Перевод "дегенерация нейронов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дегенерация нейронов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Здесь 10.000 нейронов. | There's 10,000 neurons here. |
Эд Бойден Переключатель для нейронов | Ed Boyden A light switch for neurons |
В мозгу 86 миллиардов нейронов. | So there's about 86 billion neurons in our brain. |
Ветви нейронов словно провода в мозге. | The branches of neurons are like the wires of the brain. |
Уникальные характеристики двух отдельных нейронов и набора нейронов мозга управляются фундаментальными свойствами лежащей в их основе биохимии. | The unique character of both individual neurons and neurons within a collection of the brain are driven by fundamental properties of their underlying biochemistry. |
Можем использовать большее или меньшее число нейронов. | We can use less or more of them. |
В мозге взрослого человека 100 миллиардов нейронов. | There are 100 billion neurons in the adult human brain. |
В чем же значение этих зеркальных нейронов? | Now, what is the significance of these mirror neurons? |
Связь зеркальных нейронов с имитацией и подражанием. | Mirror neurons and imitation, emulation. |
Оно состоит в основном из средних нейронов. | It is composed of mostly medium size neurons. |
Аксоны симпатических нейронов подходят к юкстагломерулярным клеткам. | If these are your neighboring cells, these little sympathetic nerve cells, because they end right on the JG cells. |
Представьте себе сеть нейронов с одним нейромодулятором. | Imagine a network of neurons with one neuromodulator. |
Ведь там находится почти половина всех нейронов. | That little guy contains almost half of the neurons in the entire brain. |
Думаю, вы и раньше видели фотографии нейронов. | Now you've probably seen pictures of neurons before. |
Мы думаем, у вас болезнь моторных нейронов. | ' We think you've got motor neurone disease. ' |
Он состоит из 20 различных типов нейронов. | It has 20 different neuron types. |
Человеческий мозг содержит около 100 миллиардов нейронов. | So the human brain has about a hundred billion neurons in it. |
Это возможно благодаря активности нейронов определения границ. | And that would be represented by the firing of boundary detecting cells. |
Эти два вида нейронов активизируют нейроны места. | Now both of these kinds of cells can make the place cells fire. |
В более древних зрительных областях избирательность нейронов невысока. | In the earlier visual areas, neurons have simpler tuning. |
Как можно заставить небольшое количество нейронов делать многое? | How can you make a small number of neurons do a lot? |
В этом случае мы подавляем активность аномальных нейронов. | So in this case, we are suppressing the activity of abnormal neurons. |
Всё начинается с поражения двигательных нейронов спинного мозга. | It starts by killing the motor neurons in your spinal cord. |
Как и весь мозг, она состоит из нейронов. | And like the rest of the brain, it's made of neurons. |
Что мы и сделали для десятков тысяч нейронов построили цифровые модели для нейронов всех различных типов, с которыми мы имели дело. | And we did that for tens of thousands of neurons, built digital models of all the different types of neurons we came across. |
Вам, конечно же, известно, что мозг состоит из нейронов. | Well, the brain, as you know, is made up of neurons. |
Известным признаком болезни Альцгеймера является снижение активности холинергических нейронов. | Reduction in the activity of the cholinergic neurons is a well known feature of Alzheimer's disease. |
У этого вида нервная система обладает половым диморфизмом мужская и гермафродитная нервная система имеют разное количество нейронов и групп нейронов, чтобы выполнять полоспецифические функции. | In this species, the nervous system is sexually dimorphic the nervous systems of the two sexes, males and female hermaphrodites, have different numbers of neurons and groups of neurons that perform sex specific functions. |
Чтобы вернуться к тому, насколько близки отношения между сеткой нейронов, топографической организацией активности нейронов и нашим умственным опытом, позвольте поделиться с вами собственной историей. | Now to bring home the point of how close it is the relationship between the grid of neurons and the topographical arrangement of the activity of the neurons and our mental experience I'm going to tell you a personal story. |
Вас парализует. Всё начинается с поражения двигательных нейронов спинного мозга. | It paralyzes you. It starts by killing the motor neurons in your spinal cord. |
У кого то окажется больше нейронов, у кого то меньше. | And you may have more or less neurons. |
Функция дофаминовых нейронов в Pars compacta чёрной субстанции является сложной. | The pars compacta is heavily involved in learned responses to stimuli. |
Ассоциация исследователей бокового амиотрофического склероза и других заболеваний моторных нейронов | Association pour la recherché sur la sclérose latérale amyothrophique et autres maladies du motoneurone |
Интернет действует так же, как сети нейронов в вашем мозге. | The Internet acts just like your neural network in your brain. |
Как я уже говорил, в мозгу насчитывается 86 миллиардов нейронов. | So as I mentioned, there are 86 billion neurons. |
Другими словами, вместо записи активности нейронов, мы должны их контролировать. | In other words, instead of recording the activity of neurons, we need to control it. |
Но характеристики отдельных производящих допамин нейронов различные слева и справа. | But the identities of the individual dopamine producing neurons are clearly largely different on the left and on the right. |
Его скромная нервная система состоит из всего лишь трехсот нейронов. | Its modest nervous system consists of just 300 neurons. |
Квадриллион транзисторов это почти что количество нейронов в вашем мозге. | A quadrillion transistors is almost the same as the number of neurons in your brain. |
Гиппокамп состоит из двух пластов нейронов, тесно связанных между собой. | The hippocampus is formed of two sheets of cells, which are very densely interconnected. |
Они зависят от активности несчётного числа нейронов, составляющих человеческий мозг. | like how you remember or imagine or even think in terms of the actions of the billions of individual neurons that make up our brains. |
Теперь возникает естественный вопрос, что происходит в местах контакта нейронов? | Now the next natural question is, what happens at the neuron to neuron junctions? |
В этой аудитории, например, целые цепи нейронов, ведут между собой беседу. | And there is whole chains of neurons around this room, talking to each other. |
Каждый из этих нейронов несёт свою конкретную информацию боль, предупреждение, удовольствие. | Each of these neurons then carry their specific information pain, warning, pleasure. |
Если мы задумаемся о нашем мозге в нем 200 миллиардов нейронов. | And if we think about our brain, it has 200 billion neurons. |
Похожие Запросы : потеря нейронов - набор нейронов - миграция нейронов - корковых нейронов - повреждение нейронов - гибель нейронов - наборы нейронов - активность нейронов - гибель нейронов - популяции нейронов - популяция нейронов - дегенерация диска - клеточная дегенерация - дегенерация клеток