Перевод "для применения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для применения - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : применения - перевод : для применения - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для перорального применения.
For oral use.
..для её применения.
...for that with Midway Drugs.
Только для наружного применения.
External application only.
Щёлкните для применения заливки
Click to fill a region.
Механизмы для более широкого применения
Mechanisms for wider application
Так много применения для этого.
So much use for it.
Нажмите для применения заливки к выделению
Press to apply fill to selection
Нажмите для применения обводки к выделению
Press to apply stroke to selection
и использовать другую руку для применения силы.
Use your other hand to apply the force back down.
Для применения седативных средств необходимо согласие врача.
The administration of sedatives required medical approval.
Сложность применения для людей, не занимающихся программированием.
It is hard to understand for non programmers.
ЧТО ПРЕДПРИНИМАЕТ ЕС ДЛЯ СОКРАЩЕНИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ПЕСТИЦИДОВ?
WHAT IS THE EU DOING TO REDUCE THE USE OF PESTICIDES?
применения или угрозы применения
States against the use or threat of use of nuclear
Шприц наиболее часто используемый инструмент для применения инсулина.
The syringe is the instrument most commonly used to administer insulin.
Двигатель разрабатывался изначально именно для применения на автотранспорте.
In vehicles this leads to series hybrid applications of the engine.
Данный препарат не одобрен для применения в США.
Zuclopenthixol is not approved for use in the United States.
Изучал возможности применения аэрологических данных для прогноза погоды.
He studied possibilities of applying aerological data to the weather forecast.
создание возможностей для применения долгосрочных подходов (стратегическое планирование)
For example, procedures to ensure broad accountability make the public sector relatively slow moving and rigid.
Расширение digiKam для применения к снимку эффекта размывания.
A digiKam plugin to apply special color effects to an image.
Расширение digiKam для применения к снимку эффекта искажения
A digiKam image plugin to restore a photograph.
Поэтому для применения режима трансграничного ущерба установлен тот же порог , что и для применения режима предотвращения такого ущерба, а именно значительность ущерба.
Thus, the same threshold of significant , applicable in the case of the draft articles on prevention, was also applicable in respect of the draft principles.
ОРУЖИЕМ, ПРОТИВ ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ УГРОЗЫ ПРИМЕНЕНИЯ
STATES AGAINST THE USE OR THREAT OF USE OF
разработка инструкций для работников прокуратуры о порядке применения ст.
The following issues were discussed
Разработаны альтернативы для большинства случаев применения хризотила в Австралии.
NOTE The following advice was correct at the time of publication.
а) принципы и подходы, изначально разработанные для общего применения
(e) Establishment of a global partnership fund in support of the implementation of Strategic Approach objectives, including by
Расширение digiKam для применения специальных цветовых эффектов к изображению
Aspect Ratio Crop Composition Guide
И мы программируем компьютеры для постоянного применения механических правил.
And we program the computer to apply our mechanical rules in a systematic way.
Этоможет быть использовано инструкторами для демонстрации способов применения системы.
It can be used by the Instructors to demonstrate different system operating patterns.
b) принять меры для прекращения применения телесных наказаний в школах
(b) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools
2. Для целей осуществления или применения пункта 1 настоящей статьи
2. For purposes of implementing or applying paragraph 1 of this article
Было решено адаптировать для корабельного применения УРВВ AIM 7 Sparrow.
They required a radar guided system, and this naturally led to the AIM 7 Sparrow.
Оговорка Польши, требующая применения допуска в 0,5 для всех сортов.
Reservation from Poland requesting 0.5 tolerance for all classes.
Кроме того, следует сделать все возможное для применения местного опыта.
And everything possible should be done to ensure the use of local expertise on the ground.
f) принять меры для прекращения применения телесных наказаний в школах
(f) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools
Затем он предоставил слово для рассмотрения этих новых видов применения.
He then opened the floor for consideration of these new uses.
Однако имеется и несколько примеров их применения для сбора данных.
However, there were some examples of data collection applications.
f) принять меры для прекращения применения телесных наказаний в школах
(f) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools
Заключение о проведении медицинского осмотра для установления случаев применения пыток
Standard procedure for medical examinations of torture
Однако для эффективного применения этой концепции необходим действенный институциональный механизм.
But the effective application of that concept requires an efficient institutional mechanism.
Службы инициализации обычно используются для применения пользовательских настроек к оборудованию.
Initialization services are typically used for initializing hardware based on user specified settings.
В них содержатся всеобъемлющие руководящие принципы, подходящие для повсеместного применения.
These contain comprehensive guidance suitable for world wide application.
о последствиях для здоровья человека и окружающей среды применения ядерного
and environmental effects arising out of the use of nuclear
Для применения данной идеи в автомобиле нужно сделать несколько изменений.
To adapt the model for use in an automobile, we will have to make a few changes.
Сфера применения
Sphere of application
Сфера применения
Scope of application

 

Похожие Запросы : применения для - для специального применения - для универсального применения - мотивация для применения - для местного применения - для бытового применения - Ссылка для применения - место для применения - аттестован для применения - требуется для применения - предназначен для применения - для системного применения - мотивация для применения