Перевод "достигли новых высот" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

достигли - перевод : достигли - перевод : достигли - перевод : достигли новых высот - перевод : достигли - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Цены достигли новых высот.
Prices have reached a new high.
И на этом поприще, глубокоуважаемый юбиляр, вы достигли значительных высот.
In that capacity you have reached a milestone.
В целом, мировые фондовые рынки достигли новых максимумов.
Global stock markets have, overall, reached new highs.
Стремление международного сообщества к решению проблем в области народонаселения достигло новых высот.
The determination of the international community to resolve population issues has reached new heights.
поле высот
height field
Поле высот
Heightfield
Поле высот
Height Field
ХХ века, прежде чем достигли новых вершин во второй половине того десятилетия.
Moreover, financial innovation and globalization allow markets to spread risk more effectively than ever before, placing it in the hands of those who can best manage it.
Международное сотрудничество в разрешении глобальных вопросов, таких, как окружающая среда, разоружение, международный мир и безопасность и права человека, достигли других высот.
International cooperation in addressing global issues such as environment, disarmament, international peace and security and human rights have reached new heights.
Мы достигли новых горизонтов благодаря недавним экономическим, политическим и социальным изменениям в мире.
We have reached new horizons thanks to the recent economic, political and social changes in the world.
Рынок ценных бумаг достигает новых высот, несмотря на замедление экономического роста и перетекание денег на высокодоходные развивающиеся рынки.
The issuance of risky junk bonds under loose covenants and with excessively low interest rates is increasing the stock market is reaching new highs, despite the growth slowdown and money is flowing to high yielding emerging markets.
Их подвиг мы храним в наших сердцах, и их пример обязывает нас к новым свершениям, к достижению новых высот на благо мира.
We will remember their great deed in our hearts, and their example compels us to new achievements and to new heights for the sake of peace.
Давайте вернемся с поэтических высот к науке.
So let's return from the heights of metaphor and return to science.
Подумать только, каких высот я могу достичь.
Just think what heights I may climb to, once I get the knack.
НЬЮ ЙОРК Риски, угрожавшие еврозоне, сократились с лета, когда выход Греции казался неизбежным, а стоимость заимствований для Испании и Италии достигла новых неприемлемых высот.
NEW YORK The risks facing the eurozone have been reduced since the summer, when a Greek exit looked imminent and borrowing costs for Spain and Italy reached new and unsustainable heights.
Израильские экстремисты намерены построить 130 новых поселений на Западном берегу, в Газе и в районе Голанских высот, в дополнение к уже существующим 203 поселениям.
Jewish extremists want to build 130 new settlements on the West Bank, Gaza and the Golan Heights, in addition to the 203 settlements now in existence.
Суда достигли порта.
The ships reached port.
Они достигли цели.
They made the goal.
Мы многого достигли.
We have achieved a lot.
Чего мы достигли?
What have we achieved?
Одних из них Аллах сделал Своими возлюбленными, других почтил разговором без посредников, а третьих возвысил над остальными творениями. Божьи посланники достигли таких высот, взойти на которые не удастся остальным людям.
And to Jesus, son of Mary, We gave tokens, and reinforced him with divine grace.
Между тем чтили и Господа, и сделали у себя священников высот из среды своей, и онислужили у них в капищах высот.
So they feared Yahweh, and made to them from among themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.
Между тем чтили и Господа, и сделали у себя священников высот из среды своей, и онислужили у них в капищах высот.
So they feared the LORD, and made unto themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places.
До недавнего кризиса экономисты говорили о большой умеренности согласно предположениям, экономические колебания смягчались, и многие пришли к выводу, что политика экономической стабилизации достигла новых высот эффективности.
Until the recent crisis, economists were talking up the great moderation economic fluctuations were supposedly becoming milder, and many concluded that economic stabilization policy had reached new heights of effectiveness.
Обсуждение достигает новых высот, после того как в начале этого месяца тринадцать китайских газет совместно обратились к Всекитайскому собранию народных представителей с просьбой отказаться от системы.
The debate reaches a new height following a joint appeal to abandon the system by thirteen Chinese newspapers to the National People s Congress earlier this month.
Сырьевым валютам пришлось спуститься с заоблачных высот. ampnbsp ampnbsp
Commodity currencies had to come off their meteoric highs.
Большинство высот и всех плато расположено в восточной части.
Most of the heights and all plateaus are situated into the eastern parts.
Китайские финансы достигли совершеннолетия
Chinese Finance Comes of Age
Наконец, они достигли мансарды.
Finally, they reached the attic.
чего мы уже достигли.
look what they've done.
Наконец мы достигли Калифорнии.
At last, we reached California.
Наконец, мы достигли Англии.
At last, we reached England.
Наконец мы достигли вершины.
At last, we reached the summit.
Мы достигли вершины горы.
We reached the top of the mountain.
Они достигли своей цели.
They attained their purpose.
Они достигли своей цели.
They attained their aim.
Они достигли своей цели.
They attained their goal.
Они достигли своей цели.
They reached their goal.
Они достигли своей цели.
They achieved their goal.
Наконец мы достигли компромисса.
Finally we reached a compromise.
Мы наконец достигли озера.
We finally arrived at the lake.
Мы достигли своей цели.
We reached our goal.
Мы наконец достигли озера.
We finally reached the lake.
Вы достигли своей цели?
Have you attained your goal?
Мы не достигли вершины.
We didn't reach the summit.

 

Похожие Запросы : достичь новых высот - масштабирования новых высот - достигла новых высот - достичь новых высот - покорение новых высот - достигает новых высот - достигли новых максимумов - перепад высот - диапазон высот - диапазон высот