Перевод "дорогая редакция" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дорогая - перевод : Редакция - перевод : редакция - перевод : дорогая редакция - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Редакция | Reviewer |
Редакция | Edition |
Редакция? | Editor? |
Редакция? | The bullpen? |
Редакция. | City desk. |
Центральная. Редакция? | Give me the desk. |
Редакция журнала поясняет | The magazine s editorial team explains |
редакция Ю. Холопова. | Ph.D. diss. |
Редакция и корректура. | Reviewing and proofreading. |
Редакция, мистер Гордон! | A newspaper office Mr Gordon. |
Редакция SaaS В начале 2009 года была представлена SaaS редакция Transifex. | SaaS edition In early 2009, a SaaS version of Transifex was launched. |
PySol редакция фан клуба | PySol Fan Club Edition |
Графическая редакция Кевин Ротрок | Image edited by Kevin Rothrock. |
Редакция расследований журнала Экономист | Economist Intelligence Unit |
Алло, редакция? Бёрнса, срочно! | Hello, Post, get me Walter Burns quick. |
Редакция? Есть новости, парни? | Any news, boys? |
Сюда, мистер Хатчисон, редакция. | Here you are, Mr. Hutcheson. I have the city desk. |
Новая редакция Р. А. Громова. | R. Rojcewicz and A. Schuwer, translators. |
Вот обновлённая редакция этого слова. | Here's the updated version of this entry. |
Редакция помещая статью товарища Шахова... | By publishing Comrade Shakhov's article |
Алло, редакция? Соедините с Бёрнсом. | Hello, Post, get me Walter Burns, will you, please? |
Это редакция газеты или салун? | What is this? A newspaper office or a saloon? |
Дорогая, дорогая. | Darling? Darling? |
2 я редакция by Sasha Zivers | Subtitle by Vincent(BBA) |
Дорогая, дорогая, прошу тебя. | Darling, please. |
Какая редакция более полная, первая или вторая? | Which is more complete, the first edition or the second? |
М. Наука, Главная редакция восточной литературы, 1982. | восточной литературы, (Parliamentarism in Thailand, 1982). |
М. Наука, Главная редакция восточной литературы, 1990. | М., Наука, Главная редакция восточной литературы, (Parliamentary democracy and the political tradition of the East, 1990). |
Первая редакция увертюры написана осенью 1869 года. | The whole thing is completely uncoordinated... |
Это редакция. Вам платят за перевозку клиентов. | You're getting paid, mister, for opinions or for hauling? |
О, дорогая, дорогая миссис Уоррен... | Oh, dear, dear Mrs. Warren... |
Дороти, дорогая. Это тетя Эмми, дорогая. | It's Aunt Em, darling. |
Дорогая... | Starling... |
Дорогая! | Honey! |
Дорогая... | DARLING... |
Дорогая . | darling... Yes, dear? |
Дорогая! | Dear! |
Дорогая.... | Darling... |
Дорогая! | Oh, darlin'! |
Дорогая. | Oh, sugar. |
Дорогая.... | Darling... |
Дорогая? | Quiet Gasp Honey? |
Дорогая... | My dear... |
Дорогая! | Darling. |
Дорогая! | What's the matter? |
Похожие Запросы : последняя редакция - редакция продукта - новая редакция - новая редакция - редакция письма - первая редакция - первоначальная редакция - окончательная редакция - редакция примечания - Действующая редакция - Действующая редакция