Перевод "есть все намерения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Все намерения, все свое образование, имеется ввиду,отложи все в сторону | All the intentions. All your education, meaning leave it aside. |
Намерения? | Intentions? |
У меня все еще не было намерения убивать ее мужа. | I still had no intention of killing him. |
Действительно, Запад все время неправильно интерпретировал намерения России в отношении Косово. | Indeed, the West has consistently misread Russia s intentions on Kosovo. |
Мои намерения? | My intentions? |
Конечно, у вас добрые намерения, вы просто хотите, чтобы все было идеально. | Naturally, you mean well, you just want everything to be perfect. |
Мои намерения чисты. | My intention is clear. |
Каковы ваши намерения? | What are your intentions? |
Их намерения очевидны. | Their intentions are obvious. |
Затем, появляются намерения. | And then we have intentions. |
Мои намерения ясны. | My course is clear. This means war! |
Мотив, намерения, возможность. | The motive, the means, the opportunity. |
Таковы мои намерения. | And that is my intention. |
Его ценности, идеи, намерения все, что он поддерживает по сути своей оскорбляют все то, что разделяет либерализм. | His values, ideas, purposes everything he espouses constitute an assault on all that liberalism stands for. |
Поистине, Аллах слышит, что вы говорите, и знает все ваши мысли и намерения! | And Allah is Hearing, Knowing. |
Поистине, Аллах слышит, что вы говорите, и знает все ваши мысли и намерения! | And Allah is All Hearer, All Knower. |
Поистине, Аллах слышит, что вы говорите, и знает все ваши мысли и намерения! | God is Hearing and Knowing. |
Поистине, Аллах слышит, что вы говорите, и знает все ваши мысли и намерения! | Allah is All Hearing, All Knowing. |
Если судить по названиям, то все они легитимные и преследуют благие намерения, но все они поддерживают коррумпированную систему. | Each may sound legitimate and benign, but all stand for the same corrupt system. |
Все,что есть все мое. | Yes, and it's all mine too. |
Намерения не останавливают нападение. | September 1939 taught every Pole that military power must be real to be effective. |
Намерения не останавливают нападение. | Intentions don't deter invasions. |
У Тома хорошие намерения. | Tom has good intentions. |
Он раскрыл свои намерения. | He disclosed his intentions. |
Какие у вас намерения? | What are your intentions? |
Его намерения были неясными. | His intentions were unclear. |
Намерения Тома были неясны. | Tom's intentions were unclear. |
Каковы его истинные намерения? | What are his true intentions? |
Каковы её истинные намерения? | What are her true intentions? |
Каковы их истинные намерения? | What are their true intentions? |
Каковы твои истинные намерения? | What are your true intentions? |
Каковы истинные намерения Тома? | What are Tom's true intentions? |
Каковы истинные намерения Мэри? | What are Mary's true intentions? |
Намерения Тома были очевидны. | Tom's intentions were obvious. |
Кажущиеся намерения или мотивация. | Cultural resistance to Change This is not unique to Single Window. |
Важна идея, важны намерения. | It's the idea and the ambition behind it. |
Покажи всем свои намерения . | Show everybody what you intend. |
Какие у тебя намерения? | What kind of intentions do you have? |
Не иметь никакого намерения. | Momentarily, superficially yes. |
У него серьёзные намерения? | Are his intentions honorable? |
Мои намерения гораздо серьезнее. | I've got other things on my mind, more important. |
У него добрые намерения. | He had good intentions. |
Но мы все должны проявлять большую настойчивость, чтобы перевести благие намерения в конкретные действия. | But all of us need to act with greater urgency in translating good intentions into concrete action. |
Существуют все признаки того, что сирийцы неправильно интерпретируют намерения Америки и в других вопросах. | There are signs that the Syrians are unable to gauge American intentions on other issues as well. |
(19 5) Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит. | May He grant you your heart's desire, and fulfill all your counsel. |
Похожие Запросы : имеет все намерения - все есть - есть все - есть все - все есть - есть все, - это все есть - все есть красота - есть все возможности - есть все, но - есть все, но - это все есть - есть все это - все еще есть