Перевод "дополнительные меры" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дополнительные меры - перевод : дополнительные меры - перевод : меры - перевод : меры - перевод : дополнительные меры - перевод : меры - перевод : меры - перевод : дополнительные меры - перевод : дополнительные меры - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Другие дополнительные меры
Other supplementary arrangements
Дополнительные меры......................... 16
Accompanying Measures .................. 16
Но необходимы дополнительные меры.
But further measures are required.
ниже) потребуются дополнительные меры по ограничению выбросов.
Current scientific evidence collected by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) suggests that further emission controls will be needed to avoid the problems of a warming climate (see below).
Дополнительные меры по предотвращению злоупотребления неофициальными системами
Additional measures to prevent the abuse of informal systems
Однако необходимо предпринять дополнительные меры глобального характера.
Still more global measures are required, however.
Дополнительные меры по сокращению задержек Важность сотрудничества
Complementary measures to reduce delays The importance of cooperation
Ввиду сохраняющейся шаткости ситуации могут потребоваться дополнительные меры.
Since the situation remains precarious, additional measures may be necessary.
Вслед за этим шагом должны последовать дополнительные меры.
This action will need to be followed by further steps.
Поэтому необходимо принять оговоренные в ней дополнительные меры.
Accordingly, additional measures would have to be taken.
Такое правительство предприняло бы дополнительные меры по укреплению дамб.
Such a government would have taken more action to strengthen levees.
Дополнительные меры безопасности принимаются с 8 ч. 00 м.
For purposes of security, all visitors to the Fund are directed by the building's security staff to the 37th floor.
Дополнительные специальные меры по установлению равенства между мужчинами и женщинами
Additional special measures to promote gender equality
Необходимо мобилизовать дополнительные усилия и принимать более решительные принудительные меры.
Additional resources must be mobilized and more forceful measures must be taken.
Мы призываем принять дополнительные меры на транспарентной и последовательной основе.
We encourage further efforts to be carried out in a transparent and progressive manner.
Таким образом, следует принять дополнительные меры по улучшению урегулирования задолженности.
Additional measures to improve debt management were therefore required.
ПРООН согласилась принять дополнительные меры для обеспечения подлинного изучения рынка.
UNDP has agreed to take more action to ensure that the market is being truly tested.
В этих условиях необходимы дополнительные меры для решения данной проблемы.
In such circumstances, there should be additional measures to deal with the problem.
Мы, безусловно, поддержим дополнительные меры, необходимые для выполнения этой задачи.
He certainly has our support in the additional measures needed to carry out this task.
Группа пришла к выводу, что для проверки претензий требуются дополнительные меры.
The Panel found that additional measures were required to verify the claims.
Дополнительные меры были приняты Конференцией по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Complementary measures had been taken by the Conference on Security and Cooperation in Europe.
В течение последующих пяти лет планируется предпринять дополнительные меры в этом направлении.
In the next five years, more efforts in that direction are planned. The social security system is to be extended to cover all workers and farmers.
В течение последующих пяти лет планируется предпринять дополнительные меры в этом направлении.
In the next five years, more efforts in that direction are planned.
Там, где для особо уязвимых районов требуются дополнительные меры безопасности, они принимаются.
Where additional security measures are required for particularly vulnerable areas, these are taken.
В связи с ожидаемым увеличением интенсивности дорожного движения потребуется предпринять дополнительные меры.
Due to the expected growth in traffic, extra measures will be needed.
Комиссия, возможно, пожелает принять дополнительные меры, чтобы внести определенность в этот вопрос.
The Commission may wish to take further steps with a view to clarifying the issue.
Друзья Генерального секретаря приветствуют дополнительные национальные меры по содействию достижению этой цели.
They welcome additional national measures to support this objective.
Поэтому я считаю, что в отношении УНИТА должны быть приняты дополнительные меры.
Accordingly, I am of the view that additional measures should be imposed against UNITA.
Однако для укрепления доверия на основе этих переговоров необходимо принять дополнительные меры.
However, the building of confidence through those negotiations required additional steps.
Если эти меры не подействуют сразу и резня продолжится, не будет другой альтернативы, кроме как принять дополнительные жесткие меры.
If these measures do not bite immediately, and the carnage continues, there will be no alternative but to do more.
В этом же законе предусмотрены меры наказания и вспомогательные или дополнительные меры и специальные положения в отношении процедур, касающихся
This Act provides additional or supplementary penalties and measures and special procedures regarding
Дополнительные меры, необходимые ЕС, должны быть крепко связаны со стремлением к усилению интеграции.
The additional measures that Europe needs must be firmly rooted in a commitment to deeper integration.
По мнению экспертов, эти меры могут принести в бюджет дополнительные 619,3 млрд руб.
According to experts, these measures could bring an additional 619.3 billion rubles into the budget.
Необходимо принимать дополнительные и срочные меры к решению вопросов, вытекающих из мандата ВТО.
Additional efforts were urgently required to address issues lying outside the WTO mandate.
Об этом взломе было сообщено местной полиции, и были приняты дополнительные меры безопасности.
The break in was reported to the local police and additional security measures were taken.
Я также предупредил, что, если ситуация не улучшится, придется принять дополнительные меры экономии.
I also warned that, unless there was an improvement in the situation, further economy measures would have to follow.
Были приняты дополнительные меры по сокращению кассового остатка и количества беспроцентных банковских счетов.
Cash balances and the number of non interest bearing bank accounts were further reduced.
Если не приняты дополнительные меры, BLEVE происходит через 25 минут после начала воздействия огня.
Without additional measures a BLEVE occurs within 25 minutes of exposure to the fire.
Добавление общего обязательства в стандарт позволило бы НКО принимать дополнительные меры при подобном сценарии.
The addition of a general obligation in the Standard would empower an NDA to take additional action in such a scenario.
Многочисленность этих фактических или потенциальных несоответствий побудила Группу принять дополнительные меры для проверки претензий.
The prevalence of these actual or potential irregularities led the Panel to adopt additional measures to verify the claims.
Дополнительные меры по предупреждению загрязнения включают более широкое применение экстенсивных методов и финансовой компенсации.
Additional measures to prevent groundwater pollution include the promotion of extensification and financial compensation.
Комитет призывает принять дополнительные меры в целях обеспечения эффективного расходования средств и повышения производительности.
The Committee encourages further measures to achieve cost effectiveness and productivity gains.
Приветствуя эти начинания, Рабочая группа, тем не менее, считает, что необходимо предпринять дополнительные меры.
While welcoming these developments, the Working Group nevertheless is of the view that additional action needs to be taken.
Необходимо постоянно контролировать меры, принимаемые для борьбы с насилием в отношении трудящихся женщин мигрантов, оценивать их воздействие и принимать дополнительные коррективные меры.
Measures to combat violence against women migrant workers should be continuously monitored, their impact assessed and further corrective measures taken.
3. постановляет принять нижеследующие дополнительные меры в целях повышения эффективности методов работы Комиссии по разоружению
3. Decides to adopt the following additional measures for improving the effectiveness of the Disarmament Commission's methods of work

 

Похожие Запросы : принять дополнительные меры - принять дополнительные меры - дополнительные меры образования - дополнительные меры предосторожности - дополнительные меры предосторожности - принять дополнительные меры - принять дополнительные меры - принять дополнительные меры предосторожности