Перевод "грызть от" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

грызть - перевод : от - перевод :
Off

грызть - перевод : от - перевод : от - перевод : грызть - перевод : грызть - перевод : от - перевод : грызть - перевод :
ключевые слова : Chew Nails Biting Gnaw Nibbling Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты должен избавиться от привычки грызть ногти.
You must get rid of the habit of biting your nails.
Ты должна избавиться от привычки грызть ногти.
You must get rid of the habit of biting your nails.
Вы должны избавиться от привычки грызть ногти.
You must get rid of the habit of biting your nails.
Ему удалось излечиться от привычки грызть ногти.
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.
Я смог избавиться от привычки грызть ногти.
I successfully gave up nail biting on my own.
Перестань грызть ногти.
Stop biting your nails.
Прекрати грызть ногти.
Stop biting your nails.
Перестань грызть ногти!
Don't gnaw your nails!
Перестаньте грызть ногти.
Stop biting your nails.
Прекрати грызть свои ногти.
Stop biting your nails.
Грызть ногти плохая привычка.
Biting your fingernails is a bad habit.
Боже мой... Грызть ногти...
Good heavens, nibbling your knuckles.
У неё привычка грызть ногти.
She has a habit of biting her nails.
Она имеет привычку грызть ногти.
She has a habit of biting her nails.
У Тома привычка грызть ногти.
Tom has the habit of biting his nails.
Когда Ники стал грызть его.
When Nicky was cutting his teeth on it.
У неё есть привычка грызть ногти.
She has a habit of biting her nails.
У меня дурная привычка грызть ногти.
I have a bad habit of biting my nails.
Буду грызть твою обувь своими зубами.
I will nibble your mukluks with my own teeth.
Давай не грызть друг другу глотки,
Let's not be at each other's throats.
Что за чёртова привычка, грызть себя!
That's a hell of a job, eating yourself up!
Это как грызть орешки, невозможно остановиться.
Like those peanuts, this is irresistible.
Мыши плакали, кололись, но продолжали грызть кактус.
Pricking themselves and crying, the mice kept on eating the cactus through.
Он имеет привычку чесать себе спину и грызть ногти.
He has a habit of scratching his back and biting his nails.
Не надо было грызть искусственные вишни на шляпе той толстухи.
You had to go eat those artificial cherries off the fat lady's hat.
Что смертельной пустоты и незваных измен в линиях, которые, кажется, чтобы грызть на всех
What deadly voids and unbidden infidelities in the lines that seem to gnaw upon all
Если ты хочешь охмурить этого придурка, тебе следует начать красить ногти вместо того, чтобы грызть их.
If you want to seduce this douche, then you'll have to start painting your nails red instead of chewing them.
Никогда не ножи виду , сказал, что его посетитель, и котлета повисла в воздухе, с звуком грызть.
Never mind knives, said his visitor, and a cutlet hung in mid air, with a sound of gnawing.
Их надо покормить цветами гиацинта я поищу их для тебя они любят грызть эти цветы, как кошки мяту
You ought to get them a hyacinth blossom. I'll see if I can find one for you. They like to nibble on it.
Посмотрим, будешь ли ты грызть кости с волками, или предпочтешь сидеть со мной во главе стола, наслаждаясь нежным филе.
JUST LET IT GO. COME ON. JUST LET IT GO.
И будет грызть персты неверный в этот День И скажет О, если бы я встал на путь С посланником (Господним)!
The sinner will then bite his hand and say Would that I had taken the road with the Prophet.
И будет грызть персты неверный в этот День И скажет О, если бы я встал на путь С посланником (Господним)!
And the day when the unjust will gnaw his hands, saying, Alas, if only I had chosen a way along with the (Noble) Messenger (of Allah)!
И будет грызть персты неверный в этот День И скажет О, если бы я встал на путь С посланником (Господним)!
Upon the day the evildoer shall bite his hands, saying, 'Would that I had taken a way along with the Messenger!
И будет грызть персты неверный в этот День И скажет О, если бы я встал на путь С посланником (Господним)!
On the Day when the wrong doer shall gnaw his hands saying would that had taken with the apostle a way!
И будет грызть персты неверный в этот День И скажет О, если бы я встал на путь С посланником (Господним)!
And (remember) the Day when the Zalim (wrong doer, oppressor, polytheist, etc.) will bite at his hands, he will say Oh! Would that I had taken a path with the Messenger (Muhammad SAW).
И будет грызть персты неверный в этот День И скажет О, если бы я встал на путь С посланником (Господним)!
On that Day, the wrongdoer will bite his hands, and say, If only I had followed the way with the Messenger.
И будет грызть персты неверный в этот День И скажет О, если бы я встал на путь С посланником (Господним)!
The unjust man will bite at his hand and say, Would that I had stood by the Messenger!
И будет грызть персты неверный в этот День И скажет О, если бы я встал на путь С посланником (Господним)!
On the day when the wrong doer gnaweth his hands, he will say Ah, would that I had chosen a way together with the messenger (of Allah)!
Они имели обыкновение приходить в себя мою дверь в сумерках, чтобы грызть картофельные обрезки, которые я выброшены, и были так близко цвет основании, что они вряд ли могут быть отличать, когда на месте.
They used to come round my door at dusk to nibble the potato parings which I had thrown out, and were so nearly the color of the ground that they could hardly be distinguished when still.
От щедро От щедрой От щедрой ч
From the generous gal that is called Life.
И они зависят слишком сильно от истории, от философии, от религии, от культуры, от политики.
And they depend too much upon history, upon philosophy, upon religion, upon culture, upon politics.
ОТ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ ОТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОТ СБСЕ
For the United Nations Russian Federation CSCE
От меня От меня в От меня вы
From me you've learned about jazz and freedom.
ќн умер от разочаровани , от гор , от неблагодарности.
He died of disappointment, of heartbreak, of ingratitude.
От чего? От суеверий.
Being superstitious.

 

Похожие Запросы : грызть млекопитающее - грызть животное - грызть ногти - грызть прочь - грызть край - грызть ногти - грызть прочь - грызть чувство - грызть повреждения