Перевод "делать хорошие вещи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
делать - перевод : делать - перевод : делать - перевод : вещи - перевод : делать - перевод : вещи - перевод : хорошие - перевод : делать хорошие вещи - перевод : делать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они видели хорошие вещи изнутри. | Yes. |
Я слышал о тебе хорошие вещи. | I've heard good things about you. |
И снова, мы возвращаемся к тому, что бы делать ставки на хороших людей, делающих хорошие вещи. | And so again, it goes back to betting on good people doing good things. |
Это позволяет делать хорошие рисунки. | That makes a good cartoon. |
Мы ищем хорошие вещи, которые делают люди. | We're always looking for little, good things that people do. |
Она рассказала мне хорошие вещи о тебе. | She told me good things about you. |
Мы ищем хорошие вещи, которые делают люди. | We're always looking for little good things that people do. |
Я инженер, я хочу создавать хорошие вещи. | I'm an engineer I want to build good systems. |
Мы все должны делать хорошие дела. | We are all meant to do good things. |
Он имел много действительно хорошие вещи о нем. | It had a lot of really good things about it. |
Конечно, мы должны приобретать и иметь хорошие вещи. | By all means, we should buy and own some great stuff. |
Ненавижу делать такие вещи. | I hate doing things like this. |
Те вещи хорошо делать | Other things are good to do |
Значки являются делать вещи. | The badges are about doing things. |
чтобы делать такие вещи. | This is not the time to do such things. |
И в этом смысле, мы должны делать хорошие вещи для тех ледей, которые уже активно потребляют наркотики в настоящий момент. | And in that sense we have to do good things for the people that are already actually in the active drug use at the moment. |
Некоторые хорошие вещи существуют в мире, что прекрасная погода | Some good things there in the world, what wonderful weather |
Как видите, хорошие вещи появляются в результате непонимания. (Смех) | So, good things come out of, you know, incomprehension (Laughter) |
Вот когда хорошие вещи бывают, это, когда Вы прощаетесь. | SARAH Right. JASON |
Хорошие вещи случаются, но вот необыкновенных больше не остаётся. | Sure, good things happen, but amazing things stop happening. |
Человек должен забыть плохие вещи И верить в хорошие. | Man just wants to forget the bad stuff and believe in the madeup good stuff. |
Хорошие вещи наверное говорят у меня теперь за спиной. | Good thing you were there to carry on. |
Нельзя делать две вещи одновременно. | It's not possible to do two things at once. |
Иногда делать правильные вещи неправильно. | Sometimes, doing the right thing is the wrong thing. |
Обе вещи одновременно делать невозможно. | You can't do both. |
Можно делать и другие вещи. | But you can do other things. |
Можно делать и большие вещи. | You can do bigger things. |
Иногда ты должен делать вещи, которые не хочешь делать. | Sometimes you have to do things you don't want to do. |
Это хорошие вещи, но это не самые вкусные части пшеницы. | Those are the good things, but those aren't the tastiest parts of the wheat. |
Думаю после этого в моей жизни будут происходит хорошие вещи. | I believe that good things will happen in my life from now on. |
Мы не даем себе ДЕЛАТЬ вещи. | We stop ourselves from doing things. |
Мы не хотим делать нелегальные вещи. | We don t want to do illegal things. |
Знать и делать две разные вещи. | Knowing and doing are two different things. |
Я не привык делать такие вещи. | I'm not used to doing this kind of thing. |
Терпеть не могу делать такие вещи. | I hate doing things like this. |
Как люди могут делать такие вещи? | How can people do things like this? |
Это вещи, которые вы пользователям делать. | Those are the things that you want users to do. |
Можно делать различные вещи из транзисторов. | And you can make all sorts of stuff out of transistors. |
Итак, раскадровки должны делать три вещи | like radio buttons or sliders or something like that sometimes it can be faster to photocopy them on a photocopier, so you can make one version and then photocopy it to have a whole bunch. |
Я хочу делать великие вещи, понимаешь? | I wanna do great things, you know? |
Вы можете делать такие вещи, что ... | You can do things thatů |
Мы потеряли способность делать такие вещи. | We've lost that capability. |
Вы быстро научитесь делать сложные вещи. | You get up to speed faster. |
Промышленные дизайнеры хотят делать вещи новаторские. | Industrial designers want to make novel things. |
Пользователей делать вещи должно означать, что делает их делать вещи, которые они хотят сделать на их собственные. | Making users do things should mean making them do things that they want to do on their own. |
Похожие Запросы : хорошие вещи - Хорошие вещи - делать вещи - делать вещи - делать вещи - делать вещи - делать вещи - слышал хорошие вещи - хорошие вещи о - все хорошие вещи - более хорошие вещи - некоторые хорошие вещи - делать удивительные вещи - делать некоторые вещи