Перевод "держит неудачу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приносит неудачу. | It can blow somebody luck. |
Не держит? | You? |
Держит скот? | Cattle, you mean? |
Если армия потерпит неудачу, то Алжир и Франция потерпят неудачу . | If the army collapses, it is Algeria France which collapses. |
Они потерпели неудачу. | They failed. |
Я терплю неудачу! | I fail! |
Я объяснил неудачу. | I accounted for the failure. |
Не принеси неудачу. | Don't bring bad luck. |
Том потерпел неудачу. | Tom failed. |
Мы потерпели неудачу. | We failed. |
Мы потерпели неудачу. | We have failed. |
Google потерпеть неудачу? | Google to fail? |
Он потерпел неудачу. | It was bound to fail. |
Кейт держит собаку. | Kate keeps a dog. |
Он держит кошку. | He keeps a cat. |
Он слово держит. | He keeps his word. |
Он держит прислугу. | He has a maid. |
Он держит прислугу. | He employs a maid. |
Он держит домработницу. | He employs a maid. |
Том держит нож. | Tom is holding a knife. |
Он держит игуану. | He owns an iguana. |
Кто держит пост? | Who's fasting? |
Том держит кроликов. | Tom has rabbits. |
Том его держит. | Tom is holding it. |
Том её держит. | Tom is holding it. |
Том держит слово. | Tom keeps his word. |
Кто держит факел? | Who is holding the torch? |
Что тебя держит? | What's keeping you? |
Он держит равновесие. | He's standing up straight. |
Он держит двери? | I suppose he opens doors for you. |
Держит при себе. | SHE'S GOT YOU HERE. |
Держит вес трейлера... | It takes the weight of the trailer |
Он нас держит. | We're fouled. |
Что тебя держит? | What's keeping you here? |
МВФ снова терпит неудачу | The IMF Fails Again |
Чем объяснить эту неудачу? | What explains this failure? |
Он снова потерпел неудачу? | Did he fail again? |
Он снова потерпел неудачу? | Has he failed again? |
Почему мы потерпели неудачу? | Why did we fail? |
Том дважды потерпел неудачу. | Tom failed twice. |
Ты обречён на неудачу. | You're bound to fail. |
Почти все потерпели неудачу. | Almost everyone failed. |
Все попытки потерпели неудачу. | We tried to evacuate people ... |
Я отказываюсь потерпеть неудачу | I refuse to fail |
Полицейские приносят только неудачу. | Cops bring me bad luck. |
Похожие Запросы : признать неудачу - потерпели неудачу - терпят неудачу - потерпели неудачу - терпит неудачу - неудачу распознавания - терпеть неудачу - потерпеть неудачу - терпеть неудачу - терпел неудачу - неудачу над - сделал неудачу