Перевод "дует мой разум" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спорт очищает мой разум. | Sport clears my mind. |
Духи помутили мой разум. | The spirits muddled my brain. |
Мой разум, мое безумие, | My reason, my folly |
Готов ли мой разум? | Was the mind ready? |
Мой разум в замешательстве . | My mind is in the balance. |
Не я, но мой разум. | Not me, but my mind. |
Мой разум склад ненужного хлама. | My mind is a storehouse of such trivia. |
Мой разум и сердце полны тобой | You're in my mind and heart |
Видишь ветер дует со стороны моего дома, значит мой ветер. | You see how the wind is blowing from the direction of my house? So it's my wind!! |
Мой разум говорит мне, что это неправда. | My reason tells me as much. |
дует | 456 lt br gt 00 48 40,871 amp gt 00 48 41,991 lt br gt Blowing |
Именно мой разум помог мне приспособиться и выжить. | That was my mind helping me to adapt and survive. |
Дует ветер. | The wind is blowing. |
Ветер дует. | The wind blows. |
(Дует) Голос | (Blowing noise) |
дует свисток | blowing whistle |
дует ветер | WlND BLOWlNG |
Дует сирокко. | Feels like the sirocco. |
Ветер дует. | Wind's good. |
Сейчас разум мой лёгок и свободен, и этого достаточно. | Now, my mind is light and easy, that's enough. |
Сказать по правде, мой разум долго не мог проснуться. | In truth, it took some time for my reason to recover. |
Согласно моей религии, а я полностью принимаю ее, мой разум злейший враг мой и лучший друг мой. | My tradition tells me, and I have no difficulty in accepting it, that my mind is my worst enemy and my mind is my best friend. |
Я хотел понять, как такая одежда воздействует на мой разум. | I wanted to see how dressing biblically affected my mind. |
Дует сильный ветер. | The wind is blowing hard. |
Дует западный ветер. | The wind is blowing from the west. |
Дует лёгкий ветерок. | There is some wind. |
Дует лёгкий ветерок. | It's slightly windy. |
Дует северный ветер. | A north wind is blowing. |
Дует сильный ветер. | The wind blows strongly. |
Дует южный ветер. | There's a south wind blowing. |
Ветер не дует. | The wind isn't blowing. |
Откуда дует ветер? | Where does the wind blow from? |
Ветер дует снизу. | So the wind is coming from the bottom. |
Всегда дует. | Always blowing. |
(Дует) (Звук меняется) | (Blowing) (Sound changes) |
Ветер дует отовсюду. | The wind is coming from all directions. |
Попутный ветер дует. | Now sits the wind fair. |
Немного дует сегодня. | It's blowing a bit too much tonight. |
Когда я почувствовала, что мой разум уступил, я попрощалась с жизнью. | When I felt my spirit surrender, I said goodbye to my life. |
Мой разум находился в подвешенном состоянии между двумя противоположными гранями реальности. | And my mind was now suspended between two very opposite planes of reality. |
Ветер сейчас дует сильно. | The wind is blowing hard now. |
Ветер дует на восток. | The wind is blowing east. |
Ветер дует с запада. | The wind is blowing from the west. |
Ветер дует с востока. | The wind is blowing from the east. |
Ветер дует с севера. | The wind is blowing from the north. |
Похожие Запросы : скользит мой разум - говоря мой разум - мой разум говорит - проскользнуть мой разум - пересекая мой разум - дует нос - дует предохранитель - дует поцелуй - ветер дует - дует предохранитель - дует бюджет - держать дует