Перевод "дело закрыто" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дело - перевод : дело - перевод : закрыто - перевод : дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : закрыто - перевод : дело - перевод : закрыто - перевод : закрыто - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дело закрыто.
The case is closed.
Дело закрыто.
Case closed.
Дело закрыто.
Case is closed!
Дело закрыто.
Close the case.
Дело закрыто
Case dismissed.
Всё. Дело закрыто.
Case closed!
Дело закрыто. Gungisekassir
Case closed translation
Вскоре дело было закрыто.
This criminal case was soon closed.
Думаете, дело было закрыто?
So case closed, right?
Это дело давно закрыто.
I tell you, the case is dead.
Мисс Арнольд, дело закрыто.
Miss Arnold, the case is closed.
Думал твое дело закрыто.
KILRAIN I thought your case was closed.
Дело закрыто, ответ я получил.
The deal's closed. gave me a good answer.
Думаю, это дело теперь закрыто.
I guess that closes that case pretty final.
Но это дело закрыто, мисс.
But that ease is closed, Miss...
Сменя хватит, увольте. Дело закрыто.
The case is closed.
Свободны, но будьте осторожнее. Дело не закрыто.
Yes, but be careful, the inquiry will go on.
Дело закрыто если верить некоторым защитникам дорогостоящих инвестиций.
Case closed, according to some advocates of pricey investments.
Его убийцы были также отпущены, а дело закрыто.
His alleged killers were released and the case was closed.
Дело в отношении заявители все еще не закрыто.
The complainant is no longer authorized to live in Switzerland and may be expelled to Pakistan at any time.
Дело в отношении заявители все еще не закрыто.
The case against the complainant is still pending.
В общем, дело представляющих чьи либо интересы правительств не закрыто.
So the case for representative government remains strong.
12 апреля 2012 года дело о смерти Хьюстон было закрыто.
... But perhaps what Houston nailed best was moderation.
Из них три были удовлетворены, а четвертое дело было закрыто.
Of the 4 claims, three claims have been satisfied, while in one case court proceedings have been closed.
Закрыто
Closed
Закрыто
CLOSED TODAY
Закрыто.
It's locked.
Закрыто.
Closed up.
Действительно, местные выборы на Украине прошли 31.10.2010 и вскоре дело Куйбиды было закрыто.
True, the local elections in Ukraine were held on 31 October 2010 and soon after the case of Kuybida was closed.
Но они не могут ничего сделать, потому что дело было закрыто 20 дней назад.
But they cannot do anything because the case was closed 20 days ago.
13 декабря 2010 года указанное дело было закрыто решением Шевченковского районного суда г. Киева.
On 13 December 2010 the a. m. case was suspended following the decision of the Shevchenkovsky District Court of the city of Kyiv.
Окно закрыто.
The window is closed.
Веко закрыто.
The lid is closed.
Ещё закрыто.
It's still closed.
Всё закрыто.
Everything is closed.
Подключение закрыто.
Connection closed.
Подключение закрыто.
Connection closed
СОЕДИНЕНИЕ ЗАКРЫТО
CONNECTION CLOSED
Соединение закрыто.
Connection closed
Соединение закрыто
Connection closed
Обезьянам закрыто
No monkeys allowed!
Черт, закрыто!
Damn, it's locked!
Заседание закрыто!
The trial is over!
Все, закрыто!
Closing time!
Значит закрыто.
Then it's completely closed.

 

Похожие Запросы : Дело закрыто - Дело было закрыто - закрыто соглашение - закрыто решен - соглашение закрыто - не закрыто - закрыто начислением - Соглашение закрыто - расследование закрыто - соединение закрыто