Перевод "ежегодная конвенция" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ежегодная конвенция - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Третья ежегодная сессия | Third annual meeting |
Ежегодная деревенская фиеста. | This is the annual village fiesta. |
Теперь это ежегодная награда. | It is now an annual award. |
Ежегодная премия Premios Oye! | Premios Oye! Premios Oye! |
Ежегодная сессия 2005 года | United Nations DP FPA 2005 7 (Part I, Add. |
Ежегодная сессия 2005 года, | 2005 annual session |
Десятая очередная ежегодная сессия | The tenth regular annual session |
Ежегодная смертность составляет 56 миллионов. | The annual death rate, then, becomes 56 million. |
SchemaDirecteur и Ежегодная программа подготовки | customers customers thethe peoplepeople wewe areare calledcalled uponupon toto traintrain andand theirtheir managers.managers. |
Ежегодная японская агония от кедровой пыльцы | The Annual Japanese Agony of Cedar Pollen |
Ежегодная сессия 9 июня 2005 года | Annual session |
Ежегодная сессия 9 июня 2005 года | 9 June 2005 |
Ежегодная сессия 10 июня 2005 года | 10 June 2005 |
Ежегодная сессия 9 июня 2005 года | 9 June 2005 |
А также третья ежегодная конференция TEDxBoston. | It's actually the third annual TEDxBoston. |
XV. ЕЖЕГОДНАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДЛЯ РАБОТНИКОВ ВЕЩАНИЯ | XV. ANNUAL TRAINING PROGRAMME FOR BROADCASTERS AND |
Ежегодная ставка инфляции для такого типа станков ( ) | Annual inflation rate for this type of machine ( ) |
Ежегодная ставка инфляции для такого типа станков ( ) | Annual inflation rate for this type of machine (actual ) |
ЕЖЕГОДНАЯ ПРОГРАММА КУРСОВ ПОРТУГАЛЬСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ | THE ANNUAL PORTUGUESE LANGUAGE AND CULTURE COURSES PROGRAMME |
В ноябре декабре здесь проходит ежегодная мела (фестиваль). | An annual mela (festival) is held in November December. |
Ежегодная средняя численность трудоустроенного населения (в тыс. человек) | The activity of both genders during the Revolution of 1905 and during the process of the development of a civic society until the World War I may be viewed as the first confirmation of the fact that these ideas had rooted in the society. |
Конечно Ежегодная программа подготовки претерпевает изменения каждый год. | IIwouldwould likelike toto considerconsider brieflybriefly thethe institutionalinstitutional rolerole ofof thethe |
2. Лондонская конвенция и Конвенция по морскому | 2. The London Convention and the Convention on |
Во второй половине июня состоится ежегодная встреча Большой Семерки. | Later in June, rich countries will hold their annual G 7 Summit. |
Получаемая человеком ежегодная доза радиации является результатом фоновой активности. | The annual dose an individual receives is a result of background radiation. |
Ежегодная сессия 2005 года (13 24 июня, Нью Йорк) | Annual session 2005 |
ежегодная сессия 2005 года 13 24 июня 2005 года | Annual session 2005 13 24 June 2005 |
56 я ежегодная встреча ДОИ НПО 7 9 сентября | Fifty sixth annual meeting of the Department of Public Information Non governmental Organization Conference (DPI NGO) 7 to 9 September |
Лагосский университет, ежегодная награда лучшему студенту в области юриспруденции. | University of Lagos, Annual Award to the Best Student in Jurisprudence. |
Это просто ежегодная вечеринка на Хеллоуин для сельских ребятишек. | Just my annual Halloween party for the village children. |
Стокгольмская конвенция Стокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях. | For the safety of persons conducting disposal, recycling or reclamation activities, please refer to the information in Section 8 Exposure controls Personal protection of the SDS. |
2. Лондонская конвенция и Конвенция по морскому праву | 2. The London Convention and the Convention on the Law of the Sea |
Источник Базельская конвенция (2005) и Стокгольмская конвенция (2007). | Sources Basel Convention, 2005 and Stockholm Convention, 2007. |
Ежегодная производительность Tenaris 3,3 миллионов тонн бесшовной, и 2,8 миллионов тонн сварной трубной продукции, ежегодная совокупная выручка превышает 12,1 миллиардов американских долларов (2008). | Tenaris has an annual production capacity of 3.3 million tons of seamless, and 2.8 million tons of welded pipes, annual consolidated net sales in excess of US 12.1 billion (2008) and 23,500 employees worldwide. |
Роттердамская конвенция | The Rotterdam Convention |
Стокгольмская конвенция | The Stockholm Convention |
БАЗЕЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ | UNEP CHW OEWG 4 1. |
Конвенция плюс | Convention Plus |
БАЗЕЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ | In our view, a notifier can also be a person other than the exporter. |
БАЗЕЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ | Comments by Trinidad and Tobago |
БАЗЕЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ | K0581880 xx0605 |
Стокгольмская конвенция | Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs) (2001), http www.pops.int documents convtext convtext_en.pdf. |
Альпийская конвенция | Alpine Convention |
Карпатская конвенция | Carpathian Convention |
Лондонская конвенция | London Convention |
Похожие Запросы : ежегодная оценка - ежегодная премия - ежегодная конференция - ежегодная плата - ежегодная сертификация - ежегодная заболеваемость - ежегодная смертность - ежегодная корректировка - ежегодная проверка - ежегодная миграция - ежегодная витрина - ежегодная кампания - ежегодная поездка - ежегодная амортизация