Перевод "для дальнейшего сотрудничества" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : дальнейшего - перевод : для - перевод : для дальнейшего сотрудничества - перевод : для - перевод : для дальнейшего сотрудничества - перевод : для дальнейшего сотрудничества - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Был разработан план действий для дальнейшего сотрудничества и консультаций.
An action plan was developed for future collaboration and consultation.
Планы в отношении дальнейшего сотрудничества
Plans for further cooperation
Очевидно, что реформированная СПЕКА откроет новые возможности для дальнейшего развития субрегионального сотрудничества.
It is obvious that the reformed SPECA will open new possibilities for further promotion of the sub regional cooperation.
Мы дополняем усилия друг друга, и здесь есть возможности для развития дальнейшего сотрудничества.
We complement each other well in our work, and there is scope for further cooperation.
В качестве главного сдерживающего фактора для дальнейшего развития сотрудничества была указана нехватка финансирования.
The main constraint identified to further cooperation was lack of funding.
Она могла бы сформулировать предложения в отношении приоритетов с учетом существующих уровней сотрудничества и потенциальных возможностей для дальнейшего развития сотрудничества.
It could make suggestions on priorities based on considerations of existing levels of cooperation and the potential for developing further cooperation.
Была подтверждена целесообразность дальнейшего сотрудничества между двумя целевыми группами.
Further cooperation between the two Task Forces was welcomed.
Для дальнейшего углубления международного сотрудничества потребуется еще больше сблизить энергетическую политику, нормы, стандарты и практику.
To further deepen international co operation, a greater degree of convergence in energy policies, norms, standards and practices will be necessary.
Была отмечена необходимость дальнейшего развития сотрудничества между ЮНКТАД и ВААПИ.
Further collaboration between UNCTAD and WAIPA was called for.
В конечном итоге, это будет губительно для дальнейшего европейского сотрудничества, потому что оно лишится общественной поддержки.
In the long term, this will be disastrous for greater European cooperation, because public support will whither.
Он подчеркнул, что Конференция должна стать эффективным инструментом для дальнейшего развития международного сотрудничества в борьбе с преступностью.
He emphasized that the Conference should become an effective instrument for further development of international cooperation in the fight against crime.
Необходимо достигнуть дальнейшего прогресса в углублении этого сотрудничества для поддержания экономического развития и стабильности в целом субрегионе.
It is crucial to achieve further progress in deepening this cooperation in order to maintain economic growth and stability in the whole sub region.
Совместные миссии по установлению фактов, проводимые в ответ на просьбы государств членов, обеспечивают основу для дальнейшего сотрудничества.
Joint fact finding missions, undertaken in response to requests by Member States, have provided the foundation for further collaborative activities.
d) пути дальнейшего укрепления межучрежденческой координации и сотрудничества в космической области.
(d) Means of strengthening further inter agency coordination and cooperation in space related activities.
Она настоятельно призывает Секретариат продолжать изыскивать пути дальнейшего укрепления такого сотрудничества.
The establishment of the four new Programme Approval Committees and the adoption of a thematic and results based approach for the formulation of the programme and budget proposals were important developments.
Кроме того, на рассмотрение Форумом предлагаются пункты для обсуждения, касающиеся путей дальнейшего укрепления координации и сотрудничества по лесам.
Points for discussion are also put forward for the consideration of the Forum on how to further enhance coordination and cooperation on forests.
Обе стороны считают эти соглашения прочной базой для дальнейшего расширения своего сотрудничества в соответствии с интересами обеих сторон.
The two sides considered these agreements as an important basis for further expansion of their cooperation in conformity with the interests of both sides. English
Поэтому защита гражданских лиц в вооруженном конфликте требует дальнейшего укрепления регионального сотрудничества.
The protection of civilians in armed conflict therefore requires the further strengthening of regional cooperation.
Они позволяют также наметить пути дальнейшего сотрудничества между Центром и заинтересованными организациями.
They also provide an opportunity to identify further forms of cooperation between the Centre and the organizations concerned.
Украина имеет твердое намерение идти путем дальнейшего углубления сотрудничества в этом направлении.
Ukraine is determined to proceed along the road of further intensification of the cooperation in this area.
Определение вопросов для дальнейшего рассмотрения
Identification of issues for further consideration
8. особо отмечает необходимость дальнейшего развития сотрудничества Юг Юг и трехстороннего сотрудничества с участием доноров, а также сотрудничества между субрегиональными и региональными организациями
8. Emphasizes that South South cooperation and triangular cooperation with the involvement of donors should be further promoted, as well as cooperation among subregional and regional organizations
Имеются значительные возможности для дальнейшего сотрудничества между международным механизмом по лесам и Конвенцией в отношении особых потребностей слаболесистых стран.
