Перевод "для этой работы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : работы - перевод : работы - перевод : для - перевод : работы - перевод : для этой работы - перевод : для - перевод : для - перевод :
ключевые слова : This People Make More Jobs Working Part Home Country Girl Woman Room Week

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она подходит для этой работы.
She is fit for the job.
Для этой работы не нашлось добровольцев.
There were no volunteers for the job.
Он хорошо подходит для этой работы.
He is a good man for the job.
Для этой работы нужна куча терпения.
Such work postulate a lot of patience.
Том не подходит для этой работы.
Tom is unfit for that job.
Том подходящий человек для этой работы.
Tom is the right man for the job.
Том лучший кандидат для этой работы.
Tom is the best candidate for the job.
Том подходящий человек для этой работы.
Tom is a good man for the job.
Том подходящий человек для этой работы.
Tom is the man for the job.
Начальник выбрал меня для этой работы.
The boss picked me to do the job.
Ты прекрасно подходишь для этой работы.
You're perfect for the job.
Вы прекрасно подходите для этой работы.
You're perfect for the job.
Том идеальный человек для этой работы.
Tom is the perfect man for the job.
Том подходящий человек для этой работы.
Tom is the right man for this job.
Том не подходит для этой работы.
Tom isn't the right man for this job.
Том не подходит для этой работы.
Tom isn't fit for the job.
Том для этой работы не подходит.
Tom isn't the right man for this job.
Том неподходящий человек для этой работы.
Tom isn't the right man for this job.
Том не годится для этой работы.
Tom isn't fit for the job.
Том неподходящий человек для этой работы.
Tom isn't the man for the job.
Вы подходящий человек для этой работы.
You're the right man for this job.
Ты подходящий человек для этой работы.
You're the right man for this job.
Oн слишком молод для этой работы.
Pretty young for that job.
Ты лучше всех подходишь для этой работы.
You're the best man for the job.
Вам решать, кого выбрать для этой работы.
It rests with you to decide whom to choose for the job.
Он является подходящим человеком для этой работы.
He is the proper person for the job.
Она подходит по возрасту для этой работы.
Her age qualifies her for the job.
Они считают его непригодным для этой работы.
They consider him unfit for the job.
Нам нужен для этой работы инженер электротехник.
We need an electrical engineer for this job.
Нам нужен для этой работы квалифицированный механик.
We need an expert mechanic for this job.
Ты бы прекрасно подошёл для этой работы.
You'd be perfect for this job.
Вы не слишком молоды для этой работы?
Aren't you too young for that job?
Ты не слишком молод для этой работы?
Aren't you too young for that job?
Ты не слишком молода для этой работы?
Aren't you too young for that job?
Я становлюсь слишком стар для этой работы.
I'm getting too old for this job.
Кого бы вы порекомендовали для этой работы?
Who would you recommend for the job?
Кого бы ты порекомендовал для этой работы?
Who would you recommend for the job?
Том идеально подошёл бы для этой работы.
Tom would be perfect for this job.
Думаю, Том не подходит для этой работы.
I think Tom isn't the right man for the job.
Установите пакет gettext для работы этой функции
Install gettext package for this feature to work
Несомненно, он лучше всех подходит для этой работы.
He is, without question, the best man for the job.
Не думаю, что он подходит для этой работы.
I don't think he is fit for the job.
Он именно тот, кто нужен для этой работы.
He is the very man for the job.
Том тот, кто нам нужен для этой работы.
Tom is the right man for the job.
Том не считает себя годным для этой работы.
Tom doesn't think he is up to the job.

 

Похожие Запросы : до этой работы - от этой работы - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы - для этой группы - для этой встречи - для этой путаницы - для этой темы