Перевод "до середины сентября" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
до - перевод : до - перевод : до - перевод : До - перевод : сентября - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Световой день с середины мая до середины сентября превышает 10 часов. | From May to September the Rovinj receives more than 10 sunshine hours a day. |
До середины сентября проводились официальные мероприятия в честь новой королевы Испании. | Till mid September there were a series of formal occasions in honor of the new Queen of Spain. |
До середины... | To about the middle of noman'sland. |
Нет. Закрыт до середины лета. | No, not till midsummer. |
Ручной тормоз машины вытянут до середины. | The hand throttle is set halfway down. |
В этих условиях представители Генерального секретаря заявили, что на прибытие батальона нельзя рассчитывать до середины сентября 1993 года. | In the circumstances, representatives of the Secretary General stated that the arrival of the battalion could not be envisaged before mid September 1993. |
до н. э., и существовавшую до середины I тыс. | It is usually found along evidence suggesting metal work, i.e. |
Когда Том добрался до середины предложения, телефон отключился. | When Tom was midway through a sentence, the phone went dead. |
был официальным языком Норвегии, до середины XIX в. | Until 1814, Danish was the official language of Norway. |
До середины XIX века в Швеции коррупция процветала. | It is the most common form of corruption. |
Жаркий сезон длится с марта до середины июня. | The hot weather season lasts from March to mid June. |
Данный проект будет осуществляться до середины 2004 года. | This project will run until mid 2004. |
Перемещение шпинделя головы до середины Z axis путешествия | Move the spindle head down to the middle of Z axis travel |
Хорошо бы взять лодку и доплыть до середины . | I'd love a boat ride right now. |
В период с середины апреля до середины июня были разоружены и демобилизованы лишь 1000 дополнительных комбатантов. | From mid April to mid June, only 1,000 additional combatants had been disarmed and demobilized. |
Кресельный фуникулер в ареале Дештна работает с середины июля до конца сентября, а на вершины гор перевозит туристов, велосипеды и коляски. | The cabin lift in Skicentrum Deštné operates regularly from the middle of June to the end of September, taking hikers, bicycles and prams up to the mountain tops. |
C середины XIX до начала XX века велась лесозаготовка. | At the beginning of the 19th century logging began. |
Играл в Reflux с начала до середины 2000 х. | He joined Reflux in the early to mid 2000s. |
Они смеются, потому что он говорит, рисуй с середины справа до середины, и человек у доски в растерянности. | They're laughing because he said, draw from the middle right to the middle, and he kind of messed up. |
Его точное местоположение оставалось неучтённым вплоть до середины XIX века. | Its exact location was left unrecorded until further sightings in the early 19th century. |
Сезон размножения длится с середины зимы и до конца лета. | The breeding season is long, lasting from mid winter to late summer. |
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада. | Seize him and drag him into the depths of Hell, (it will be said), |
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада. | Seize him, and forcibly drag him right to the blazing fire. |
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада. | 'Take him, and thrust him into the midst of Hell, |
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада. | Lay hold of him, and drag him Unto the midst of the Flaming Fire. |
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада. | (It will be said) Seize him and drag him into the midst of blazing Fire, |
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада. | Seize him and drag him into the midst of Hell! |
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада. | Seize him and drag him to the middle of the Blazing Fire, |
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада. | (And it will be said) Take him and drag him to the midst of hell, |
Рассказчик должен быть в кадре от середины груди до макушки. | Film your subject from the waist or chest to the top of his or her head. |
О результатах экзаменов кандидаты будут информированы посольством до середины июня. | The embassy will inform the applicants of their exam results around mid June. |
Жаркими летними днями с середины июля до середины августа японцы традиционно съедают тарелку золотистого поджаренного унаги кабаяки, или жареного угря. | On the sweltering midsummer days between mid July and early August, it's traditional to eat a plate of golden brown broiled unagi kabayaki, or broiled eel. |
Chili Peppers начали 2007 год с второй североамериканской ногу, на этот раз включая Мексику, с середины января до середины марта. | The Chili Peppers began 2007 with a second North American leg, this time including Mexico, from mid January to mid March. |
103. В период с середины 1991 года до середины 1993 года основными событиями в области сотрудничества ФАО САДК были следующие | 103. During the period from mid 1991 to mid 1993, the major events in FAO SADC cooperation have been as follows |
Хорошо известно, что до середины прошлого века Япония была феодальным государством. | It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state. |
Потомки Черноевичей жили в Венгрии и Венеции до середины XVII века. | The descendants of Đurađ lived in Hungary and Venice where they died out in the mid 17th century. |
До середины XVII века армии в основном выживали за счёт местности. | Before the mid 17th century, armies basically lived off the land. |
Cryptoclididae семейство плезиозавров, живших от середины юрского периода до позднего мелового. | Cryptoclididae is a family of medium sized plesiosaurs that lived from the Middle Jurassic to the Late Cretaceous. |
Предполагается, что большинство из них будет принято до середины 2005 года. | The majority are expected to be passed by mid 2005. |
Весенний День Астрономии обычно отмечается в субботу в период с середины апреля до середины мая, вблизи или перед 1 й четвертью Луны. | It was scheduled to occur on a Saturday between mid September and mid October so as to be on or close to the first quarter Moon. |
2. Я сообщил о проведенной в Никосии обширной подготовительной работе с лидерами двух общин в период с середины апреля до середины мая. | I reported on the extensive preparatory work undertaken in Nicosia with the leaders of the two communities between mid April and mid May. |
И эти войска оставались на территории Королевства до середины 1980 х годов. | And these troops remained in the Kingdom until the mid 1980 s. |
Климатическое лето начинается в конце апреля и длится до начала середины октября. | The summer begins in early May and lasts till early October. |
I. ХОД РАБОТЫ И ПЛАН РАБОТЫ НА ПЕРИОД ДО СЕРЕДИНЫ 1995 ГОДА | I. PROGRESS OF WORK AND WORK PLAN UNTIL MID 1995 |
Выбросы увеличивались примерно до середины 80 х годов затем они стали сокращаться. | Emissions increased until about the mid 1980s since then, they have been decreasing. |
Похожие Запросы : с середины сентября - до середины - до середины - до сентября - до сентября - до сентября - до сентября - до середины января - до середины июня - до середины февраля - середины до конца - до середины недели - средний до середины - до конца сентября