Перевод "договор о примирении" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Соглашение о национальном примирении | The National Peace Accord |
Е. Соглашение о национальном примирении | E. National Peace Accord |
Пусть люди фотографируются с плакатами о примирении . | Let's have people hold up signs about reconciliation. |
Е. Соглашение о национальном примирении . 63 70 19 | E. National Peace Accord . 63 70 17 |
Е. Соглашение о национальном примирении . 63 70 15 | E. National Peace Accord . 63 70 14 |
E. Принятие приложений о примирении и арбитраже 10 | E. Adoption of annexes on conciliation and arbitration |
63. Соглашение о национальном примирении было подписано 14 сентября 1991 года. | . The National Peace Accord was signed on 14 September 1991. |
Основными структурами, созданными в соответствии с Соглашением о национальном примирении, являются | The main structures set up under the National Peace Accord are |
Он осуществляет наблюдение и выносит рекомендации по осуществлению Соглашения о примирении. | It monitors and makes recommendations on the implementation of the Peace Accord. |
Договор о ядерных взрывах Договор между Союзом Советских Социалистических | AGREEMENT Union of Soviet Socialist Republics on Measures to |
Договор о всеобъемлющем запрещении | Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty |
Договор о запрещении ядерного оружия в Латинской Америке Договор Тлателолко | Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco) |
Они договорились о проведении совместных и мирных митингов и призвали к укреплению соглашения о национальном примирении. | They agreed to hold joint peace rallies and called for the strengthening of the National Peace Accord. |
Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний | Comprehensive test ban treaty |
66 Договор о всеобъемлющем запрещении | 66 Comprehensive nuclear test ban |
ДОГОВОР О ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕМ ПРЕКРАЩЕНИИ ИСПЫТАНИЙ | COMPREHENSIVE TEST BAN TREATY |
Договор о нера спрост ранении | Treaty of Tlatelolco NPT |
19. Договор о социальной интеграции | 19. Treaty on social integration |
Если мы официально не находимся в состоянии войны, почему же тогда говорим о примирении? | If we are not officially at war, why are we talking about making peace? |
подчеркивая необходимость осуществления реформ, предусматриваемых в Арушском соглашении о мире и примирении в Бурунди, | Stressing the need to put in place the reforms provided for in the Arusha Agreement for Peace and Reconciliation in Burundi, |
По нашему мнению, Арушское соглашение о мире и примирении не было высечено на камне. | In our view, the Arusha Peace and Reconciliation Agreement was not cast in stone. |
Но когда речь идет о ведении переговоров о мире, послевоенном восстановлении, примирении, женщины зачастую оказываются недостаточно представлены. | Yet, when it comes to negotiating peace, post war reconstruction and reconciliation, women are grossly underrepresented. |
25. Выступая в поддержку Соглашения о национальном примирении и его структур, а также Комиссии Голдстоуна, правительство определило ряд проблемных областей, в которых необходимым условием достижения улучшений является более точное соблюдение Соглашения о примирении. | 25. Stating its support for the National Peace Accord and its structures as well as for the Goldstone Commission, the Government identified a number of problem areas where, if improvements were to be made, the Peace Accord would be better implemented. |
Когда договор о свободной торговле плох? | When is a free trade agreement bad? |
Том подписал договор о неразглашении информации. | Tom signed a non disclosure agreement. |
Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) | Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons NPT |
ДОГОВОР О ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕМ ЗАПРЕЩЕНИИ ЯДЕРНЫХ ИСПЫТАНИЙ | COMPREHENSIVE NUCLEAR TEST BAN TREATY |
ДОГОВОР О ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕМ ЗАПРЕЩЕНИИ ЯДЕРНЫХ ИСПЫТАНИЙ | COMPREHENSIVE NUCLEAR TEST BAN TREATY |
Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний | Comprehensive nuclear test ban treaty |
ДОГОВОР О ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕМ ЗАПРЕЩЕНИИ ЯДЕРНЫХ ИСПЫТАНИЙ | COMPREHENSIVE NUCLEAR TEST BAN TREATY |
59. Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний | 59. Comprehensive test ban treaty |
57. Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний. | 57. Comprehensive test ban treaty. |
9. Договор о нераспространении ядерного оружия | 9. Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons |
Соглашения о национальном примирении не соблюдаются там по настоящему, несмотря на международные и региональные усилия. | The national peace accords there have not been genuinely observed, regardless of the international and regional efforts deployed. |
56 17. Договор о зоне, свободной от ядерного оружия, в Африке (Пелиндабский договор) | 56 17. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) |
58 30. Договор о зоне, свободной от ядерного оружия, в Африке (Пелиндабский договор) | 58 30. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) |
В сентябре 1926 года был подписан итало йеменский Договор, как договор о дружбе. | The Treaty In September 1926 the Treaty was signed and was described as a friendship treaty. |
ПРИНИМАЯ К СВЕДЕНИЮ Договор о зоне, свободной от ядерного оружия в Африке (Договор), | NOTING the African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (the Treaty) |
Договор 2007 года Бутан и Индия пересмотрели договор 1949 года и подписали новый Договор о дружбе в 2007 году. | 2007 treaty India re negotiated the 1949 treaty with Bhutan and signed a new treaty of friendship in 2007. |
В ходе нынешней сессии нам также доведется услышать о надеждах и мечтах о мире и примирении, казавшихся ранее немыслимыми. | During this session we will also hear of hopes and of dreams of peace and reconciliation that until now seemed impossible. |
Договор о патентной кооперации () международный договор в области патентного права, заключён в 1970 году. | The Patent Cooperation Treaty (PCT) is an international patent law treaty, concluded in 1970. |
Договор о ядерном нераспространении в составе 188 государств участников являет собой поистине глобальный договор. | The Non Proliferation Treaty, with 188 States parties, is truly a global treaty. |
Итак, моя страна неустанно трудится над достижением договоренностей о примирении с остающимися политико военными организациями оппозиции. | Hence, my country is working tirelessly to conclude agreements of reconciliation with the remaining opposition politico military organizations. |
Многие государства подписали договор о ядерном разоружении. | Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons. |
iv) Договор о всеобщем запрещении ядерных испытаний | (iv) The Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty |
Похожие Запросы : о примирении - Просьба о примирении - договор о - договор о - договор о - при примирении - договор о присоединении - договор о пенсионном - договор о присоединении - договор о сотрудничестве - договор о залоге - договор о вступлении - договор о сотрудничестве - Договор о назначении