Перевод "дом друга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вам понравился дом друга отца? | How did you like your father's friend's house? |
Я обернулся, чтобы взглянуть на дом друга. | I turned around to check on my friend's house. |
Я пригласил старого друга в наш дом, познакомить с семьёй. | I invited an old friend to our home to meet my family. |
Мы стояли на железнодорожных путях, разделявших дом моего друга и пляж. | We stood on the railroad tracks that ran between my friend's house and the beach. |
Едва Бонд покинул дом друга после свадебных торжеств, как в него врываются бандиты Санчеса. | Afterwards, Bond and Leiter parachute down to the church in time for the ceremony. |
Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он ненаскучил тобою и не возненавидел тебя. | Let your foot be seldom in your neighbor's house, lest he be weary of you, and hate you. |
Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он ненаскучил тобою и не возненавидел тебя. | Withdraw thy foot from thy neighbour's house lest he be weary of thee, and so hate thee. |
Дом... дом... дом... | House. |
Не покидай друга твоего и друга отца твоего, и в дом брата твоего не ходи в день несчастья твоего лучше сосед вблизи, нежели брат вдали. | Don't forsake your friend and your father's friend. Don't go to your brother's house in the day of your disaster better is a neighbor who is near than a distant brother. |
Не покидай друга твоего и друга отца твоего, и в дом брата твоего не ходи в день несчастья твоего лучше сосед вблизи, нежели брат вдали. | Thine own friend, and thy father's friend, forsake not neither go into thy brother's house in the day of thy calamity for better is a neighbour that is near than a brother far off. |
Дом? Дом? | House? |
Дом, милый дом. | Home sweet home. |
Дом, милый дом... | ? Home, home, sweet sweet home |
Спустя восемь месяцев после того, как сгорел мой дом, я встретил друга, который преподавал в местной средней школе. | And eight months after my house burned down, |
Она подруга друга друга. | She's a friend of a friend of a friend. |
Том друг друга друга. | Tom is a friend of a friend of a friend. |
Наш дом твой дом. | Our house is your house. |
Наш дом ваш дом. | Our house is your house. |
Мой дом твой дом. | My home is your home. |
Мой дом ваш дом. | My home is your home. |
Мой дом твой дом. | My home is your home. |
Наш дом ваш дом. | Our house is yours. |
Мой дом ваш дом. | My house is your house. |
Мой дом твой дом. | My house is your house. |
Дом дневной, дом ночной. | ( House of Day, House of Night . |
Наш дом твой дом. | NEAL Our casa es tu casa. |
Мой дом ваш дом. | My house is yours. |
Да, дом, милый дом. | Yeah, home sweet home. |
В настоящий дом, настоящий дом. | The real home, the real home. |
Аарон дом, дом Израилев, богобоязненный | Aaron House, House of Israel, g d fearing |
Друга? | You did? |
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты. | So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. |
Этот дом известен и как Дом Мараха, и как Дом Хадора. | This house was known both as the House of Marach and the House of Hador. |
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты. | So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. |
Сам дом это искаженный квадратный блок, согнутый так, чтобы обеспечить со всех квартир открытый вид, а не вид внутрь друг друга. | The house is sort of a distortion of a square block. Trying to zigzag it to make sure that all of the apartments look at the straight views, instead of into each other. |
Дом? | The house, maybe. |
Дом? | House? |
Дом! | A house! |
дом? | Is this the office? |
Дом | Home |
Дом... | A home |
Дом? | House? |
дом. | Next door. |
Мы нашли друг друга. Нашли друг друга. | We were meant for each other. Meant for each other. |
У меня частный дом, и приватный дом. | I have a detached house, not an apartment. |
Похожие Запросы : дом в дом - дом и дом - дом, милый дом - от друга - как друга - завербовать друга - пригласить друга