Перевод "договор опеки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

договор - перевод : договор опеки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Опять насчет опеки?
Another letter regarding guardianship?
Оценка условий попечения или опеки органами опеки и попечительства осуществляется на регулярной основе.
The agencies of tutorship and guardianship regularly assess conditions of tutorship or guardianship.
Идея мужской опеки начала ее раздражать.
The notion of male guardianship began to grate on her.
Том лишился опеки над своими детьми.
Tom lost custody of his children.
за освобождение его ее от родительской опеки
To emancipate him her
McIntyre, сноска 7 выше, at 71 ( После создания системы опеки Организация Объединенных Наций действовала исходя из того, что договор о бассейне реки Конго продолжал действовать для всех сторон, несмотря на войну , хотя это был политический договор.
McIntyre, supra note 7, at 71 ( Since the inception of the trusteeship system, the United Nations has acted on the assumption that the Congo Basin treaty continued in force for all of the parties to it despite the war even though a political treaty.
Нам приходится применять концепцию опеки в новых реалиях.
We have to apply the concept of trust to new realities.
Нет у них и права опеки над собственными детьми.
Nor do they have a right to custody of their children.
(пункт 10 Положения об органах опеки и попечительства Туркменистана).
Agencies of tutorship and guardianship make enquiries of individuals and officials to obtain information about the living conditions and, if necessary, the medical treatment of persons subject to tutorship or guardianship.
Одно образование (Палау) по прежнему остается в системе опеки.
One entity (Palau) still remains under the trusteeship system.
Договор?
Agreement?
Другие родители так и не получили опеки над своими детьми.
Other parents never regained custody of their children.
d. Договор.
P6 main accomplishments
(ДОГОВОР ТЛАТЕЛОЛКО)
THE CARIBBEAN (TREATY OF TLATELOLCO)
(Договор Тлателолко)
(Treaty of Tlatelolco)
Какой договор?
What agreement?
Юридический договор.
Corporate contract
Где договор?
Where are those articles?
Вот договор
You agree not to invade Osterlich,
Устройство детей, оставшихся без попечения родителей, осуществляется органами опеки и попечительства.
Children without parental care are placed by agencies of tutorship and guardianship.
Договор о ядерных взрывах Договор между Союзом Советских Социалистических
AGREEMENT Union of Soviet Socialist Republics on Measures to
Статья 3 Закона Азербайджанской Республики О социальной защите детей, потерявших родителей и лишенных родительской опеки определяет мероприятия, предусмотренные по социальной защите детей, потерявших родителей и лишенных родительской опеки.
Article 3 of the Children Lacking Parents and Parental Support (Social Protection) Act sets out measures for the social protection of such children.
Договор о запрещении ядерного оружия в Латинской Америке Договор Тлателолко
Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco)
Тем не менее концепция опеки лежит в самой основе Организации Объединенных Наций.
Yet the concept of trusteeship lies at the very core of the United Nations.
Коварный торговый договор
A Tricky Trade Treaty
Новый общественный договор
The Next Social Contract
Пожалуйста, подпишите договор.
Please sign your name on the contract.
Договор был подписан.
The treaty was signed.
Был подписан договор.
A treaty was signed.
Е. Глобальный договор
E. Global Compact
Межотраслевой коллективный договор.
The Inter Trade Collective Agreement
Договор по РСМД
INF Treaty
Договор подлежит ратификации.
The Treaty shall be subject to ratification.
(Договор Тлателолко) . 132
Caribbean (Treaty of Tlatelolco) . 127
Договор подлежит ратификации.
It shall be subject to ratification.
Я подписала договор
I signed an agreement.
НАТО, Варшавский договор.
NATO, the Warsaw Pact.
Будем подписывать договор?
We'll strike a deal. No, right away, is better.
Уругвай подписал Договор 11 февраля 1971 года (Договор еще не ратифицирован).
Uruguay signed on 11 February 1971 (but has not yet ratified).
Договор 2007 года Бутан и Индия пересмотрели договор 1949 года и подписали новый Договор о дружбе в 2007 году.
2007 treaty India re negotiated the 1949 treaty with Bhutan and signed a new treaty of friendship in 2007.
дело об отмене усыновления рассматривается с участием органа опеки и попечительства (статья 131.2)
131.1) Cases concerning revocation of adoption are heard by the courts with the participation of a tutorship and guardianship agency (art 131.2) An adoption is terminated from the day of the entry into force of the court order revoking the adoption (art.
Установление и прекращение опеки и попечительства над детьми определяются гражданским законодательством Азербайджанской Республики.
Decisions on the beginning or ending of such placement are made in accordance with the country's civil legislation.
quot Некоторые вопросы системы международной опеки quot (Будапешт, 1953 год) (на венгерском языке)
quot Some questions concerning the international trusteeship system quot (Budapest, 1953) (In Hungarian).
Окончательное решение о продаже будет вынесено... судьей по делам наследства и опеки, послезавтра.
The hearing to approve the sale will take place... in surrogates court day after tomorrow.
Договор Мальярино Байдлэка (также известный как договор Байдлэка и Новогранадский договор) договор, подписанный между Новой Гранадой (ныне Колумбия и Панама) и Соединёнными Штатами Америки 12 декабря 1846 года.
The Mallarino Bidlack Treaty (also known as the Bidlack Treaty and Treaty of New Granada) was a treaty signed between New Granada (today Colombia and Panama) and the United States, on December 12, 1846.

 

Похожие Запросы : права опеки - заявление опеки - управление опеки - функция опеки - процесс опеки - страна опеки - право опеки - система опеки - закон опеки - событие опеки - Приложения передачи опеки - Функция опеки активов - опеки над детьми - передача опеки метр