Перевод "если вы не согласны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

если - перевод :
If

не - перевод :
Not

если - перевод : вы - перевод :
You

если - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Если вы согласны.
WHERE
Если вы согласны, я готов.
That's it. If you want to try it, I'm ready.
Вы не согласны?
Do you disagree?
Вы не согласны?
Don't you agree?
Вы не согласны ?
Don't you agree?
Если вы с чемто не согласны, отметьте с чем.
If there's anything you don't agree with, please mention it.
Очень хорошо, если вы все согласны.
Very well if you all agree.
Если вы не согласны, тогда деритесь, но не уходите с обидой,
If you disagree then argue with me, but don't leave with hard feelings.
Вы что, не согласны?
You don't agree, do you?
Разве Вы не согласны?
Don't you agree?
Мне кажется, вы не согласны.
It seems to me that you don't agree.
Разве вы все не согласны?
Don't you all agree?
Вы со мной не согласны?
Don't you agree with me?
Вы не согласны, сэр Уилфрид?
Don't you agree, Sir Wilfrid?
Вы не согласны, мистер Майерс?
Don't you think so, Mr. Myers?
Вы не согласны, не так ли?
You don't agree, do you?
Не надо, если вы не согласны с забиванием женщин камнями до смерти boycottMaldives
Then don't, unless you agree with stoning women to death boycottMaldives Sue Veneer ( sueveneer) October 18, 2015
Вы согласны?
Are you comfortable with that?
Вы согласны?
Do you agree?
Вы согласны.
You agree.
Вы согласны.
Are you available? I'll say!
Вы согласны?
(Laughter) (Applause)
Вы согласны?
May we?
Вы согласны?
Do you want it?
Если вы согласны с этой реакцией, и если вы согласны, что нам необходима критическая масса проинформированных граждан, вы поймёте, что я нуждаюсь в вас.
If you agree with that sentiment, and if you agree that we need a critical mass of informed citizenry, you will realize that I need you.
Пожалуйста, распространите это сообщение, если вы с этим согласны.
Please repost the message if you agree.
Если вы согласны с нами, показать его сказать Libre!
If you agree with us, show it say libre!
Я удивлён, что вы не согласны.
I'm surprised you don't agree.
С какой частью вы не согласны?
What part don't you agree with?
И если вы не согласны с этим то подайте на меня в суд
And If you do disagree with this then you can sue me
И вы говорите об этом, и вы говорите почему вы согласны или не согласны... тонна замечательных сайтов.
And you talk about that, and you say why you agree or disagree a ton of great sites.
Верно? Вы согласны.
Right? You agree.
А вы согласны?
Do you?
Надеюсь, вы согласны.
I hope you agree.
Вы согласны? Повинуюсь...
I'll do as you say.
Вы согласны. джентльмены?
Are we all agreed, gentlemen?
Вы согласны, Генерал?
That's true, isn't it, General?
Итак, вы согласны?
So, we're in agreement?
Так вы согласны?
You'd agree?
Вы согласны, отец?
I think you'll agree with that, Father.
Так вы согласны?
Do you agree?
Что ж, если вы все согласны взять Джойса, он ваш.
Well, if you're all agreed on Joyce, he's yours.
Любите тех, с кем вы не согласны.
Love those you disagree with. wil ( willowbl00) November 9, 2016
Только это ведь не благотворительность, вы согласны?
Except this isn't the cause, is it?
Если вы согласны с ними, можно сказать с открытым исходным кодом.
If you agree with them, you can say open source.

 

Похожие Запросы : если не вы согласны - если не вы не согласны - если вы согласны - если вы согласны - если вы согласны - если вы согласны - если вы согласны - Если вы согласны - если вы согласны - вы согласны - вы согласны - Вы согласны - вы согласны - вы согласны