There is considerable scope for further collaboration between the international arrangement on forests and the UNCCD in relation to the special needs of countries with low forest cover.
В первом предложении после сотрудничества в области транзитных перевозок и вставить дальнейшего осуществления .
In the first sentence, after Transport Cooperation and the , insert further implementation of the .
Однако он также принимает к сведению информацию о необходимости дальнейшего совершенствования этого сотрудничества.
However, it also notes the information that there is a need to further improve this cooperation.
Согласно его мнению, система, выполняя роль главного контрольно пропускного пункта, является основным препятствием для дальнейшего двусторонненго сотрудничества с иностранными инвесторами
He voiced his frustration with the current status quo in the Madagascar political system that according to him is the main roadblock preventing more bilateral cooperation with foreign investors
В рамках дальнейшего расширения возможностей для сотрудничества Юг Юг в области создания объединений планируется создать центр передового опыта в Индии.
Opportunities for South South collaboration in the field of cluster development will be furthered with the planned establishment of a centre of excellence in India.
Международное сотрудничество в области космической технологии может проложить путь для дальнейшего сотрудничества в других областях политической, военной, экономической и социальной.
International cooperation in space technology can help to pave the way for further cooperation in other areas political, military, economic and social.
И перспективы для дальнейшего роста убедительны.
And prospects for continued growth are strong.
Группа рекомендовала меры для дальнейшего рассмотрения.
The panel recommended actions for further consideration.
C. Остаток ресурсов для дальнейшего программирования
C. Balance of resources available for further programming
Это означает, что Поднебесная не будет стоять в этом вопросе на пути дальнейшего сотрудничества.
That China is now acknowledged as a co equal means that it will not stand in the way of further cooperation.
признавая, кроме того, настоятельную необходимость дальнейшего укрепления международного сотрудничества и координации в гуманитарной области,
Recognizing, in addition, the urgent need further to strengthen international cooperation and coordination in the humanitarian field,
d) методы дальнейшего укрепления межучрежденческой координации и сотрудничества по направлениям деятельности, связанным с космосом.
(d) Methods to strengthen further inter agency coordination and cooperation in space related activities.
И хотя нельзя не признать, что нас разделяет еще очень многое, общие цели и задачи являются прочной основой для дальнейшего сотрудничества.
Although recognizing that much still divides us, major common goals do provide a solid foundation for future cooperation.
подчеркивая значение предстоящей двадцатой годовщины этой аварии для дальнейшего укрепления международного сотрудничества в деле изучения, смягчения и минимизации последствий чернобыльской катастрофы,
Stressing the significance of the upcoming twentieth anniversary of the accident for the further strengthening of international cooperation to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster,
Структура и содержание нового соглашения будут иметь большое значение для дальнейшего укрепления сотрудничества и координации усилий, направленных на обеспечение рационального лесопользования.
The structure and content of the new Agreement will be of great significance to the further enhancement of cooperation and coordination for efforts towards sustainable forest management.
Япония будет продолжать активно участвовать в этих дискуссиях для согласования эффективной основы для дальнейшего сотрудничества после завершения Боннского процесса, которая поможет достичь наших общих целей.
Japan will continue to participate actively in those discussions to achieve agreement on an effective post Bonn framework of cooperation that will contribute to the attainment of our shared objectives.
Ведущий поставил ряд вопросов для дальнейшего осмысления.
The moderator posed a number of questions for future reflection.
Подгруппы представят Комитету доклад для дальнейшего рассмотрения.
The subgroups will report to the Committee for its further deliberation.
принципов для дальнейшего планирования и осуществления соответствующих
the Guidelines for Further Planning and Suitable
Прогресс в осуществлении Руководящих принципов для дальнейшего
Status of implementation of the Guidelines for Further Planning
Это будет важно для моего дальнейшего рассказа.
Now this is going to be important for what I'm going to tell you later during the talk.
Вы подчеркнули важность раннего предупреждения, незамедлительных действий и предотвращения конфликтов в качестве направлений дальнейшего сотрудничества.
You highlighted early warning, early action and conflict prevention as an area for further cooperation.
Мы приветствуем этот конструктивный настрой и считаем, что имеется огромный потенциал для дальнейшего укрепления сотрудничества между двумя организациями в рамках их уставов.
We welcome this constructive spirit, and we believe that there is great potential for further strengthened cooperation between the two organizations within the framework of their charters.

 

Похожие Запросы : спад дальнейшего сотрудничества - для дальнейшего - для дальнейшего - для сотрудничества - для сотрудничества - для сотрудничества - для сотрудничества - для дальнейшего понимания - для дальнейшего случая - для дальнейшего роста - возможности для дальнейшего - для дальнейшего упрощения