Перевод "для применения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для применения - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : применения - перевод : для применения - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для перорального применения. | For oral use. |
..для её применения. | ...for that with Midway Drugs. |
Только для наружного применения. | External application only. |
Щёлкните для применения заливки | Click to fill a region. |
Механизмы для более широкого применения | Mechanisms for wider application |
Так много применения для этого. | So much use for it. |
Нажмите для применения заливки к выделению | Press to apply fill to selection |
Нажмите для применения обводки к выделению | Press to apply stroke to selection |
и использовать другую руку для применения силы. | Use your other hand to apply the force back down. |
Для применения седативных средств необходимо согласие врача. | The administration of sedatives required medical approval. |
Сложность применения для людей, не занимающихся программированием. | It is hard to understand for non programmers. |
ЧТО ПРЕДПРИНИМАЕТ ЕС ДЛЯ СОКРАЩЕНИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ПЕСТИЦИДОВ? | WHAT IS THE EU DOING TO REDUCE THE USE OF PESTICIDES? |
применения или угрозы применения | States against the use or threat of use of nuclear |
Шприц наиболее часто используемый инструмент для применения инсулина. | The syringe is the instrument most commonly used to administer insulin. |
Двигатель разрабатывался изначально именно для применения на автотранспорте. | In vehicles this leads to series hybrid applications of the engine. |
Данный препарат не одобрен для применения в США. | Zuclopenthixol is not approved for use in the United States. |
Изучал возможности применения аэрологических данных для прогноза погоды. | He studied possibilities of applying aerological data to the weather forecast. |
создание возможностей для применения долгосрочных подходов (стратегическое планирование) | For example, procedures to ensure broad accountability make the public sector relatively slow moving and rigid. |
Расширение digiKam для применения к снимку эффекта размывания. | A digiKam plugin to apply special color effects to an image. |
Расширение digiKam для применения к снимку эффекта искажения | A digiKam image plugin to restore a photograph. |
Поэтому для применения режима трансграничного ущерба установлен тот же порог , что и для применения режима предотвращения такого ущерба, а именно значительность ущерба. | Thus, the same threshold of significant , applicable in the case of the draft articles on prevention, was also applicable in respect of the draft principles. |
ОРУЖИЕМ, ПРОТИВ ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ УГРОЗЫ ПРИМЕНЕНИЯ | STATES AGAINST THE USE OR THREAT OF USE OF |
разработка инструкций для работников прокуратуры о порядке применения ст. | The following issues were discussed |
Разработаны альтернативы для большинства случаев применения хризотила в Австралии. | NOTE The following advice was correct at the time of publication. |
а) принципы и подходы, изначально разработанные для общего применения | (e) Establishment of a global partnership fund in support of the implementation of Strategic Approach objectives, including by |
Расширение digiKam для применения специальных цветовых эффектов к изображению | Aspect Ratio Crop Composition Guide |
И мы программируем компьютеры для постоянного применения механических правил. | And we program the computer to apply our mechanical rules in a systematic way. |
Этоможет быть использовано инструкторами для демонстрации способов применения системы. | It can be used by the Instructors to demonstrate different system operating patterns. |
b) принять меры для прекращения применения телесных наказаний в школах | (b) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools |
2. Для целей осуществления или применения пункта 1 настоящей статьи | 2. For purposes of implementing or applying paragraph 1 of this article |
Было решено адаптировать для корабельного применения УРВВ AIM 7 Sparrow. | They required a radar guided system, and this naturally led to the AIM 7 Sparrow. |
Оговорка Польши, требующая применения допуска в 0,5 для всех сортов. | Reservation from Poland requesting 0.5 tolerance for all classes. |
Кроме того, следует сделать все возможное для применения местного опыта. | And everything possible should be done to ensure the use of local expertise on the ground. |
f) принять меры для прекращения применения телесных наказаний в школах | (f) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools |
Затем он предоставил слово для рассмотрения этих новых видов применения. | He then opened the floor for consideration of these new uses. |
Однако имеется и несколько примеров их применения для сбора данных. | However, there were some examples of data collection applications. |
f) принять меры для прекращения применения телесных наказаний в школах | (f) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools |
Заключение о проведении медицинского осмотра для установления случаев применения пыток | Standard procedure for medical examinations of torture |
Однако для эффективного применения этой концепции необходим действенный институциональный механизм. | But the effective application of that concept requires an efficient institutional mechanism. |
Службы инициализации обычно используются для применения пользовательских настроек к оборудованию. | Initialization services are typically used for initializing hardware based on user specified settings. |
В них содержатся всеобъемлющие руководящие принципы, подходящие для повсеместного применения. | These contain comprehensive guidance suitable for world wide application. |
о последствиях для здоровья человека и окружающей среды применения ядерного | and environmental effects arising out of the use of nuclear |
Для применения данной идеи в автомобиле нужно сделать несколько изменений. | To adapt the model for use in an automobile, we will have to make a few changes. |
Сфера применения | Sphere of application |
Сфера применения | Scope of application |
Похожие Запросы : применения для - для специального применения - для универсального применения - мотивация для применения - для местного применения - для бытового применения - Ссылка для применения - место для применения - аттестован для применения - требуется для применения - предназначен для применения - для системного применения - мотивация для применения