотрудника - вербовка сотрудника - консультации сотрудника - вопросы сотрудника - изобретения сотрудника - выезд сотрудника - вопросы сотрудника - голос сотрудника