Перевод "действительно не" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Действительно, не можем. | Well, guess what, we're not. |
Я действительно не | I really do not |
Действительно, не могу. | Really, I can't. |
Действительно, не ваша. | Mine is... |
Это не действительно. | This isn't valid. |
Действительно, не знаю. | Neither, really. |
Вы действительно, действительно не хотите попасть в яму. | You really, really do not want to fall into the pit. |
Ты действительно не глуп. | You're really not stupid. |
Я действительно не помню. | I really don't remember. |
Ты действительно не понимаешь. | You really don't understand. |
Вы действительно не идёте? | Are you really not going? |
Ты действительно не идёшь? | Are you really not going? |
Вы действительно не знаете? | Do you really not know? |
Я действительно не понял. | I really didn't understand. |
Я действительно не понимал. | I really didn't understand. |
Я действительно не намерены. | I really didn't intend. |
Я действительно не хотел. | I really did not like. |
Я действительно не знаю. | I really don't know. |
Я действительно не могу. | I really can't. |
Кровь действительно не свернется. | It won't actually clot. |
Но это действительно не. | But it's really not. |
Я действительно не могу. | Really, I can't. |
Я действительно не понимаю. | I really don't understand. |
Вы действительно не против? | You really don't mind? |
Я действительно не знаю. | I don't quite know. |
Я действительно не знаю. | I... really don't know. |
Вас действительно не касается. | You don't care about anything. |
То, что мать действительно не то, что действительно достойно уважения. | That the mother is really not something really worthy of respect. |
Действительно, не мое. я не наставник. | It really isn't any of my business. I'm not his keeper. |
Действительно не очень хорошие новости. | Bad news, indeed. |
Он действительно не видел аварии. | He actually didn't see the accident. |
Я действительно не понимаю вопроса. | I truly do not understand the question. |
Ты действительно собираешься не идти? | Are you seriously thinking about not going? |
Ты действительно не собираешься идти? | Are you seriously thinking about not going? |
Вы действительно собираетесь не идти? | Are you seriously thinking about not going? |
Вы действительно не собираетесь идти? | Are you seriously thinking about not going? |
Это действительно тебя не касается. | This really doesn't concern you. |
Мне действительно не нужна помощь. | I really don't need help. |
Мне действительно не нужна помощь. | I really don't need any help. |
Это действительно не имеет значения. | It really doesn't matter. |
Так ты действительно не знаешь? | So you really don't know? |
Так вы действительно не знаете? | So you really don't know? |
Мне действительно не хватает Тома. | I really miss Tom. |
Я действительно не был уверен. | I really wasn't sure. |
Мэри действительно не нравится Тому. | Tom really doesn't like Mary. |
Похожие Запросы : делает действительно не - действительно - действительно - действительно - действительно - действительно хорошо - действительно считаю, - действительно получал - действительно заинтересованы