Перевод "давнее желание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
желание - перевод : желание - перевод : желание - перевод : желание - перевод : Желание - перевод : желание - перевод : желание - перевод : давнее - перевод : желание - перевод : давнее желание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ведь подражание давнее заблуждение! | We found our fathers following this way, and we are walking in their footsteps. |
Это одно давнее исследование. | This is an old study. |
Конечно, это давнее безразличие не было всеобщим. | Of course, that old indifference was not universal. |
Имеет давнее соперничество с Чили и Эквадором. | It has longstanding rivalries with Chile and Ecuador. |
Давнее соперничество между двумя странами способствовали напряжению отношений. | A long standing rivalry between the two countries contributed to the tense relations. |
что данный свод норм имеет очень давнее происхождение | This history of LOAC IHL indicates |
Осуществилось мое давнее желание почтить память 22 наших павших коллег, которые погибли в результате нападения, совершенного на штаб квартиру Организации Объединенных Наций в Багдаде 19 августа 2003 года. | I fulfilled a long held wish to honour the memory of our 22 fallen colleagues, who were murdered in the attack against the United Nations Headquarters in Baghdad on 19 August 2003. |
Это мое желание, мое третье желание. | That is my wish, my third wish. |
Это желание денег? Это желание безопасности? | Is it for security? |
См., например, давнее решение французского суда по делу Иснард Бларк против Пеццалеса, S. | See, e.g., French court's early decision in Isnard Blark v. Pezzales, S. |
194. По прежнему укреплялось давнее сотрудничество между УВКБ и Международной организацией по миграции. | 194. The long standing cooperation between UNHCR and the International Organization for Migration continued to be strengthened. |
Так, теперь мое второе желание, желание номер два. | Right, my second wish, number two. |
Последнее желание. | The Last Wish |
Загадай желание. | Make a wish. |
Загадайте желание. | Make a wish. |
Желание пройдет. | The feeling will pass. |
Желание платить. | The willingness to pay. |
Загадывайте желание. | Make a wish. |
Это желание. | This desire. |
Есть желание. | The will is there. |
Сильное желание. | It's aspirational. |
Смертельное желание | Death Wish |
Странное желание. | HOW PECULIAR OF YOU. |
Важно желание. | A great deal depends upon the petitioner. |
Главное желание. | If one wants, one can do it. |
Твоё желание? | What is your wish? |
Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание | Only now some urge must come, some urge must come |
Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание | Only now, some urge must come. Some urge must come. |
Ваше желание исполнилось? | Did your wish come true? |
Твоё желание сбылось? | Did your wish come true? |
Ваше желание сбылось? | Did your wish come true? |
Твоё желание исполнилось. | Your wish has come true. |
Ваше желание исполнилось. | Your wish has come true. |
Твоё желание закон. | Your wish is my command. |
Это моё желание. | That's my wish. |
Том загадал желание. | Tom made a wish. |
Ты загадал желание? | Did you make a wish? |
Вы загадали желание? | Did you make a wish? |
Я загадал желание. | I made a wish. |
Желание завладеть алмазами? | Was it a desire for diamonds? |
Таково наше желание. | This is our wish. |
Желание в Отношениях | Desire in Relationships |
Мое желание неистребимо . | My longing had no time when it ceases. |
Итак, желание TED | So, the TED Wish |
Желание потребителей покупать | The willingness of consumers |
Похожие Запросы : давнее присутствие - давнее наследие - давнее мнение - давнее запрос - Давнее партнерство - давнее знание - давнее сотрудничество - давнее понятие - желание,