Перевод "для укладки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : для укладки - перевод : для - перевод : для - перевод :
ключевые слова : This People Make More Styling Finishing Rollers Shimada Laying

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неограниченные возможности для безопасной укладки
Safe styling without limits
Я начала с серии рисунков, созданных в форме плиток для укладки.
I started by creating a series of tiling units.
Я буду иметь гораздо проще время укладки
I'll have a much easier time laying off
Да уж, после укладки волосы смотрятся лучше.
And you know, when hair is attached to the head, it looks fine.
Для предсказания свободной энергии укладки вторичной структуры используется модель ближайшего соседа (nearest neighbor model).
To predict the folding free energy of a given secondary structure, an empirical nearest neighbor model is used.
Сметные ассигнования предназначены для закупки и укладки гравия на дорогах, которыми будет активно пользоваться МООНПР.
The cost estimate provides for the purchase and installation of gravel for roads which will be used extensively by UNAMIR.
Для starflake swirlflake, Вы будете иметь для укладки волос локонами ваши бумаги около 5 раз или 4 раза?
For a starflake swirlflake, you'll have to curl your paper around 5 times or 4 times?
Перемещению упаковок можно также воспрепятствовать путем заполнения пустых пространств материалом для компактной укладки груза или путем блокировки или крепления.
Movement of packages may also be prevented by filling any voids by the use of dunnage or by blocking and bracing.
И чтобы не думать более и не поддаваться раздражению, она позвонила и велела внести сундуки для укладки вещей в деревню.
And not to continue thinking, and not to yield to irritation, she rang and ordered her trunks to be brought, to pack their things for the country.
Предусматриваются ассигнования для закупки и укладки гравия на участке дороги протяженностью 62 500 метров из расчета 8 долл. США за метр.
Provision is made for the purchase and laying of gravel for 62,500 metres of road at a cost of 8 per metre.
ILM (iterated loop matching), в отличие от других алгоритмов укладки выравнивания, может восстанавливать псевдоузлы.
ILM (iterated loop matching) unlike the other algorithms for folding of alignments, can return pseudocnoted structures.
Я потратила пять шиллингов на лосьон для укладки и просидела два часа с бигуди на голове не для того, чтобы провести вечер за вязанием в компании монашек!
I didn't spend five shillings on setting lotion and two hours in rollers only to spend the evening knitting with the nuns.
Но пройти от протягивания проволоки по крышам Бостона до укладки тысяч и тысяч километров кабеля по дну Атлантического океана не так то просто.
But going from slinging some wire across rooftops in Boston to laying thousands and thousands of miles of cable on the Atlantic Ocean seabed is no easy matter.
Анна, забывшая за работой укладки внутреннюю тревогу, укладывала, стоя пред столом в своем кабинете, свой дорожный мешок, когда Аннушка обратила ее внимание на стук подъезжающего экипажа.
Anna, who had forgotten her agitation while she was working, stood at a table in the sitting room packing her hand bag when Annushka drew her attention to the noise of approaching carriage wheels.
На TED 2007 Поль Ротмунд давал краткий обзор своей специализации, укладки ДНК. На этот раз он ясно и достаточно подробно раскрывает её колоссальные возможности создание самосборных миниатюрных машин.
In 2007, Paul Rothemund gave TED a short summary of his specialty, DNA folding. Now he lays out in clear, abundant detail the immense promise of this field to create tiny machines that assemble themselves.
Усовершенствованная техноло гия укладки трубопровода совместно с полностью закрытой системой будут защи щать сеть от внешней и внутренней коррозии и увеличит срок ее технической экс плуатации до 30 лет и более.
The economic assessment indicated that financial advantages of a closed system would accrue independent of the energy price level.
При более детальном рассмотрении связанных с ним операций видно, что трудовой вклад женщин значительно больше в отношении сортировки 62 процента, обработки 58 процентов, прополки 57 процентов, упаковки и укладки в ящики 55 процентов, сбора урожая 55 процентов.
Looking at the operations in more detail, however, women's contribution increases significantly to 62 per cent for sorting, 58 per cent for processing, 57 per cent for weeding, 55 per cent for packing and boxing, and 55 per cent for harvesting.
Сегодня я покажу вам как укладывать волосы с помощью стайлера SensoCare от Braun. Это первый в мире стайлер, который постоянно подбирает температуру в зависимости от потребностей ваших волос. Он обеспечивает максимальную защиту от перегрева во время укладки.
Today I'm going to show you how to style hair with Braun's SensoCare Styler, the world's first styler that actively adjusts the temperature to the needs of your hair and gives you ultimate heat protection whilst styling.
Для шутов... для дураков для неисправимых!
For the jesters... the fools... ...and the incorrigible!
Для кого понимание? для тебя Для кого знание? для тебя
For whom is understanding? For you. For whom is knowledge?
месяцев для Экономической комиссии для Африки для
level for the Economic Commission for Africa to facilitate
для государств, для работы бизнеса, для общественного
для государств, для работы бизнеса, для общественного
Не для нас. Для неё, для Сьюзан.
Not for us, but for her, for Susan.
Оно для нас, для меня и для тебя.
It's for both of us.
Для света, для воды.
For the electricity, for water!
Это необходимо для меня, для вас, для нашего сына.
This is unavoidable for my sake, for yours, and for that of our son.
Мы учимся не для для школы, но для жизни.
Not for school, but for life do we learn.
Для этого роста, для этого утончения, для этого изменения.
For that growth, for that subtlety, for that change.
Не столько он для любви, сколько для для драки...
For us who yearn for the Neapolitan sky
Но, не для Сердца для работы отлично, для игры замечательно Но не для Сердца...
For work fine, for this play fine.
для чтения для студ. филологов.
для чтения для студ. филологов.
Для меня, не для него.
For me, not for him. Right?
Для вас или для них?
For you or for them?
Это для малыша для младенца .
It's for Baby.
Не для нас, для сердца?
I don't mean for us, for your heart.
Не для себя, для вас.
Not for me, y'know? For you all.
Для тебя? Для тебя тоже.
This is the end of the line for me.
Для чего? Как для чего?
What for?
Не для него для меня.
Not for him, for me.
Для него или для вас?
For him, or for you?
Альтернативы для моей страны, для России и для Европы ясны.
The alternatives for my country, for Russia, and for Europe are clear.
Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых.
A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools!
Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых.
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
Установление разного режима для документов для обсуждения и для информации
Distinguishing between documents for discussion and for information
Это для просветления, это для прощения, для пробуждения ото сна.
Это для просветления, это для прощения, для пробуждения ото сна.

 

Похожие Запросы : тепла для укладки - детали для укладки - гель для укладки - для укладки волос - пакет для укладки - машина для укладки - продукт для укладки - Инструменты для укладки волос - щетка для укладки волос - условия для укладки волос - лосьон для укладки волос - последовательность укладки - область укладки - блок укладки