Перевод "есть время отведенное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отведенное время быстро истекало. | The alloted time ticked away quickly. |
Время, отведенное для подготовки, заканчивается. | Time for preparation is running short. |
На каждый водопой пусть приходят в отведенное им время. | Each one's right to drink being established (by turns). |
На каждый водопой пусть приходят в отведенное им время. | Every drinking will be witnessed. |
потому что мне пришлось сжать материал, чтобы уложиться в отведенное здесь время. | Because I've cobbled this together to try to meet the challenge of this session. |
Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | Each one's right to drink being established (by turns). |
Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | Every drinking will be witnessed. |
Затем будет включаться желтый сигнал, напоминающий оратору, что время, отведенное для его выступления, истекает. | Then it will turn yellow to remind speakers that it is time to wrap up their remarks. |
Поскольку время, отведенное на двустороннее урегулирование, быстро заканчивается, скорейшее разрешение ситуации в лучших интересах всех. | With time for a two state solution quickly running out, a speedy settlement is in everyone's best interest. |
Организация побеждает если Бонд дважды умирает или если он не обезвреживает бомбы за отведенное время. | The Organization wins if Bond dies twice or if he cannot defuse two bombs in the time limit. |
При сотрудничестве представителей мы можем также завершить предстоящую программу работы в отведенное для этого время. | With representatives apos cooperation, we can also complete the programme ahead within the time allotted. |
Я использую отведенное мне время для того, чтобы поделиться некоторыми своими мыслями по данному вопросу. | I shall use the time allotted to me to share some of my thoughts on this subject. |
Комнаты Грегора оставалась отведенное для нее. | Gregor's room remained reserved for her. |
Победителем считается игрок, первым набравший счёт в 100 баллов или наибольшее количество баллов за отведенное время. | The winner is the first to score 100 points, or the highest amount of points in the allotted time limit. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ сообщает, что, поскольку Комитет исчерпал отведенное время, члены Комитета смогут задать свои вопросы на следующем заседании. | The CHAIRMAN said that, as the Committee had run out of time, members could ask further questions at the following meeting. |
Насколько я понял из последнего замечания, Вы готовы во время, отведенное для основной сессии, продолжить рассмотрение организационных вопросов. | I understood from his last comment that he is ready to expand the time available for the substantive session to continue the organizational session. |
Время есть? | Is there time? |
Время есть? | Do you have time? |
Время есть. | We've been rolling pretty good. |
Время есть. | We have plenty of time. |
Время есть? | Is there still time? |
Время есть. | You have plenty of time yet. |
Во всяком случае, в отведенное мне небольшое время, я кратко расскажу вам о том, что мы обсуждаем и обдумываем. | But in any case, what I m going to do in my little bit of time is take you on a quick tour of some of the things that we talk about and we think about. |
Во всяком случае, в отведенное мне небольшое время, я кратко расскажу вам о том, что мы обсуждаем и обдумываем. | But in any case, what I'm going to do in my little bit of time is take you on a quick tour of some of the things that we talk about and we think about. |
И возвести им, что пользование водой для них в установленный срок. На каждый водопой пусть приходят в отведенное им время. | Tell them that the water is to be apportioned between them (and her) and every turn of drinking will be fixed (for each). |
И возвести им, что пользование водой для них в установленный срок. На каждый водопой пусть приходят в отведенное им время. | And inform them that the water is to be shared between them only those may come whose turn it is. |
И возвести им, что пользование водой для них в установленный срок. На каждый водопой пусть приходят в отведенное им время. | And tell them that the water is to be divided between them, each drink for each in turn. |
И возвести им, что пользование водой для них в установленный срок. На каждый водопой пусть приходят в отведенное им время. | And declare thou Unto them that water hath been divided between them every drinking shall be by turns. |
И возвести им, что пользование водой для них в установленный срок. На каждый водопой пусть приходят в отведенное им время. | And inform them that the water is to be shared between them each share of drink made available. |
И возвести им, что пользование водой для них в установленный срок. На каждый водопой пусть приходят в отведенное им время. | Let them know that the water should be divided between them and the she camel, each availing their turn. |
В отведенное на это время с вопросами и замечаниями выступили представители Доминиканской Республики, Кувейта, Парагвая, Камеруна, Барбадоса, Кубы и Франции. | Questions and comments were made by the representatives of the Dominican Republic, Kuwait, Paraguay, Cameroon, Barbados, Cuba and France. |
В связи с этим я хотел бы призвать всех членов не опаздывать, чтобы в полной мере использовать отведенное нам время. | I would therefore urge all members to be on time so that we can utilize the time allotted to us to the fullest. |
Время всегда есть. | There's always time. |
Что есть время? | What is time? |
Время еще есть. | There's still time. |
Есть время переодеться. | Then I'll have time to change. |
Еще есть время. | Anything. |
Время ещё есть. | I have time. |
Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | Tell them that the water is to be apportioned between them (and her) and every turn of drinking will be fixed (for each). |
Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | And inform them that the water is to be shared between them only those may come whose turn it is. |
Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | And tell them that the water is to be divided between them, each drink for each in turn. |
Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | And declare thou Unto them that water hath been divided between them every drinking shall be by turns. |
Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | And inform them that the water is to be shared between (her and) them. |
Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | And inform them that the water is to be shared between them each share of drink made available. |
Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время . | Let them know that the water should be divided between them and the she camel, each availing their turn. |
Похожие Запросы : есть время, отведенное - время, отведенное - отведенное время - время, отведенное - время, отведенное - время отведенное - отведенное время - есть время - есть время - есть время - будет отведенное - отведенное пространство - есть свободное время - есть свободное время - еще есть время