Перевод "для срочных запросов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для срочных запросов - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Основной сервер для запросов LDAP
Primary host for LDAP requests
Использовать прокси сервер для запросов HTTP
Use this proxy for HTTP requests
Использовать прокси сервер для запросов HTTP
Use this proxy for HTTP requests
Каталог запросов
Temporary Requests
Каталог запросов
Request folder
Сервер, подключенный к Интернет, не настроен для обработки запросов.
The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to allow requests.
Правительство недавно объявило о расширении программы срочных денежных пособий для вдов.
The government recently announced the extension of a program of emergency cash allowances to widows.
Утилита запросов DNS
DNS Query Tool
Режим автодополнения запросов.
Completion mode used for the query text.
Журнал запросов SQL
Show SQL History
Журнал запросов SQL
SQL Query History
Пометка срочных сообщений как важные
Tagging urgent messages as important
4. Процедура принятия срочных мер
4. Urgent action procedure
Она требует принятия срочных мер.
It requires urgent action.
Переключиться в текстовое представление. В данный момент доступно только для запросов и означает переключает в просмотр SQL в проектировщике запросов.
Switch to Text View. Currently, only available for database queries and means switching to the SQL View of the Query Designer.
XQuery язык запросов, разработанный для обработки данных в формате XML.
The language is developed by the XML Query working group of the W3C.
12. Председатель Совета попечителей в консультации с секретариатом Фонда откликнулся на большее число срочных запросов отдельных жертв пыток или испытывающих трудности организаций, деятельность которых находилась под угрозой приостановления.
The Chairman of the Board of Trustees, in consultation with the Fund secretariat, has responded to a greater number of emergency requests submitted either by individual torture victims or by organizations in financial difficulties, which were faced with the possibility of having to discontinue their activities.
Выполнение расширенных DNS запросов
Perform advanced DNS queries
Некоторые из её запросов
Some of her searches
Мы получаем множество запросов.
We get a lot of requests.
История успешно выполненных запросов
History if past queries successfully completed
Количество удовлетво ренных запросов
Number of requests received implemented
Рассмотрение запросов от ВОО
Deal with requests from SBI
Изза его СЕРЬЁЗНЫХ ЗАПРОСОВ!
Because of his EARNEST REQUEST!
Поле ввода для отправки запросов к поисковым машинам типа Google. Name
Provides a text box for easier access to search engines like Google.
Таким образом, гарантируется использование государственных фондов для удовлетворения запланированных видов запросов.
This implies a need to take into account to a greater extent the dynamics of binational or multinational groups, which are totally different from that of single culture groups.
Методы автоматического рассуждения используется для ввода новых таблиц и для выявления проблем и для оптимизации запросов.
Automated reasoning techniques can be used to input new tables and to detect problems and to optimize queries.
Максимальный размер HTTP запросов и файлов для печати. По умолчанию без ограничений.
Controls the maximum size of HTTP requests and print files. The default setting is 0, which disables this feature.
Создание и выполнение запросов XPath
Build and execute XPath queries
Составление запросов к базам данных
Designing Database Queries
Каталог запросов обращения к серверу
Temporary Requests where to find the server
Слишком много запросов к приложению.
The application has reached the maximum number of requests allowed.
Выражение на языке запросов службы
A constraint expressed in the trader query language
Количество запросов отдачи и загрузки
The number of download and upload requests
Она предоставляет основные капиталы для других отраслей экономики и производит конечные продукты для удовлетворения запросов потребителей.
It provides the essential inputs for other sectors of the economy and produces the end products to satisfy consumer needs.
Управление базами данных, создание запросов и отчетов для слежения и управления вашей информацией.
Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base.
В этом поле укажите IP адрес шлюза для запросов за пределы локальной сети.
Use this field to specify the IP address of the gateway for requests outside the local network.
Мы надеемся, что эти программы помогут начать и успешно осуществить программу срочных действий для Африки.
We hope that these programmes will contribute to the launching and success of the urgent action for Africa programme.
Служба запросов поисковой системы Nepomuk не запущена, без неё обработка поисковых запросов невозможна. NAME OF TRANSLATORS
The Nepomuk query service is not running. Unable to answer queries without it.
Entrez утилита запросов баз данных NCBI
Entrez NCBI Database Querying Tool
Масло удовлетворит примерно 60 имеющихся запросов.
Palm will supply nearly 60 percent of that demand.
Рассмотрение запросов, представляемых по статье 8.
Consideration of requests submitted under Article 8.
Рассмотрение запросов, представляемых по статье 8.
Address by the Secretary General of the United Nations (and other distinguished guests).
общее число запросов 6 097 685
Total number of hits 6,097,685 Total number of pages printed 1,502,146.
Запись всех запросов и изменений состояния.
Log all requests and state changes.

 

Похожие Запросы : для срочных вопросов - для срочных вопросов - для запросов - для запросов - для запросов продажей - для всех запросов - контакт для запросов - для любых запросов - для всех запросов - для любых запросов - для дальнейших запросов - для дальнейших запросов - для запросов будущих - для любых запросов